Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation (le présent document)
Décrit l'installation et l'utilisation du scanner. Couvre les princi-
pales étapes du processus de numérisation, ainsi que l'installation
et la configuration des options et du logiciel du scanner EPSON,
sans oublier la définition des principaux paramètres du logiciel
et l'utilisation de la fonctionnalité Touche Start.
Guide de l'utilisateur EPSON Scan Server et EPSON TWAIN Pro
Network
Fournit des instructions détaillées sur l'installation et l'utilisation
des logiciels EPSON Scan Server et EPSON TWAIN Pro Network.
Guide de référence en ligne
Fournit des informations essentielles sur la numérisation ainsi
qu'une référence détaillée des paramètres et fonctions d'EPSON
TWAIN Pro et d'autres utilitaires du scanner EPSON. Ce guide
fournit aussi des informations sur l'étalonnage du scanner, des
conseils d'entretien et de dépannage, les caractéristiques techni-
ques et des renseignements sur le support technique. Les explica-
tions concernant EPSON TWAIN Pro s'appliquent également à
EPSON TWAIN Pro Network.
Guide Couleur en ligne (cette option n'est pas disponible dans
tous les pays)
Explique les bases de la couleur et comment obtenir des résultats
impressionnants à l'aide de votre scanner et d'autre produits
EPSON.
Informations sur EPSON TWAIN Pro et EPSON TWAIN Pro
Network (aide en ligne)
Fournit des informations détaillées sur EPSON TWAIN Pro et
EPSON TWAIN Pro Network. Pour afficher l'aide en ligne, cli-
quez sur le bouton ? ou Help dans la boîte de dialogue d'EPSON
TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network.
Informations sur PageManager et les autres logiciels
Reportez-vous aux différentes documentations qui figurent sur le
CD-ROM du logiciel du scanner EPSON ou sur le CD-ROM des
autres logiciels.
Obtention d'informations

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Epson GT-10000+

  • Page 1 Fournit des informations détaillées sur EPSON TWAIN Pro et EPSON TWAIN Pro Network. Pour afficher l'aide en ligne, cli- quez sur le bouton ? ou Help dans la boîte de dialogue d'EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network. Informations sur PageManager et les autres logiciels Reportez-vous aux différentes documentations qui figurent sur le...
  • Page 2 SEIKO EPSON CORPORATION et ses filiales n'endossent aucune responsabilité en cas de dommages ou de problèmes pouvant survenir à la suite de l'utilisation d'accessoires ou de consommables autres que les produits originaux d'EPSON ou ceux qui sont agréés par la société SEIKO EPSON CORPORATION.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité Consignes de sécurité importantes ......1 Avertissement, Attention et Remarque..... 2 Conformité...
  • Page 4 Fonctionnalité Touche Start ....... 5-2 PageManager for EPSON....... . . 5-3 Applications cibles de la barre Scan Buttons .
  • Page 5 Chapitre 6 Options Utilisation du bac d'alimentation automatique ....6-2 Déballage du bac d'alimentation automatique ..6-2 Installation du bac d'alimentation automatique..6-3 Chargement de documents dans le bac d'alimentation automatique.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité importantes Lisez ces consignes et conservez-les afin de pouvoir les consulter ultérieurement. Vous devez tenir compte de l'ensemble des aver- tissements et instructions qui figurent sur le scanner. Débranchez le scanner avant de le nettoyer. Nettoyez-le avec un linge humide uniquement.
  • Page 7: Avertissement, Attention Et Remarque

    Débranchez le scanner du secteur et faites-le réparer par un technicien qualifié dans les cas suivants : Le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé ; du liquide a pénétré à l'intérieur du scanner ; le scanner est tombé ou son châssis a été endommagé ; le scanner ne fonctionne pas correctement ou vous remarquez une diminution significative de ses performances.
  • Page 8: Conformité Energy Star

    Conformité ENERGY STAR En sa qualité de partenaire ENERGY STAR, EPSON garantit que ce produit répond aux directives du programme d'économie d'énergie ENERGY STAR. Le programme international bureautique ENERGY STAR résulte du partenariat volontaire conclu avec l'industrie informatique et bureautique en vue de promouvoir l'introduction d'ordinateurs personnels, de moniteurs, d'imprimantes, de télécopieurs, de...
  • Page 9 Chapitre 1 Présentation du scanner Fonctionnalités ......... 1-2 Déballage du scanner.
  • Page 10: Chapitre 1 Présentation Du Scanner

    Dans une configuration réseau, l'appui de la touche Start a du scanner démarre le même processus que celui lancé en cliquant sur le bouton Scan de la boîte de dialogue EPSON TWAIN Pro Network. Numérisation en couleurs ou en nuances de gris (entrée 36 bits, sortie 24 bits).
  • Page 11 PC ou votre scanner à d'autres périphériques prenant en charge la norme IEEE 1394. Le serveur de numérisation EPSON Network Image Express en option permet de partager votre scanner sur un réseau sans avoir à le connecter à un PC serveur de scanner.
  • Page 12: Déballage Du Scanner

    éléments illustrés ci-dessous et qu'aucun d'eux n'a été endommagé. Si l'un d'eux est manquant ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur EPSON. (Votre scan- ner est également livré avec des CD-ROM (et/ou des disquettes) qui contiennent le pilote indispensable au fonctionnement de votre scanner, ainsi que d'autres éléments nécessaires à...
  • Page 13: Fixation De La Bande De Guidage Du Document

    Fixation de la bande de guidage du document La bande de guidage du document permet d'aligner l'orientation du document lorsque vous le posez sur la vitre de numérisation. Détachez le support de la bande de guidage du document et posez-la sur la règle horizontale de la vitre de numérisation afin que l'encoche de l'extrémité...
  • Page 14: Eléments Du Scanner

    Eléments du scanner couvercle chariot (dans sa position d'origine) vitre de numérisation touche OPERATE touche RESET voyant OPERATE voyant ERROR voyant READY touche Start emplacement pour interrupteur de terminaison SCSI interface en option verrou de transport sélecteur rotatif d'identification SCSI connecteurs d'interface SCSI connecteur d'interface prise secteur (AC)
  • Page 15: Voyants Et Touches

    Voyants et touches Le scanner possède trois voyants et trois touches. Voyants Voyant Couleur Etat du Signification voyant OPERATE Vert Allumé Le scanner est sous tension. Allumé Le scanner est prêt à numériser. Erreur. Reportez-vous au Guide de référence en ligne. READY Vert Clignotant...
  • Page 16 Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 5, “ Utilisation de la touche Start ”. Dans un environnement réseau, cette touche a le même effet que le bouton Scan d'EPSON TWAIN Pro Network. Présentation du scanner...
  • Page 17: Options

    IEEE 1394. EPSON Network Image Express (B80836 ) Permet de partager sur un réseau un scanner EPSON prenant en charge EPSON TWAIN Pro Network sans devoir utiliser un PC serveur de scanner. Vous pouvez ainsi effectuer différentes opé- rations de numérisation dans un environnement réseau en éco-...
  • Page 18: Chapitre 2 Installation Du Scanner

    Chapitre 2 Installation du scanner Choix d'un emplacement adéquat pour le scanner... 2-2 Libération du verrou de transport ......2-4 Branchement du scanner.
  • Page 19: Choix D'un Emplacement Adéquat Pour Le Scanner

    Choix d'un emplacement adéquat pour le scanner Au moment de choisir l'emplacement de votre scanner, respectez attentivement les consignes suivantes : Posez le scanner sur une surface plane et stable. Le scanner ne fonctionne pas correctement s'il ne repose pas parfaitement à...
  • Page 20 Prévoyez un espace suffisant pour les câbles à l'arrière du scanner. N'oubliez pas non plus que le couvercle doit pourvoir être relevé complètement. 583 mm 176 mm* 150 mm minimum 458 mm 656 mm * Quand le couvercle est fermé. Gardez le scanner à...
  • Page 21: Libération Du Verrou De Transport

    Libération du verrou de transport Avant de connecter le scanner à une source d'alimentation, vous devez libérer le verrou de transport. 1. Posez le scanner sur une surface stable et plane en dirigeant son côté gauche vers vous. 2. Tournez le verrou de transport jusqu'à la position de déverrouillage, à...
  • Page 22: Branchement Du Scanner

    Branchement du scanner 1. Assurez-vous que le scanner est hors tension. C'est le cas lorsque la touche OPERATE est relevée (pas enfoncée). 2. Si le cordon d'alimentation n'est pas connecté au scanner, raccordez-le à la prise d'alimentation secteur (AC) située à l'arrière du scanner, puis branchez l'autre extrémité...
  • Page 23: Initialisation

    Initialisation Avant de connecter le scanner à votre ordinateur, suivez la pro- cédure ci-dessous pour vous assurer qu'il fonctionne correctement. 1. Ouvrez le couvercle afin de pouvoir vérifier le fonctionnement du scanner au cours de l'initialisation. 2. Mettez le scanner sous tension en appuyant sur la touche OPERATE.
  • Page 24: Connexion Du Scanner À Votre Pc À L'aide De L'interface Scsi

    Connexion du scanner à votre PC à l’aide de l’interface SCSI Lisez attentivement cette section pour plus d'informations sur la connexion de votre scanner à votre PC à l'aide de l'interface SCSI. Si votre PC n'est pas encore équipé d'une carte SCSI, vous devez en installer une ainsi que le pilote SCSI.
  • Page 25 Guirlande L'interface SCSI vous permet de connecter jusqu'à sept périphéri- ques (notamment un scanner, un disque dur, un lecteur de CD-ROM, etc.) à l'ordinateur en constituant ce qu'il est convenu d'appeler une “ guirlande ”. Seul le premier périphérique SCSI d'une guirlande est connecté...
  • Page 26: Définition Du Numéro D'identification Scsi

    Définition du numéro d'identification SCSI Le numéro d'identification SCSI par défaut du scanner est 2. Le sélecteur rotatif d'identification SCSI se trouve à l'arrière du scanner. Si vous ajoutez le scanner à un système sur lequel un de vos périphériques SCSI possède déjà l'identification SCSI 2, modifiez le numéro d'identification en choisissant un numéro libre à...
  • Page 27: Réglage De L'interrupteur De Terminaison

    Réglage de l'interrupteur de terminaison Le scanner intègre un interrupteur de terminaison qui permet aux périphériques SCSI de communiquer correctement entre eux. Il se peut que vous deviez modifier le réglage de cet interrupteur de terminaison en fonction de votre ordinateur. Remarque : N'utilisez pas un interrupteur de terminaison externe.
  • Page 28: Connexion Du Scanner

    Le scanner est au centre de la guirlande (autre périphérique SCSI) interrupteur de terminaison désactivé Connexion du scanner Connectez le scanner à votre PC ou à un autre périphérique SCSI en procédant de la manière suivante : Remarque : La combinaison de connecteurs du câble SCSI dont vous avez besoin dépend du fabricant de votre périphérique SCSI et de la carte d'interface SCSI.
  • Page 29 2. Connectez une extrémité du câble d'interface à l'un des connecteurs SCSI du scanner en veillant à ce que les verrous latéraux soient correctement rabattus. Remarque : Pour connecter le scanner à un PC ou tout autre périphérique SCSI, il est indispensable que la longueur du câble de la guirlande ne dépasse pas 3 mètres, sinon le système risque de ne pas fonctionner correctement.
  • Page 30: Ordre De Mise Sous Tension

    Ordre de mise sous tension Procédez dans l'ordre suivant chaque fois que vous mettez sous tension votre ordinateur et les périphériques SCSI, y compris le scanner. Veillez à mettre d'abord sous tension le périphérique SCSI situé à l'extrémité la plus éloignée de la guirlande, puis le périphérique qui le précède immédiatement, et ainsi de suite pour terminer par votre ordinateur.
  • Page 31: Ordre De Mise Hors Tension

    Si l'une de ces boîtes de dialogue s'affiche, suivez les instructions d'installation du chapitre 3, puis exécutez la procédure de la section “ Ordre de mise hors tension ” ci-dessous. Ordre de mise hors tension Procédez dans l'ordre suivant chaque fois que vous mettez hors tension votre ordinateur et les périphériques SCSI.
  • Page 32: Chapitre 3 Installation Du Logiciel

    Chapitre 3 Installation du logiciel Configuration requise ........3-2 Installation du logiciel du scanner.
  • Page 33: Configuration Requise

    Configuration requise Avant d'installer le logiciel du scanner, assurez-vous que votre système présente bien la configuration suivante. Scanner : EPSON GT-10000+ Système : Microsoft ® ® ® Windows 95, Windows ® ® Windows NT 4.0 ou Windows 2000 Interface : Adaptateur SCSI Adaptec ®...
  • Page 34: Installation Du Logiciel Du Scanner

    Installation du logiciel du scanner Dès que vous avez connecté le scanner à votre PC, installez le logiciel du scanner (EPSON TWAIN Pro) à partir du CD-ROM. Les étapes de l'installation varient selon la version de Windows. Si vous utilisez Windows 98 ou 2000, reportez-vous aux instruc- tions de la section suivante, plus bas sur cette page.
  • Page 35 3. Lorsqu'une boîte de dialogue similaire à celle illustrée ci- dessous s'affiche, insérez le CD-ROM du logiciel du scanner dans le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur Suivant . 4. Sélectionnez l'option Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique (sous Windows 98) ou l'option Rechercher un pilote approprié...
  • Page 36 6. Recherchez et sélectionnez ou tapez la lettre du lecteur de CD-ROM, le dossier EPSON, le dossier de la langue de votre choix, et Win98 ou Win2000 comme dossier cible, de la manière illustrée ci-dessous. Pour terminer, cliquez sur Suivant (OK).
  • Page 37 7. Suivez les instructions affichées. Pour les utilisateurs Windows 98 : Il est possible que vous soyez invité à insérer le CD-ROM de Windows 98. Remplacez alors le CD-ROM du logiciel du scanner par celui de Windows 98. Assurez-vous que la lettre de lecteur de CD- ROM et le dossier Win98 corrects sont spécifiés dans la zone Copier les fichiers à...
  • Page 38 Autres périphériques, accompagné d'un ? dans le menu Gestionnaire de périphériques. Vous devez réinstaller EPSON TWAIN Pro Suivez les instructions de la section “ Entretien et dépannage ” du Guide de référence en ligne. 8. L'utilitaire EPSON Screen Calibration démarre automatiquement.
  • Page 39 Terminer. Remarque : Si nécessaire, redémarrez votre PC. La procédure d'installation d'EPSON TWAIN Pro est terminée. Vous pouvez poursuivre en installant l'utilitaire et les applications à partir du CD-ROM du logiciel du scanner. 10. Double-cliquez sur l'icône Poste de travail.
  • Page 40 README, lisez-les afin de prendre connaissance d'informations actualisées relatives aux applications. Une fois qu'EPSON TWAIN Pro est installé, l'icône Scanneurs et appareils photo s'affiche dans le Panneau de configuration, de la manière illustrée ci-dessous. Installation du logiciel...
  • Page 41: Pour Les Utilisateurs Windows 95 Et Nt 4.0

    Pour les utilisateurs Windows 95 et NT 4.0 Remarque : Pour installer le logiciel du scanner sous Windows NT 4,0, vous devez ouvrir une session sous Windows en qualité d'Administrateur. 1. Assurez-vous que le scanner est sous tension. 2. Mettez le PC sous tension et démarrez Windows. Si vous utilisez Windows NT 4.0, insérez le CD-ROM du logiciel du scanner dans le lecteur de CD-ROM, puis passez à...
  • Page 42 CD-ROM, puis cliquez sur Suivant . Lorsque vous êtes invité à spécifier le lecteur et le dossier, sélectionnez le lecteur de CD-ROM, le dossier EPSON, la langue de votre choix et le dossier Win95. Vous trouverez un exemple ci-dessous.
  • Page 43 Lorsque s'affiche une boîte de dialogue similaire à celle illustrée ci-dessous, cliquez sur Terminer et passez à l'étape 3 . Si la boîte de dialogue suivante s'affiche, insérez le CD-ROM du logiciel du scanner dans le lecteur de CD-ROM. Sélectionnez Pilote de la disquette fourni par le constructeur du matériel .
  • Page 44 Sélectionnez le lecteur de CD-ROM, le dossier EPSON, le dossier de la langue de votre choix et le dossier Win95. Enfin, cliquez sur OK et passez à l'étape 3. 3. Double-cliquez sur l'icône Poste de travail. 4. Double-cliquez sur l'icône du lecteur de CD-ROM. Une boîte de dialogue vous demande de préciser la langue de votre...
  • Page 45 Le programme installe EPSON TWAIN Pro, EPSON Scanner Monitor et PageManager for EPSON. 9. Une fois qu'EPSON TWAIN Pro est installé, la boîte de dialogue d'installation d'EPSON TWAIN Pro s'affiche. 10. Assurez-vous que l'option SCSI est sélectionnée et que votre scanner EPSON figure dans la liste Scanner Selection.
  • Page 46 Si le message “ Device Ready ” ne s'affiche pas, reportez-vous à la section “ Entretien et dépannage ” du Guide de référence en ligne. 12. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue EPSON TWAIN Pro. L'utilitaire EPSON Screen Calibration démarre automatiquement.
  • Page 47: Etalonnage De Votre Écran

    Il n'y a pas de boîte de dialogue de bienvenue à l'utilitaire Screen Calibration sous Windows 98 et 2000. Pour étalonner l'écran, commencez à partir de l'étape 2 ci-dessous. Pendant l'installation du logiciel du scanner EPSON , la boîte de dialogue suivante s'affiche : 1. Cliquez sur Next .
  • Page 48 Remarque : Eloignez-vous légèrement de l'écran. Si les bandes grises ne fusionnent pas parfaitement, essayez de rapprocher le plus possible les différents tons. 3. Cliquez sur OK pour enregistrer le paramètre d'étalonnage. 4. Lorsque le message “ Setup is completed ” s'affiche, cliquez sur OK .
  • Page 49: Sélection De Scanners

    Sélection de scanners Si plusieurs scanners compatibles EPSON TWAIN Pro sont con- nectés à votre PC, procédez de la manière décrite ci-dessous pour sélectionner l'un d'eux. Remarque : Vous ne pouvez connecter et utiliser que des scanners d'un même modèle si vous utilisez des connexions d'interface différentes.
  • Page 50 Propriétés de Scanneurs et appareils photo. Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Utilitaire. 3. Vérifiez si la case à cocher Select as default scanner for EPSON TWAIN Pro est activée, puis cliquez sur OK. 3-19 Installation du logiciel...
  • Page 51: Pour Les Utilisateurs Windows 95 Et Nt 4.0

    Remarque : Si vous avez installé EPSON Scan Server, vous pouvez configurer votre scanner pour permettre son utilisation par l'intermédiaire du réseau en activant la case à cocher Select as default scanner for EPSON Scan Server. Pour les utilisateurs Windows 95 et NT 4.0 : 1.
  • Page 52 épais ou surdimensionnés ....4-6 Démarrage d'EPSON TWAIN Pro......4-8 Numérisation d'une image .
  • Page 53: Chapitre 4 Utilisation De Votre Scanner

    (Vous trouverez dans la section suivante une description détaillée de cette opération.) 3. Exécutez le logiciel du scanner, puis numérisez. (Pour plus d'informations sur la numérisation, reportez-vous à la section “ Démarrage d'EPSON TWAIN Pro ” à la page 4-8.) Utilisation de votre scanner...
  • Page 54: Positionnement D'un Document Sur Le Scanner

    Positionnement d'un document sur le scanner Avant de numériser un document, n'oubliez pas que vous devez respecter la propriété des détenteurs des droits d'auteur. Vous ne devez jamais numériser des images ou des textes publiés sans vous assurer au préalable qu'ils ne sont pas protégés par la législation sur les droits d'auteur.
  • Page 55 Alignez le bord horizontal du document à l'aide de la bande de guidage du document. Coin du document Remarque : Une zone de 3,5 mm de large ne sera pas numérisée le long des règles horizontales et verticales. 3,5 mm 3,5 mm Utilisation de votre scanner...
  • Page 56 5. Abaissez délicatement le couvercle afin d'immobiliser le document. Remarque : Veillez à ce que le document repose à plat sur la surface de la vitre afin de préserver la mise au point de l'image et d'éviter que celle-ci soit floue. N'oubliez pas non plus de fermer le couvercle pour empêcher toute infiltration de lumière ambiante.
  • Page 57: Retrait Du Couvercle Pour La Numérisation Des Documents Épais Ou Surdimensionnés

    Retrait du couvercle pour la numérisation des documents épais ou surdimensionnés Si vous devez numériser des documents ou d'autres supports épais, vous pouvez retirer le couvercle. Pour cela, saisissez l'ar- rière du couvercle derrière la charnière et soulevez-le à la verticale.
  • Page 58 Une fois la numérisation terminée, remettez le couvercle en place en abaissant la partie arrière de celui-ci jusqu'à ce qu'il émette un déclic. Attention : Avant de remettre le couvercle en place, assurez-vous que ses deux entailles sont bien alignées sur les clips du scanner afin de ne pas endommager l'appareil.
  • Page 59: Démarrage D'epson Twain Pro

    Si vous ... numérisez à l'aide d'une application compatible EPSON TWAIN Pro, ouvrez-la (reportez-vous à la section “ Démarrage d'EPSON TWAIN Pro par le biais de votre application ” ci-dessous). souhaitez numériser une image directement dans votre application sans ouvrir chaque fois EPSON TWAIN Pro ou...
  • Page 60 Pour savoir si votre application est compatible TWAIN, reportez-vous à la documentation qui l'accompagne. La manière d'ouvrir EPSON TWAIN Pro et de numériser varie en fonction de l'application utilisée. Pour savoir comment accéder au programme EPSON TWAIN Pro, lisez les explications suivantes.
  • Page 61: Numérisation D'une Image

    Numérisation d'une image Si vous démarrez EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network par le biais d'une application compatible TWAIN, une des fenêtres suivantes ou une fenêtre similaire s'affiche : Les sections suivantes donnent un aperçu d'EPSON TWAIN Pro et d'EPSON TWAIN Pro Network.
  • Page 62 Document Source Conservez la valeur Flatbed du paramètre Document Source lorsque vous utilisez la vitre de numérisation du scanner. D'autres sélections sont possibles selon les éléments installés. Remarque : Les options non installées n'apparaissent pas dans la liste. Sélectionnez un des paramètres suivants dans la liste Document Source : Flatbed : Sélectionnez ce paramètre si vous utilisez la vitre de...
  • Page 63 Prise en charge de plusieurs pages à l'aide du bac d'alimenta- tion automatique Si vous sélectionnez ADF-Single-sided ou ADF-Double- sided comme source de document, puis cliquez sur le bouton Scan, la boîte de dialogue suivante s'affiche. Si vous sélectionnez Single Page, une seule page pénètre dans le bac d'alimentation automatique et est numérisée.
  • Page 64 La liste Image Type fournit les paramètres prédéfinis décrits ci- dessous. Cliquez sur les flèches sur la droite pour afficher l'en- semble des paramètres disponibles : 24-bit Color (Std) : Couleurs 24 bits, haute qualité 24-bit Color De-screening : Couleurs 24 bits, haute qualité et détramage 8-bit Gray (Std) : 256 niveaux de gris, haute qualité...
  • Page 65 EPSON Stylus Printer (Fine ou Photo) : Si vous imprimez des images numérisées à l'aide d'une imprimante EPSON Stylus en affectant au paramètre Print Quality la valeur Economy, Normal ou Fine dans le logiciel de l'imprimante, il est conseillé de sélectionner EPSON Stylus Printer (Fine).
  • Page 66 Laser Printer : Optimisation de l'impression sur une imprimante laser Fax : Convient à la transmission de télécopies OCR : Convient à la numérisation pour reconnaissance optique des caractères Remarque : Les effets des paramètres Destination n'apparaissent pas dans la fenêtre Preview.
  • Page 67 Aperçu des images Pour afficher un aperçu d'une image, cliquez sur Preview dans la fenêtre EPSON TWAIN Pro. Bouton Preview Remarque : Vous ne pouvez pas afficher l'aperçu d'une image dont la taille excède la mémoire ou l'espace disque disponible. Si c'est le cas, un message d'alerte s'affiche.
  • Page 68 La fenêtre suivante s'affiche : Vous pouvez visualiser les effets des paramètres suivants dans l'aperçu de l'image. Paramètres Pixel Depth, Halftone et Dropout de la boîte de dialogue Image Type Paramètre Unsharp Mask de la boîte de dialogue Destination Paramètres Exposure, Gamma, Highlight, Shadow et Threshold de la boîte de dialogue Image Controls Tone Correction de la boîte de dialogue Tone Correction Paramètres Gray Balance Intensity et Saturation de la boîte de...
  • Page 69 Remarque : Même si l'image affichée dans la fenêtre Preview varie en fonction des modifications apportées aux paramètres, ceux-ci n'affectent pas l'image proprement dite aussi longtemps que vous ne la numérisez ou renumérisez pas. Boutons Preview Bouton Zoom Preview Cliquez sur le bouton Zoom Preview pour agrandir le cadre actif. Pour plus d'informations sur les cadres, reportez-vous à...
  • Page 70 Cliquez sur le bouton Return to Zoom Preview pour restaurer l'aperçu agrandi précédent de l'image. Ce bouton n'est disponible que lorsqu'un cadre a été préalablement agrandi. Cette opération restaure l'aperçu agrandi à partir de la mémoire, ce qui est plus rapide que de renumériser le même agrandissement en cliquant à...
  • Page 71 Cadres multiples Pour numériser les parties les plus importantes d'une image, mais pas les autres, il suffit de créer plusieurs cadres. Les cadres peuvent être de tailles différentes et se chevaucher. Vous pouvez créer des cadres supplémentaires n'importe où, mais pas dans un autre cadre.
  • Page 72 Déplacement de cadres Lorsque le pointeur de la souris est placé à l'intérieur du cadre actif (de l'image sélectionnée), il prend la forme d'une main. Vous pouvez faire glisser le cadre n'importe où dans la fenêtre Preview. Si vous faites glisser une main en appuyant sur la touche Maj, le cadre ne peut être déplacé...
  • Page 73 Cliquez sur le bouton Scan pour numériser l'image ou le cadre actif de la fenêtre Preview. L'image numérisée est envoyée au logiciel à partir duquel vous avez ouvert EPSON TWAIN Pro afin que vous puissiez la manipuler dans celui-ci. Un indicateur de déroulement apparaît pendant la numérisation.
  • Page 74: Enregistrement De L'image Numérisée

    Pour enregistrer une image numérisée dans votre application, choisissez Save ou Save As dans le menu File. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de votre application. Pour enregistrer une image numérisée dans PageManager for EPSON, procédez de la manière décrite ci-dessous. 4-23 Utilisation de votre scanner...
  • Page 75 1. Choisissez Save As dans le menu File. La boîte de dialogue suivante s'affiche. 2. Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer l'image. 3. Dans le champ File name, tapez le nom de fichier de votre image. 4. Dans le champ Save as type, sélectionnez le format du fichier dans lequel vous souhaitez enregistrer l'image.
  • Page 76: Numérisation Par Appui De La Touche Start

    Start Si le scanner est relié à un PC exécutant EPSON Scan Server, la fonctionnalité Touche Start mentionnée plus haut est désactivée. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la touche Start dans un environnement réseau, reportez-vous au Guide de l'utilisateur...
  • Page 77: Chapitre 5 Utilisation De La Touche Start

    Fonctionnalité Touche Start ......5-2 PageManager for EPSON ....... . 5-3 Applications cibles de la barre Scan Buttons.
  • Page 78: Fonctionnalité Touche Start

    2000 ” à la page 5-11. Remarque : Si le scanner est relié à un PC exécutant EPSON Scan Server, la fonctionnalité Touche Start mentionnée plus haut est désactivée. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la touche Start a dans un environnement réseau, reportez-vous au Guide de l'utilisateur EPSON...
  • Page 79: Pagemanager For Epson

    à ces applications ou périphé- riques en cliquant sur les icônes correspondantes. PageManager for EPSON permet également d'affecter à la touche Start a n'importe quel périphérique ou application de la barre Scan Buttons. Vous pouvez numériser une image et l'envoyer directement à...
  • Page 80: Affectation D'une Application À La Touche Start

    Remarque : L'icône de la touche Start est ajoutée à l'icône de l'application actuellement affectée à la touche Start a. Affectation d'une application à la touche Start Pour affecter une application de la barre Scan Buttons à la touche Start a, procédez de la manière suivante : 1.
  • Page 81 Les icônes de Select target application correspondent à celles de la barre Scan Buttons et désignent les applications et les périphériques cibles possibles. 3. Sélectionnez une application dans la zone Select target application, puis cliquez sur OK. L'application sélectionnée est à présent affectée à la touche Start a du scanner.
  • Page 82: Ajout D'applications À La Barre Scan Buttons

    Ajout d'applications à la barre Scan Buttons Vous pouvez ajouter à la barre Scan Buttons des applications affichées dans la barre Application qui apparaît au bas de la fenêtre PageManager. Procédez comme suit : 1. Dans le menu File, sélectionnez Scan Buttons Setting. La boîte de dialogue suivante s'affiche.
  • Page 83: Enregistrement De Nouvelles Applications

    Cliquez ensuite sur OK. Case à cocher Suppress TWAIN User Interface Si cette case à cocher est activée, la boîte de dialogue EPSON TWAIN Pro ne s'affiche pas pendant la numérisation et le scanner adopte les paramètres spécifiés dans PageManager. Si cette case à...
  • Page 84 La boîte de dialogue Register Application Wizard s'affiche. 2. Spécifiez l'icône, l'emplacement et le nom de l'application, puis cliquez sur Next. La boîte de dialogue suivante s'affiche. 3. Spécifiez le format de l'image, puis cliquez sur Finish. Utilisation de la touche Start...
  • Page 85: Installation D'epson Scanner Monitor

    Installation d'EPSON Scanner Monitor EPSON Scanner Monitor est un logiciel capable de détecter si la touche Start a est enfoncée ainsi que d'envoyer des informations à l'application choisie prenant en charge la fonctionnalité Touche Start et EPSON Scanner Monitor, par exemple PageManager for EPSON.
  • Page 86 Affectation d'une application à Scanner Monitor Sélectionnez Preferences. La boîte de dialogue EPSON Scanner Monitor s'affiche. Vous pouvez sélectionner une application prenant en charge la fonctionnalité Touche Start et EPSON Scanner Monitor, par exemple PageManager for EPSON. 5-10 Utilisation de la touche Start...
  • Page 87: Configuration De La Fonctionnalité Touche Start Pour

    à l'application que vous avez installée, par exemple PageManager for EPSON. Dès qu'EPSON TWAIN Pro est installé sous Windows 98 ou 2000, l'icône Scanneurs et appareils photo apparaît dans le Panneau de configuration et votre scanner est ajouté à la liste d'une boîte de dialogue Propriétés de Scanneurs et appareils photo sem-...
  • Page 88 SON, vous devez sélectionner une de ces applications pour l'évé- nement du scanner. Si vous voulez utiliser la touche Start a de votre scanner avec PageManager for EPSON comme application de prise en charge, procédez de la manière suivante : 1. Double-cliquez sur l'icône Scanneurs et appareils photo du Panneau de configuration.
  • Page 89 Si vous devez désactiver la fonctionnalité Touche Start, activez la case à cocher Disable device event de la boîte de dialogue Propriétés de EPSON GT-10000+. Lorsque cette case à cocher est désactivée, Windows 98 et 2000 détectent si la touche Start a est enfoncée et lancent normalement l'application que vous avez...
  • Page 90 Chapitre 6 Options Utilisation du bac d'alimentation automatique ....6-2 Déballage du bac d'alimentation automatique ..6-2 Installation du bac d'alimentation automatique..6-3 Chargement de documents dans le bac d'alimentation automatique .
  • Page 91: Utilisation Du Bac D'alimentation Automatique

    Lorsque vous déballez le bac d'alimentation automatique, véri- fiez que vous disposez bien de tous les éléments illustrés ci- dessous et qu'aucun d'eux n'a été endommagé. Si l'un d'eux est manquant ou endommagé, contactez immédiatement votre re- vendeur EPSON. bac d'alimentation automatique pieds (2) vis d'installation (2)
  • Page 92: Installation Du Bac D'alimentation Automatique

    Pour installer le bac d'alimentation automatique sur votre scan- ner EPSON, procédez de la manière suivante : 1. Assurez-vous que le scanner est hors tension et débranchez son cordon d'alimentation.
  • Page 93 4. Fixez les deux pieds de la manière illustrée ci-dessous. 5. Dans les trous situés à l'arrière du scanner, insérez les vis d'installation fournies avec le bac d'alimentation automatique et serrez-les à l'aide du tournevis de la manière illustrée ci-dessous. Options...
  • Page 94 6. Posez à côté du scanner les deux boutons fournis avec le bac d'alimentation automatique. 7. Alignez les vis sur les trous du bac d'alimentation automatique. Faites glisser les trous par-dessus les vis d'installation. Avertissement : Le bac d'alimentation automatique est lourd. Demandez de l'aide pour le soulever.
  • Page 95 8. Fixez les boutons aux extrémités des vis d'installation à l'aide du tournevis. 9. Fixez le connecteur du bac d'alimentation automatique à l'interface pour option du scanner. 10. Détachez le support de la butée gris foncé et du guide papier éjecté, fournis avec le bac d'alimentation automatique.
  • Page 96: Chargement De Documents Dans Le Bac D'alimentation Automatique

    Chargement de documents dans le bac d'alimentation automatique Remarque : Assurez-vous qu'EPSON TWAIN Pro et PageManager for EPSON sont installés. Le bac d'alimentation automatique peut charger automatique- ment jusqu'à 100 feuilles. Pour plus d'informations, reportez- vous à la section “ Caractéristiques des documents ” à la page 6-18.
  • Page 97 Si vous chargez plusieurs feuilles dans le bac d'alimentation automatique, la feuille du haut est numérisée en premier et est éjectée face vers le bas. Pour numériser automatiquement les deux faces d'une feuille, choisissez le paramètre Double-side dans EPSON TWAIN Pro. Options...
  • Page 98: Chargement Manuel Des Documents

    Vérifiez si l'interrupteur situé dans le coin inférieur gauche du dessous du bac d'alimentation automatique est orienté vers le repère circulaire, de la manière illustrée ci-dessous. Chargement manuel des documents Vous pouvez charger manuellement des documents, même si le bac d'alimentation automatique est installé. Pour charger un document manuellement, soulevez le bac d'ali- mentation automatique et posez le document sur la vitre de numérisation.
  • Page 99: Numérisation À Partir Du Bac D'alimentation

    3. Sélectionnez EPSON TWAIN Pro pour le paramètre Select Source du menu File de PageManager. 4. Sélectionnez Acquire dans le menu File. 5. Dans la boîte de dialogue d'EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network, assurez-vous que l'option ADF- Single-sided ou ADF-Double-sided est sélectionnée dans la liste Document Source.
  • Page 100 1. Chargez des documents dans le bac d'alimentation automatique. 2. Démarrez PageManager et sélectionnez Acquire dans le menu File. 3. Dans la boîte de dialogue d'EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network, cliquez sur Preview. Le document est éjecté dès que l'aperçu est terminé. Remarque : La deuxième page est immédiatement entraînée, dès que la première...
  • Page 101: Modification De L'orientation Des Images Numérisées

    Modification de l'orientation des images numérisées PageManager vous permet de corriger les défauts d'orientation des images numérisées engendrés par le bac d'alimentation auto- matique. Images produites par numérisation simple face Orientation recommandée document sens d'alimentation entrée entrée Quand vous chargez une pile de documents dans le sens 1 Dans la boîte de dialogue PageManager, les images numérisées se présentent de la manière illustrée ci-dessous.
  • Page 102 Quand vous chargez une pile de documents dans le sens 2 Dans la boîte de dialogue PageManager, les images numérisées se présentent de la manière illustrée ci-dessous. 1. Dans la boîte de dialogue PageManager, activez la case à cocher All sous Select Images. Les bords de toutes les images s'affichent en rouge.
  • Page 103 Quand vous chargez une pile de documents dans le sens 1 Dans la boîte de dialogue PageManager, les images numérisées se présentent de la manière illustrée ci-dessous. DESSUS DESSUS RECTO VERSO RECTO VERSO DESSUS DESSUS 1. Dans la boîte de dialogue PageManager, activez la case à cocher Even Pages sous Select Images.
  • Page 104: Elimination Des Bourrages Dans Le Bac D'alimentation Automatique

    2. Sélectionnez 90 ° sous Rotate Images et cliquez sur Done. Si vous souhaitez réinitialiser la rotation, cliquez sur Back to Original. Elimination des bourrages dans le bac d'alimentation automatique En cas de bourrage, ouvrez d'abord le couvercle du bac d'alimen- tation automatique, retirez le papier éventuellement coincé...
  • Page 105 Couvercle gauche En cas de bourrage au niveau de la position d'éjection du papier Ouvrez le couvercle droit et tirez délicatement sur le papier coincé afin de le retirer du mécanisme d'alimentation. Couvercle droit 6-16 Options...
  • Page 106 Remarque : Veillez à ne pas tirer trop fort. Si le papier se déchire, ouvrez le couvercle central et retirez le papier de la manière illustrée ci-dessous. Une fois que vous avez retiré le papier coincé, refermez le couver- cle du bac d'alimentation automatique et réinitialisez le scanner en appuyant sur la touche Reset.
  • Page 107: Caractéristiques Des Documents

    Caractéristiques des documents Format des documents Orientation A3, Ledger, B4, Legal, A4, Letter, B5 ou Executive, A5 Portrait A4, Letter, B5 ou Executive, A5 Paysage Grammage : 50 à 127 g/m Qualité de papier : Papier thermique ou ordinaire de haute qualité...
  • Page 108: Utilisation De La Carte D'interface Ieee 1394

    Autres précautions Ne chargez pas de photos ou d'œuvres d'art originales dans le bac d'alimentation automatique, car le moindre problème d'alimen- tation pourrait les froisser ou les endommager. Quand vous numérisez des documents de haute qualité, en cou- leur ou en demi-teintes, il est préférable que vous ouvriez le bac d'alimentation automatique et que vous numérisiez individuel- lement les documents.
  • Page 109: Installation De La Carte D'interface Ieee 1394 Dans Votre Scanner

    Installation de la carte d'interface IEEE 1394 dans votre scanner Pour utiliser votre scanner en tant que périphérique IEEE 1394, vous devez installer la carte d'interface IEEE 1394 en option. 1. Mettez le scanner hors tension. Débranchez les cordons d'alimentation, puis tous les câbles à l'arrière de votre scanner.
  • Page 110 3. Insérez la carte d'interface le long des rainures latérales dans l'emplacement d'extension situé à l'intérieur de l'emplacement pour interface en option. 4. Fixez-la à l'aide des vis. 5. Rebranchez tous les câbles. 6-21 Options...
  • Page 111: Description Des Connexions Ieee 1394

    Description des connexions IEEE 1394 La carte d'interface est équipée de deux connecteurs pour câble. Le premier sert à connecter la carte à l'ordinateur, le deuxième à la connecter à d'autres périphériques IEEE 1394 au sein d'une guirlande ou d'une configuration en arborescence. Utilisez le câble fourni pour réaliser la connexion.
  • Page 112 Connexion du scanner directement à l'ordinateur Branchez le connecteur du câble sur le port IEEE 1394 de votre ordinateur. L'autre câble peut être branché sur un des ports IEEE 1394 de la carte d'interface installée dans votre scanner (vous pouvez utili- ser n'importe quel port).
  • Page 113: Installation Du Logiciel Du Scanner

    Remarque : Si des périphériques IEEE 1394 supplémentaires doivent être connectés à votre scanner, branchez le câble sur un connecteur IEEE 1394 libre. Installation du logiciel du scanner Une fois la carte d'interface installée de la manière décrite ci- dessus, vous devez installer le logiciel du scanner. Pour plus d'informations sur l'installation du logiciel du scanner, reportez- vous au Chapitre 3, “Installation du logiciel”.
  • Page 114: Glossaire

    Glossaire Abréviation de l'anglais “ binary digit ” (chiffre binaire). Plus petite unité de données utilisée en informatique. Un bit peut représenter deux valeurs : activation et désactivation, ou 1 et 0. bit/pixel Unité qui indique le nombre de bits alloués à un pixel. Plus le nombre de bits est élevé, plus le pixel est reproduit de manière détaillée.
  • Page 115 Abréviation de l'anglais “ dots per inch ” (points par pouce). Unité de mesure de la résolution. Plus la valeur est élevée, plus la résolution est précise. ESC/I Abréviation d'Epson Standard Code for Image scanners. Un système de commandes qui vous permet de contrôler des scanners à partir de votre logiciel. ESC/P Abréviation d'Epson Standard Code for Printers.
  • Page 116 imprimante à jet d'encre Imprimante dont la tête d'impression comporte un certain nombre de petites buses qui projettent de l'encre sur le papier. imprimante laser Imprimante qui utilise un laser et le procédé électrophotographique pour imprimer toute une page d'un seul bloc. D'un trait de lumière, le laser “ dessine ” sur un tambour chargé, sur lequel de l'encre est appliquée, puis transférée sur papier.
  • Page 117 octet Unité de données composée de huit bits. Un octet peut représenter un caractère ou un code de contrôle. photocomposeuse Appareil qui reproduit sur film ou papier, des graphiques et des textes haute résolution provenant de fichiers informatiques. Ces appareils se rencontrent généralement chez les imprimeurs.
  • Page 118 sRGB Espace de couleurs standard utilisé par défaut dans le système de gestion des couleurs Windows 98 (ICM 2.0). surface de numérisation Surface physique de l'image qui peut être numérisée par le scanner. tramage Processus dans lequel le logiciel ou un périphérique de sortie simule des tons continus à...
  • Page 119 Index numérisation d’une partie 24-bit Color (Std), 4-13 seulement de la surface du 24-bit Color De-screening, 4-13 document, 6-11 8-bit Gray (Std), 4-13 numérisation de la totalité de la surface du document, 6-10 orientation, 6-18 ouverture, 6-9 AAS, 1-3 pieds, 6-4 Acquire, 4-9, 6-10 précautions, 6-19 ADF Voir Bac d'alimentation...
  • Page 120 Chargement Dropout, 4-17 documents (bac d'alimentation automatique), 6-7, 6-9 Chariot, 1-6, 2-6 Enregistrer, image numérisée, 4-23 Choix d'un emplacement, 2-2 EPSON Clignotant Network Image Express, 1-9 lampe fluorescente, 2-6 PageManager, 3-9, 3-14 Color Scanner Monitor, 4-25, 5-2, 5-9 24-bit Color (Std), 4-13...
  • Page 121 IEEE 1394, 6-20 Orientation, 6-18 logiciel du scanner, 3-3 modification, 6-12 pilote SCSI, 2-7 Ouverture Installation, EPSON TWAIN Pro, 3-3 bac d'alimentation automatique, Interface, 3-2 Carte, IEEE 1394, 6-19 couvercle, 2-6, 4-3 SCSI, carte, 1-4, 2-7, 2-11 Interrupteur de terminaison, 2-8, 2-10,...
  • Page 122 Error, 1-6, 1-7 Scan All, 4-23 Operate, 1-6, 1-7 Scanner, 1-4 Ready, 1-6, 1-7, 2-6 Scanner Monitor, EPSON, 4-25, 5-2, Voyant Error, 1-6, 1-7 Voyant Operate, 1-6, 1-7 Scanneurs et appareils photo, 3-9, 3-18, Voyant Ready, 1-6, 1-7, 2-6 5-11...