Télécharger Imprimer la page

Instrucciones De Uso - Ritter amido3 Mode D'emploi

Trancheuse universelle
Masquer les pouces Voir aussi pour amido3:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
De vez en cuando
•  Lave a fondo todas las piezas
extraídas, incluida la cuchilla cir-
cular, con agua corriente caliente
(no en el lavavajillas).
•  Limpie la carcasa detrás de la 
cuchilla con un paño seco o con
un pincel.
Advertencia:
No utilice ningún limpiador
abrasivo, esponjas con superficie
áspera o cepillos duros.
•  Seque todas las piezas des-
pués de aclararlas.
•  Lubrique la rueda dentada de
la cuchilla circular con un poco
de vaselina.
Montaje del aparato
•  Coloque con cuidado la cuchi-
lla circular.
•  Coloque el cierre de la cuchilla.
•  Bloquee el cierre de la cuchilla
girándolo a izquierdas.
•  Coloque en posición la cubier-
ta de la cuchilla.
Deslice el carro para el
producto sobre el aparato por el
canal guía.
Deslice el desbloqueo hasta
el tope izquierdo.
MANTENIMIENTO
La cortadora multiuso no precisa
mantenimiento. Sin embargo, le
recomendamos aplicar un poco
de vaselina en la guía del carro 
para el producto para que la
marcha sea más suave.
ALMACENAMIENTO
Mantenga el aparato fuera del
alcance de los niños.
Para recoger el cable, utilice
siempre el compartimento del
cable integrado en el aparato.
ELIMINACIÓN DE
RESIDUOS
Al final de su vida útil, 
este producto no debe
desecharse en la basura
doméstica normal. Debe
llevarlo a un punto de recogida
para el reciclaje de aparatos
eléctricos y electrónicos. El
símbolo del producto, las 
instrucciones de uso o el
embalaje así lo indican.
Los materiales pueden reciclarse
en función de su identificación. 
Mediante la reutilización, el reci-
claje de materiales u otras formas
de reciclaje de aparatos obso-
letos, realiza una contribución
importante a la protección del
medio ambiente.
Diríjase a la administración muni-
cipal para obtener más informa-
ción acerca del punto de elimina-
ción de residuos autorizado.
Para eliminar residuos, separe
el cable de red y lleve el aparato
a un punto limpio de eliminación
de residuos (p. ej., un centro de
recuperación de materiales de
valor).
REGLAMENTO REACH
Visite www.ritterwerk.de
ACCESORIOS
ESPECIALES
Disponemos de una chuchilla
circular no dentada especial para
cortar carne, jamón y embutidos.
SERVICIO TÉCNICO,
REPARACIONES Y PIEZAS
DE REPUESTO
Para el servicio técnico, las
reparaciones y las piezas de
repuesto, póngase en contacto
con el servicio técnico local.
Visite www.ritterwerk.de
DATOS TÉCNICOS
Este aparato cumple con las
siguientes directivas y normas:
– 2014/30/UE
– 2014/35/UE
– 1935/2004/CE
– ErP 2009/125/CE
– 2011/65/UE
De este modo, el aparato cumple
con las normas de la CE.
Tensión de red / Consumo de
  p otencia: ver placa de identifi-
cación en la parte inferior del
aparato
Grosor del corte:
0 mm hasta unos 23 mm
GARANTÍA
Este aparato ritter tiene una
garantía del fabricante de 2 años, 
que empieza a contar a partir de
la fecha de compra y es confor-
me a las directivas de garantía de 
la UE.¡En caso de reclamación
de garantía o reparación, envíe 
el aparato, como regla general,
al servicio de atención al cliente
de su país!
Español
29

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Contura3