GARANZIA DELLA ICON HEALTH & FITNESS ITALIA s.r.l.
La Icon Health & Fitness Italia s.r.l. garantisce questo articolo privo di difetti nel materiale e nella fabbrica-
zione.
La garanzia sul prodotto • valida a condizione che:
¥ il prodotto rimanga in possesso del compratore originario;
¥ il prodotto venga usato privatamente;
¥ il prodotto non abbia subito danni dovuti ad incidenti e/o ad un uso improprio, manomissioni e/o manuten-
zione e/o modifiche da parte di personale non autorizzato dalla Icon Health & Fitness Italia.
La durante della garanzia •:
¥ di 12 mesi dalla data di acquisto originario comprovata dalla copia dello scontrino fiscale, per le parti
strutturali.
¥ di 3 mesi per le parti mobili (cavi, puleggia, ecc.) ed elettriche.
NellÕeventualitˆ di difetto nel materiale o nella fabbricazione, la Icon Health & Fitness Italia s.r.l. provvederˆ,
a sua scelta, alla riparazione od alla sostituzione. Sono a carico dellÕacquirente le spese di spedizione che
dovranno essere prepagate. Inoltre, il prodotto dovrˆ essere adeguatamente imballato in modo da evitare
danni allo stesso nel corso del trasporto, danni che non verranno riconosciuti dallÕAzienda.
LA PROCEDURA
Il certificato di garanzia, corredato dalla copia dello scontrino fiscale, dovrˆ essere spedito alla Icon Health
& Fitness Italia s.r.l., Via S. Penna, 2Ñ06132 S. ANDREA DELLE FRATTE PERUGIA entro venti (20) giorni
dalla data di acquisto.
Qualora doveste scoprire un difetto nel materiale o nella fabbricazione durante il periodo di garanzia, dovre-
te contattare la ICON H&F ITALIA s.r.l. al Numero verde 167-865114 lamentando il vizio rilevato.
Gli addetti del Servizio Assistenza Clienti provvederanno ad inviarvi parti di ricambio o illustrarvi le procedu-
re per la riparazione o sostituzione del prodotto.
Part No. 131524 R0796A Printed in USA © 1996
WEIDER is a registered trademark of ICON Health & Fitness, Inc.
Model No. WEBE13060
CAUTION
Read all precautions and in-
structions in this manual before
using this equipment. Save this
manual for future reference.
ATTENTION
Veuillez lire attentivement tous
les conseils importants ainsi
que les instructions incluses
dans ce manuel avant dÕutiliser
le banc de poids. Conservez ce
manuel pour rŽfŽrences ultŽ-
rieures.
ACHTUNG
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Hinweise und Anleitungen, be-
vor Sie dieses GerŠt in Betrieb
nehmen. Heben Sie diese Anlei-
tung fŸr eventuellen spŠteren
Gebrauch auf.
PRECAUCIîN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
WAARSCHUWING
Lees alle voorzorgsmaatregelen
USERÕS MANUAL . . . . . . . . . . . . . .Pg. 2
en instructies in deze handlei-
ding zorgvuldig voor gebruik
MANUEL DE LÕUTILISATEUR . . . . .Pg. 10
door. Bewaar deze handleiding
voor toekomstige referentie.
BEDIENUNGSANLEITUNG . . . . . . .Pg. 18
AVVERTENZA
MANUAL DEL USUARIO . . . . . . . . .Pg. 26
Leggere attentamente tutte le
istruzioni e precauzioni impor-
tanti elencate in questo manua-
GEBRUIKERSHANDLEIDING . . . . .Pg. 34
le prima di utilizzare questo
equipaggiamento. Conservare il
MANUALE DÕISTRUZIONI . . . . . . . .Pg. 42
manuale per future referenze.