Télécharger Imprimer la page

Hertz marine HCP 2MX Mode D'emploi page 5

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
1. 1. Π Π ΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ
ΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ
2. 2. ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ
3. 3. ΜΕΓΕΘΗ
ΜΕΓΕΘΗ
4. 4. ΠΙΝΑΚΕΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΜΕΓΕΘΟΥΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ.
ΠΙΝΑΚΕΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΜΕΓΕΘΟΥΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ.
1: ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ 2: ΗΧΕΙΑ
1: ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ 2: ΗΧΕΙΑ
5. 5. ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΚΑΙ ΤΗΛΕΡΡΥΘΜΙΖΟΜΕΝΗ
ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΚΑΙ ΤΗΛΕΡΡΥΘΜΙΖΟΜΕΝΗ
ΣΥΝΔΕΣΗ / ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΣΥΝΔΕΣΗ / ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
6. 6. PRE IN / SPEAKER IN / PRE OUT
PRE IN / SPEAKER IN / PRE OUT
7. 7. ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΙΣΟΔΟ
ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΙΣΟΔΟ
ΤΟΥ ΗΧΕΙΟΥ [SPEAKER IN] (ΧΩΡΙΣ
ΤΟΥ ΗΧΕΙΟΥ [SPEAKER IN] (ΧΩΡΙΣ
ΤΗΛΕΡΡΥΘΜΙΖΟΜΕΝΗ ΕΙΣΟΔΟ [REMOTE IN])
ΤΗΛΕΡΡΥΘΜΙΖΟΜΕΝΗ ΕΙΣΟΔΟ [REMOTE IN])
8. 8. ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
9. 9. ΣΤΕΡΕΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑΤΑ
ΣΤΕΡΕΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑΤΑ
10.
10. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
INDEKS
INDEKS
BAHASA INDONESIA
BAHASA INDONESIA
1. ISI KEMASAN
1. ISI KEMASAN
2. TINDAKAN PENCEGAHAN
2. TINDAKAN PENCEGAHAN
3. UKURAN
3. UKURAN
4. TABEL PERHITUNGAN UKURAN KABEL.
4. TABEL PERHITUNGAN UKURAN KABEL.
1: CATU DAYA 2: SPEAKER
1: CATU DAYA 2: SPEAKER
5. CATU DAYA DAN SAMBUNGAN JARAK JAUH /
5. CATU DAYA DAN SAMBUNGAN JARAK JAUH /
PENGGANTIAN SEKERING
PENGGANTIAN SEKERING
6. PRE IN / SPEAKER IN / PRE OUT
6. PRE IN / SPEAKER IN / PRE OUT
7 7 . AUTO TURN-ON DENGAN SPEAKER IN
. AUTO TURN-ON DENGAN SPEAKER IN
(TANPA REMOTE IN)
(TANPA REMOTE IN)
8 8 . CONTOH PEMASANGAN
. CONTOH PEMASANGAN
9 9 . DIAGRAM BLOK
. DIAGRAM BLOK
1 1 0 0 . SPESIFIKASI TEKNIS
. SPESIFIKASI TEKNIS
目次
目次
1. パッケージ内容
1.
パッケージ内容
2. 注意事項
2. 注意事項
3. サイズ
3. サイズ
4. ケーブルサイズ計算表。 1: 電源2:スピーカー
4. ケーブルサイズ計算表。 1: 電源2:スピーカー
5. 電源、 リモート入力 / ヒューズ交換
5. 電源、 リモート入力 / ヒューズ交換
6. プリ入力 / スピーカー入力 / プリ出力
6. プリ入力 / スピーカー入力 / プリ出力
7. スピーカー入力による自動電源オン
7. スピーカー入力による自動電源オン
(リモート入力を使用しない場合)
(リモート入力を使用しない場合)
8. 取り付け例
8. 取り付け例
9. ブロック図
9. ブロック図
10.
10.
技術仕様
技術仕様
RODYKLĖ
RODYKLĖ
1. PAKUOTĖS TURINYS
1. PAKUOTĖS TURINYS
2. ATSARGUMO PRIEMONĖS
2. ATSARGUMO PRIEMONĖS
3. DYDŽIAI
3. DYDŽIAI
4. KABELIO DYDŽIO SKAIČIAVIMO LENTELĖS.
4. KABELIO DYDŽIO SKAIČIAVIMO LENTELĖS.
1: MAITINIMAS 2: GARSIAKALBIAI
1: MAITINIMAS 2: GARSIAKALBIAI
5. MAITINIMO IR REMOTE IN JUNGTIS /
5. MAITINIMO IR REMOTE IN JUNGTIS /
SAUGIKLIO KEITIMAS
SAUGIKLIO KEITIMAS
6. PRE IN / SPEAKER IN / PRE OUT
6. PRE IN / SPEAKER IN / PRE OUT
7 7 . AUTOMATINIS ĮSIJUNGIMAS PAGAL SPEAKER IN
. AUTOMATINIS ĮSIJUNGIMAS PAGAL SPEAKER IN
(BE REMOTE IN)
(BE REMOTE IN)
8 8 . MONTAVIMO PAVYZDŽIAI
. MONTAVIMO PAVYZDŽIAI
9 9 . BLOKINĖS SCHEMOS
. BLOKINĖS SCHEMOS
1 1 0 0 . TECHNINĖ SPECIFIKACIJA
. TECHNINĖ SPECIFIKACIJA
ÍNDICE
ÍNDICE
1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM
1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM
2. PRECAUÇÕES
2. PRECAUÇÕES
3. DIMENSÕES
3. DIMENSÕES
4. TABELAS DE CÁLCULO DE TAMANHO DOS CABOS.
4. TABELAS DE CÁLCULO DE TAMANHO DOS CABOS.
1: FONTE DE ALIMENTAÇÃO 2: COLUNAS
1: FONTE DE ALIMENTAÇÃO 2: COLUNAS
5. FONTE DE ALIMENTAÇÃO E LIGAÇÃO DE ENTRADA
5. FONTE DE ALIMENTAÇÃO E LIGAÇÃO DE ENTRADA
REMOTA / SUBSTITUIÇÃO DO FUSÍVEL
REMOTA / SUBSTITUIÇÃO DO FUSÍVEL
6. PRÉ-ENTRADA / ENTRADA DE COLUNA / PRÉ-SAÍDA
6. PRÉ-ENTRADA / ENTRADA DE COLUNA / PRÉ-SAÍDA
7 7 . LIGAÇÃO AUTOMÁTICA ATRAVÉS DA ENTRADA DE
. LIGAÇÃO AUTOMÁTICA ATRAVÉS DA ENTRADA DE
COLUNA (SEM ENTRADA REMOTA)
COLUNA (SEM ENTRADA REMOTA)
8 8 . EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO
. EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO
9 9 . ESQUEMAS EM BLOCO
. ESQUEMAS EM BLOCO
1 1 0 0 . ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ΕΛΛΗΝΙΚΆi
日本語
日本語
ANGLŲ K
ANGLŲ K
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
INDEX
INDEX
1. A CSOMAG TARTALMA
1. A CSOMAG TARTALMA
2. ÓVINTÉZKEDÉSEK
2. ÓVINTÉZKEDÉSEK
3. MÉRETEK
3. MÉRETEK
4. KÁBELMÉRET-SZÁMÍTÁSI TÁBLÁZATOK.
4. KÁBELMÉRET-SZÁMÍTÁSI TÁBLÁZATOK.
1: TÁPELLÁTÁS 2: HANGSZÓRÓK
1: TÁPELLÁTÁS 2: HANGSZÓRÓK
5. TÁPELLÁTÁS ÉS TÁVOLI BE CSATLAKOZÁS /
5. TÁPELLÁTÁS ÉS TÁVOLI BE CSATLAKOZÁS /
A BIZTOSÍTÉK CSERÉJE
A BIZTOSÍTÉK CSERÉJE
6. ELŐ BE / HANGSZÓRÓ / ELŐ KI
6. ELŐ BE / HANGSZÓRÓ / ELŐ KI
7 7 . AUTOMATIKUS BEKAPCSOLÁS A HANGSZÓRÓ
. AUTOMATIKUS BEKAPCSOLÁS A HANGSZÓRÓ
BEKAPCSOLÁSAKOR (TÁVOLI BEMENET NÉLKÜL)
BEKAPCSOLÁSAKOR (TÁVOLI BEMENET NÉLKÜL)
8 8 . PÉLDÁK A TELEPÍTÉSRE
. PÉLDÁK A TELEPÍTÉSRE
9 9 . BLOKKDIAGRAMOK
. BLOKKDIAGRAMOK
1 1 0 0 . MŰSZAKI ADATOK
. MŰSZAKI ADATOK
INDICE
INDICE
1. CONTENUTO DELL'IMBALLO
1.
CONTENUTO DELL'IMBALLO
2. PRECAUZIONI
2. PRECAUZIONI
3. DIMENSIONI
3. DIMENSIONI
4. TABELLE CALCOLO SEZIONE CAVI
4. TABELLE CALCOLO SEZIONE CAVI
1: ALIMENTAZIONE / 2: ALTOPARLANTI
1: ALIMENTAZIONE / 2: ALTOPARLANTI
5. COLLEGAMENTO ALIMENTAZIONE E
5. COLLEGAMENTO ALIMENTAZIONE E
REMOTE IN / SOSTITUZIONE FUSIBILE
REMOTE IN / SOSTITUZIONE FUSIBILE
6. PRE IN / SPEAKER IN / PRE OUT
6. PRE IN / SPEAKER IN / PRE OUT
7 7 .
.
AUTOACCENSIONE TRAMITE SPEAKERS IN
AUTOACCENSIONE TRAMITE SPEAKERS IN
(SENZA REMOTE IN)
(SENZA REMOTE IN)
8 8 . ESEMPI DI INSTALLAZIONE
. ESEMPI DI INSTALLAZIONE
9 9 . SCHEMI A BLOCCHI
. SCHEMI A BLOCCHI
1 1 0 0 . SPECIFICHE TECNICHE
. SPECIFICHE TECNICHE
색인
색인
1.
1. 패키지 내용
패키지 내용
2.
2. 주의
주의
3 3 . 크기
. 크기
4 4 . 케이블 크기 계산 표. 1: 전원 공급장치 2: 스피커
. 케이블 크기 계산 표. 1: 전원 공급장치 2: 스피커
5 5 . 전원 공급장치와 원격 입력(REMOTE IN) 연결 /
. 전원 공급장치와 원격 입력(REMOTE IN) 연결 /
퓨즈 교체
퓨즈 교체
6 6 . . 프리앰프 입력(PRE IN) / 스피커 입력(SPEAKER IN) /
프리앰프 입력(PRE IN) / 스피커 입력(SPEAKER IN) /
프리앰프 출력(PRE OUT)
프리앰프 출력(PRE OUT)
7 7 . 스피커 입력(원격 입력 없이)에 의해 자동 켜기
. 스피커 입력(원격 입력 없이)에 의해 자동 켜기
8 8 . 설치 예
. 설치 예
9 9 . 블록도
. 블록도
10.
10
.
기술 규격
기술 규격
SKOROWIDZ
SKOROWIDZ
1. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
1. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
2. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
2. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
3. WYMIARY
3. WYMIARY
4. TABELE DO OBLICZENIA WYMIARÓW
4. TABELE DO OBLICZENIA WYMIARÓW
PRZEWODÓW. 1: ZASILANIE 2: GŁOŚNIKI
PRZEWODÓW. 1: ZASILANIE 2: GŁOŚNIKI
5. POŁĄCZENIA PRZEWODÓW ZASILAJĄCYCH I
5. POŁĄCZENIA PRZEWODÓW ZASILAJĄCYCH I
ZDALNEGO STEROWANIA / WYMIANA
ZDALNEGO STEROWANIA / WYMIANA
BEZPIECZNIKA
BEZPIECZNIKA
6. GNIAZDA PRE IN / SPEAKER IN / PRE OUT
6. GNIAZDA PRE IN / SPEAKER IN / PRE OUT
7 7 . AUTOMATYCZNE WŁĄCZENIE PRZEZ GNIAZDO
. AUTOMATYCZNE WŁĄCZENIE PRZEZ GNIAZDO
SPEAKER IN (BEZ ZDALNEGO STEROWANIA
SPEAKER IN (BEZ ZDALNEGO STEROWANIA
„REMOTE IN")
„REMOTE IN")
8 8 . PRZYKŁADY MONTAŻU
. PRZYKŁADY MONTAŻU
9 9 . SCHEMATY BLOKOWE
. SCHEMATY BLOKOWE
1 1 0 0 . DANE TECHNICZNE
. DANE TECHNICZNE
СОДЕРЖАНИЕ
1.
1. КОМПЛЕКТАЦИЯ
КОМПЛЕКТАЦИЯ
2. 2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
3. 3. РАЗМЕРЫ
РАЗМЕРЫ
4. 4. ТАБЛИЦЫ РАСЧЕТА РАЗМЕРА КАБЕЛЕЙ.
ТАБЛИЦЫ РАСЧЕТА РАЗМЕРА КАБЕЛЕЙ.
1: ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ 2: ДИНАМИКИ
1: ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ 2: ДИНАМИКИ
5. 5. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ И REMOTE IN /
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ И REMOTE IN /
ЗАМЕНА ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ
ЗАМЕНА ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ
6. 6. PRE IN / SPEAKER IN / PRE OUT
PRE IN / SPEAKER IN / PRE OUT
7 7 . . АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ПО SPEAKER IN
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ПО SPEAKER IN
(БЕЗ REMOTE IN)
(БЕЗ REMOTE IN)
8. 8. ПРИМЕРЫ УСТАНОВОК
ПРИМЕРЫ УСТАНОВОК
9. 9. БЛОК-ДИАГРАММЫ
БЛОК-ДИАГРАММЫ
10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
10.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
User's Manual
ÚTMUTATÓ
ÚTMUTATÓ
ITALIANO
ITALIANO
한국어
한국어
POLSKI
POLSKI
PYCCKИЙ
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Marine hcp 4mMarine hcp 5mdMarine hcp 5md-24v