Télécharger Imprimer la page

Hertz marine HCP 2MX Mode D'emploi page 6

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
INDEX
INDEX
1. OBSAH BALENIA
1. OBSAH BALENIA
2. PREVENTÍVNE BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
2. PREVENTÍVNE BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
3. VEĽKOSTI
3. VEĽKOSTI
4. TABUĽKY VÝPOČTOV VEĽKOSTI KÁBLA.
4. TABUĽKY VÝPOČTOV VEĽKOSTI KÁBLA.
1: DODÁVKA EL.ENERGIE 2: REPRODUKTORY
1: DODÁVKA EL.ENERGIE 2: REPRODUKTORY
5. DODÁVKA EL.ENERGIE A DIAĽKOVÉ OVLÁDANIA
5. DODÁVKA EL.ENERGIE A DIAĽKOVÉ OVLÁDANIA
V ZAPOJENÍ / VÝMENA POISTKY
V ZAPOJENÍ / VÝMENA POISTKY
6. PRE VSTUP / REPRODUKTOR VSTUP / PRE VÝSTUP
6. PRE VSTUP / REPRODUKTOR VSTUP / PRE VÝSTUP
7. AUTOMATICKÉ ZAPNUTIE REPRODUKTORA VSTUP
7. AUTOMATICKÉ ZAPNUTIE REPRODUKTORA VSTUP
(BEZ DIAĽKOVÉHO VSTUPU)
(BEZ DIAĽKOVÉHO VSTUPU)
8. PRÍKLADY INŠTALÁCIE
8. PRÍKLADY INŠTALÁCIE
9. VÝVOJOVÉ DIAGRAMY
9. VÝVOJOVÉ DIAGRAMY
10. TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
10. TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
ÍNDICE
ÍNDICE
1. CONTENIDO DEL EMBALAJE
1. CONTENIDO DEL EMBALAJE
2. PRECAUCIONES
2. PRECAUCIONES
3. TAMAÑOS
3. TAMAÑOS
4. TABLAS DE CÁLCULO DE TAMAÑO DEL CABLE.
4. TABLAS DE CÁLCULO DE TAMAÑO DEL CABLE.
1: ALIMENTACIÓN 2: ALTAVOCES
1: ALIMENTACIÓN 2: ALTAVOCES
5. ALIMENTACIÓN Y CONEXIÓN DE ENTRADA REMOTA
5. ALIMENTACIÓN Y CONEXIÓN DE ENTRADA REMOTA
/ CAMBIO DE FUSIBLE
/ CAMBIO DE FUSIBLE
6. ENTRADA PREAMPLIFICADOR / ENTRADA ALTAVOZ /
6. ENTRADA PREAMPLIFICADOR / ENTRADA ALTAVOZ /
SALIDA PREAMPLIFICADOR
SALIDA PREAMPLIFICADOR
7 7 . ENCENDIDO AUTOMÁTICO POR ENTRADA DE
. ENCENDIDO AUTOMÁTICO POR ENTRADA DE
ALTAVOZ (SIN ENTRADA REMOTA)
ALTAVOZ (SIN ENTRADA REMOTA)
8 8 . EJEMPLOS DE INSTALACIÓN
. EJEMPLOS DE INSTALACIÓN
9 9 . DIAGRAMAS DE BLOQUE
. DIAGRAMAS DE BLOQUE
1 1 0 0 . ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ดั ช นี ี
ดั ช น
1. ส ่ ว นประกอบผล ิ ต ภ ั ณ ฑ
1.
ส ่ ว นประกอบผล ิ ต ภ ั ณ ฑ
2. 2. ข ้ อควรระว ั ง
ข ้ อควรระว ั ง
3. 3. ขนาดต ่ า งๆ
ขนาดต ่ า งๆ
4. 4. ตารางคำ า นวณขนาดสายไฟ.
ตารางคำ า นวณขนาดสายไฟ.
1: อ ุ ป กรณ ์ จ ่ า ยไฟ(POWER SUPPLY) 2: ลำ า โพง
1: อ ุ ป กรณ ์ จ ่ า ยไฟ(POWER SUPPLY) 2: ลำ า โพง
5. 5. การต ่ อ อ ุ ป กรณ ์ จ ่ า ยไฟ(POWER SUPPLY) และ การเช ื ่ อ มต ่ อ
การต ่ อ อ ุ ป กรณ ์ จ ่ า ยไฟ(POWER SUPPLY) และ การเช ื ่ อ มต ่ อ
REMOTE IN/ การเปล ี ่ ย นฟ ิ ว ส ์
REMOTE IN/ การเปล ี ่ ย นฟ ิ ว ส ์
6. 6. ช ่ อ งต ่ อ PRE IN / ช ่ อ งต ่ อ SPEAKER IN / ช ่ อ งต ่ อ PRE OUT
ช ่ อ งต ่ อ PRE IN / ช ่ อ งต ่ อ SPEAKER IN / ช ่ อ งต ่ อ PRE OUT
7 7 . . การเป ิ ด อ ั ต โนม ั ต ิ โ ดย SPEAKER IN (ปราศจาก REMOTE IN)
การเป ิ ด อ ั ต โนม ั ต ิ โ ดย SPEAKER IN (ปราศจาก REMOTE IN)
8 8 . . ต ั ว อย ่ า งการต ิ ด ต ั ้ ง
ต ั ว อย ่ า งการต ิ ด ต ั ้ ง
9 9 . . บล ็ อ กไดอะแกรม (BLOCK DIAGRAMS)
บล ็ อ กไดอะแกรม (BLOCK DIAGRAMS)
1 1 0 0 . . ข ้ อม ู ล ทางเทคน ิ ค จำ า เพาะ
ข ้ อม ู ล ทางเทคน ิ ค จำ า เพาะ
Not
:
AVAILABLE
/
Не е наличен / 不提供
Nem elérhető /
Tidak disediakan /
Ni na voljo /
No disponible /
монтажа / 设置控制器
设置控制器 /
ovládacích prvků /
/
Contrôles de configuration /
Στοιχεια eλεγχου /
/
pengaturan /
Controlli di configurazione /
ル ル / 설정 제어
설정 제어 /
/
Controlos de configuração /
/
Kontrolky nastavenia /
de configuración /
(SET UP CONTROLS)
(SET UP CONTROLS) /
6
SLOVENSKY
SLOVENSKY
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ไทย
ไทย
不提供 /
Nije dostupno /
Není dostupný /
Non disponibile /
なし
なし / 사용할 수 없음
사용할 수 없음 /
Ej tillgänglig /
ไม่ ม ี (NOT AVAILABLE) /
ไม่ ม ี
/
Контролни
елементи
Kontrole postavljanja /
Nastavení
Seadistamisnupud /
Asetussäätimet
Einrichtungssteuerung
Beállító kezelőszervek /
設定用コントロー
設定用コントロー
Sąrankos valdikliai /
Regulatory nastawcze
Sąrankos valdikliai
Управление настройками
Gumbi za nastavljanje /
Controles
Inställningsreglage /
ปุ ่ ม ควบคุ ม การตั ้ ง ค่ า
ปุ ่ ม ควบคุ ม การตั ้ ง ค่ า
Kurulum kontrolleri̇
KAZALO
KAZALO
1. VSEBINA EMBALAŽE
1. VSEBINA EMBALAŽE
2. PREVIDNOSTNI UKREPI
2. PREVIDNOSTNI UKREPI
3. VELIKOSTI
3. VELIKOSTI
4. RAZPREDELNICE ZA IZRAČUN DIMENZIJ KABLOV.
4. RAZPREDELNICE ZA IZRAČUN DIMENZIJ KABLOV.
1: NAPAJANJE 2: ZVOČNIKI
1: NAPAJANJE 2: ZVOČNIKI
5. NAPAJANJE IN PRIKLJUČEK ZA DALJINSKI VHOD
5. NAPAJANJE IN PRIKLJUČEK ZA DALJINSKI VHOD
(REMOTE IN)/ZAMENJAVA VAROVALKE
(REMOTE IN)/ZAMENJAVA VAROVALKE
6. PREDVHOD/VHOD ZA ZVOČNIK/PREDIZHOD
6. PREDVHOD/VHOD ZA ZVOČNIK/PREDIZHOD
(PRE IN/SPEAKER IN/PRE OUT)
(PRE IN/SPEAKER IN/PRE OUT)
7. SAMODEJNI VKLOP PREK VHODA ZA ZVOČNIK
7. SAMODEJNI VKLOP PREK VHODA ZA ZVOČNIK
(BREZ DALJINSKEGA VHODA)
(BREZ DALJINSKEGA VHODA)
8. PRIMERI NAMESTITVE
8. PRIMERI NAMESTITVE
9. BLOK DIAGRAMI
9. BLOK DIAGRAMI
10. TEHNIČNE SPECIFIKACIJE
10. TEHNIČNE SPECIFIKACIJE
INDEX
INDEX
1. FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL
1. FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL
2. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
2. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
3. STORLEKAR
3. STORLEKAR
4. KABELSTORLEK BERÄKNINGSTABELLER.
4. KABELSTORLEK BERÄKNINGSTABELLER.
1: STRÖMFÖRSÖRJNING 2: HÖGTALARE
1: STRÖMFÖRSÖRJNING 2: HÖGTALARE
5. STRÖMFÖRSÖRJNING OCH FJÄRRKONTROLL IN
5. STRÖMFÖRSÖRJNING OCH FJÄRRKONTROLL IN
ANSLUTNING / SÄKRINGSBYTE
ANSLUTNING / SÄKRINGSBYTE
6. FÖRFÖRSTÄRKARE IN / HÖGTALARE IN /
6. FÖRFÖRSTÄRKARE IN / HÖGTALARE IN /
FÖRFÖRSTÄRKARE UT
FÖRFÖRSTÄRKARE UT
7 7 . AUTOMATISK PÅSLAGNING AV HÖGTALARE IN
. AUTOMATISK PÅSLAGNING AV HÖGTALARE IN
(UTAN FJÄRRKONTROLL IN)
(UTAN FJÄRRKONTROLL IN)
8 8 . INSTALLATIONSEXEMPEL
. INSTALLATIONSEXEMPEL
9 9 . BLOCKDIAGRAM
. BLOCKDIAGRAM
1 1 0 0 . TEKNISKA SPECIFIKATIONER
. TEKNISKA SPECIFIKATIONER
İÇİNDEKİLER
İÇİNDEKİLER
1. PAKET IÇERIĞI
1. PAKET IÇERIĞI
2. ÖNLEMLER
2. ÖNLEMLER
3. BOYUTLAR
3. BOYUTLAR
4. KABLO BOYUT HESAPLAMA TABLOLARI.
4. KABLO BOYUT HESAPLAMA TABLOLARI.
1: GÜÇ KAYNAĞI 2: HOPARLÖRLER
1: GÜÇ KAYNAĞI 2: HOPARLÖRLER
5. GÜÇ KAYNAĞI VE UZAKTAN KUMANDA GİRİŞ
5. GÜÇ KAYNAĞI VE UZAKTAN KUMANDA GİRİŞ
BAĞLANTISI / SİGORTA DEĞİŞİMİ
BAĞLANTISI / SİGORTA DEĞİŞİMİ
6. PRE GİRİŞ / HOPARLÖR GİRİŞ / PRE ÇIKIŞ
6. PRE GİRİŞ / HOPARLÖR GİRİŞ / PRE ÇIKIŞ
7 7 . HOPARLÖR GİRİŞ İLE OTOMATİK AÇILMA (UZAKTAN
. HOPARLÖR GİRİŞ İLE OTOMATİK AÇILMA (UZAKTAN
KUMANDA SİNYALİ OLMADAN)
KUMANDA SİNYALİ OLMADAN)
8 8 . KURULUM ÖRNEKLERİ
. KURULUM ÖRNEKLERİ
9 9 . BLOK ŞEMALAR
. BLOK ŞEMALAR
1 1 0 0 . TEKNİK ÖZELLİKLER
. TEKNİK ÖZELLİKLER
Set-up
:
CONTROLS
EI ole saadaval /
Ei saatavilla /
Nėra /
Nėra
Niedostępny /
Kullanilmiyor
на
настройване / 调节控制器
Ovládací prvky /
/
Contrôles d'ajustement /
Kontrol
Στοιχεια ρυθμισης /
penyesuaian /
/ 조정 제어
조정 제어 /
/
Controlos de regulação /
/
Kontrolky úpravy /
ajuste /
(ADJUSTMENT CONTROLS) /
(ADJUSTMENT CONTROLS)
SLOVENŠČINA
SLOVENŠČINA
SVENSKA
SVENSKA
Adjustment
:
CONTROLS
Indisponible /
Nicht verfügbar /
Недоступно /
Não disponível /
Nie je k dispozícii /
/
Контролни
调节控制器 /
Kontrole podešavanja /
Reguleerimisnupud /
Säädön ohjaukset
Einstellungssteuerung /
Szabályozó kezelőszervek /
Controlli di settaggio /
調整用コントロール
調整用コントロール
Reguliavimo valdikliai /
Pokrętła regulacyjne
Управление регулировками
Gumbi za prilagoditev /
Justeringsreglage /
ปุ ่ ม ควบคุ ม การปรั บ เปลี ่ ย นค่ า
ปุ ่ ม ควบคุ ม การปรั บ เปลี ่ ย นค่ า
Ayar kontrolleri̇
TÜRKÇE
TÜRKÇE
Μη διαθεσιμο /
бутони
за
Kontrol
Controles de

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Marine hcp 4mMarine hcp 5mdMarine hcp 5md-24v