Leer PACE EDWARDS ULTRAGROOVE ELECTRIC Notice D'installation page 43

Ford ranger
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

PASO 8: INSTALACIÓN DE LAS EXTENSIONES DE LA ABRAZADERA
• Deslice las extensiones
de abrazadera en la puerta
trasera y extremo de la
cabina de cada riel como
se muestra en la figura
8A-8E. Cada extensión de
abrazadera está etiquetada
para el frente izquierdo
(front left, FL), el frente
derecho (front right, FR),
el reverso izquierdo (back
left, BL) y el reverso derecho
(back right, BR). Las
extensiones van en las
esquinas que se muestran
en la figura 8A.
• A continuación, deslice las
extensiones para que queden alineadas con
el extremo de la muesca de la abrazadera
("clamp relief") como se muestra en la Figura
Cuña
FIG. 8A
8F y apriete con una llave allen de 5/32". Si
tiene problemas para deslizar la extensión de
Shim
Cuña
la abrazadera, asegúrese de que el tornillo de
FIG. 8C
fijación no sobresalga de la parte superior de la
FIG. 8C
extensión de la abrazadera.
FIG. 8C
EXTREMO DE LA
PUERTA TRASERA
Fuera del
cajón de la
TAILGATE END
EXTREMO DE LA
camioneta
PUERTA TRASERA
Riel
Rail
FIG. 8B
Riel
INCORRECTO
Abrazadera
Riel
Cuña
FIG. 8C
EXTREMO DE LA
PUERTA TRASERA
Primero
FL
enganche
en
First
Primero
Hook on
Dentro de
enganche
la ranura
en
Inside
BL
Groove
Dentro de
la ranura
Enrolle y deslice en
la ranura interior
Roll up and Slide
onto inside groove
Enrolle y deslice en
la ranura interior
Abrazadera
Clamp
Abrazadera
Abrazadera
Cuña
FIG. 8D
Tornillo de ajuste
Tornillo de
ajuste
FIG. 8D
Soporte de cuña
FIG. 8D
Set Screw
Tornillo de
ajuste
EXTREMO DE LA CABINA
Primero
enganche
en
Dentro de
la ranura
FIG. 8E
Enrolle y deslice en
la ranura interior
Abrazadera
FIG. 8A
FIG. 8A
FIG. 8A
Cuña
FR
FIG. 8C
Fuera del
cajón de la
camioneta
EXTREMO DE LA
Fuera del
PUERTA TRASERA
Outside of
BR
cajón de la
Truck Bed
camioneta
FIG. 8B
Riel
FIG. 8B
FIG. 8B
Riel
Abrazadera
Clamp
Abrazadera
Riel
Rail
Riel
Apriete el tornillo de ajuste cuando
la extensión de la abrazadera
se alinee con el extremo
Tighten set screw when clamp
del alivio de la abrazadera
extension lines up with the end of
Apriete el tornillo de ajuste cuando
the clamp relief.
la extensión de la abrazadera
se alinee con el extremo
del alivio de la abrazadera
FL
FL
Primero
FL
enganche
en
BL
Dentro de
la ranura
BL
BL
Enrolle y deslice en
la ranura interior
Abrazadera
Cuña
Tornillo de ajuste
Shim
Soporte de cuña
Cuña
Set Screw
FIG. 8D
Shim Bracket
Tornillo de ajuste
Tornillo de
Soporte de cuña
ajuste
EXTREMO DE LA CABINA
EXTREMO DE LA CABINA
FL
FIG. 8E
FIG. 8A
BL
FIG. 8E
FIG. 8E
Fuera del
cajón de la
camioneta
FIG. 8F
Cuña
Set Screw Access
Tornillo de ajuste
FIG. 8B
FIG. 8F
Soporte de cuña
FIG. 8F
EXTREMO DE LA CABINA
FR
FR
FR
BR
BR
BR
FIG
Riel
Rail
Riel
Abrazadera
Abrazadera
Clamp
Abrazadera
Riel
FR
CAB END
BR
Apriete e
la extens
se alinee
del alivio
Riel
Abrazadera
Acceso al tornillo
de ajuste
43
Acceso al tornillo
de ajuste
FIG
Fue
cajó
cam

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Leer PACE EDWARDS ULTRAGROOVE ELECTRIC

Table des Matières