Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Product Features
G 5/2 day programming
G Up to six time and temperature events each day
G 24 hour clock with Centigrade scaling
G Selectable time or temperature display
G Convenient week-end into week-day user override
G Hold mode, allows fixed temperature to be
maintained constantly
G Adjustable frost protection setting
Fonctions
G Programmation sur 5 jours / 2 jours
G Jusqu'à six cycles heure / température quotidiens
G Horloge 24 heures et échelle Celsius
G Affichage au choix de l'heure ou de la température
G Dérogation manuelle pratique week-end / semaine
G Mode verrouillage permettant le maintien d'une
température constante
G Régime hors-gel ajustable
Initial start - up
A
Programming Time & Temperature
events up to six per day
G TP5000 offers 5/2 day programming. This
feature
allows
different
times
temperatures to be used during weekdays
(1-5) compared to weekend days (6-7)
G For days 1-5 up to six different time and
temperature events can be programmed,
these are repeated each day
G For days 6-7 up to six different time and
temperature events can be programmed,
these are repeated each day
G TP5000 can also be programmed to
provide just two time and temperature
events each day, refer to optional steps for
instructions of how this is achieved
G A factory set programme is included, this
can be amended to suit user requirements
G For each event a temperature between
5˚C and 30˚C can be selected. In addition
an Off can also be selected
G Whenever the thermostat calls for heat a
flame symbol is lit in the LCD display and
the output relay is activated
Event Number
Num
ro du cycle
è
Schakelnummer
Ereignisnummer
Clock, time of day
Horloge, heure du jour
Klok
Uhr,Tageszeit
Low battery indicator
Indicateur d'usure des piles
Lage batterijspanning
Anzeige
für
Batterieunterspannung
TP5000 & TP5000-RF
Electronic Programmable Thermostats - User Instructions
Functies
G 5-dagen- /2-dagen programmering
G Tot 6 tijd- en temperatuurschakelingen per dag
G 24-uurs klok en graden Celsius schaal
G Naar keuze tijd- of temperatuurweergave
G Handmatige omschakeling van weekenddag naar weekdag
G Houdfunktie, waarbij de temperatuur constant op de
ingestelde waarde blijft
G Instelbare vorstbeveiliging
Produktfunktionen
G 5-Tage- / 2-Tage-Programmmodus
G Bis zu sechs programmierbare Zeit- und
Temperaturereignisse pro Tag
G 24-Stunden-Uhr mit ˚C-Temperaturskala
G Zeit- oder Temperaturanzeige wählbar
G Komfortable Funktion zur manuellen Einstellung des
Wochenendprogramms an Werktagen
G Haltemodus - zur dauerhaften Einstellung einer konstanten
Temperatur
G Individuell anpassbare Frostschutzeinstellung
Mise en service
B
D
Programmation des cycles heure /
température quotidiens
G Le TP 5000 offre une programmation sur
and
5 jours / 2 jours. Cette fonction vous permet
de choisir des heures et températures
différentes pour les jours de la semaine (1-
5) et le week-end (6-7).
G Pour les jours 1-5, il vous est possible de
programmer jusqu'à six cycles heure /
température différente répété chaque jour.
G Pour les jours 6-7, il vous est possible de
programmer jusqu'à six cycles heure /
température différente répété chaque jour.
G Le TP 5000 peut également être
programmé uniquement sur deux cycles
heure / température quotidiens. Reportez-
vous
à
la
rubrique
"
supplémentaire ".
G Le thermostat est doté d'un programme
préréglé en usine, modifiable en fonction
des besoins de l'utilisateur.
G Pour chaque cycle, vous disposez d'une
plage de réglage de 5 à 30˚C et d'une
option " Arrêt".
G Chaque fois que le thermostat exige une
période de chauffage, une petite flamme
apparaît sur l'afficheur et le relais de sortie
est activé.
0630
i
20
1 2 3 4 5 6 7
Days of week, week day
Jours de la semaine, semaine
Weekdagen
Wochentage, Werktage
Ingebruikneming
C
Programmeren van tijd- en
temperatuurschakelingen
G De TP5000 biedt een 5/2-dagen
programmering. Hierdoor kunnen andere
tijdstippen en temperaturen
geprogrammeerd voor werkdagen (1-5)
dan voor weekenddagen (6-7).
G Voor de dagen 1-5 (ma t/m vr) kunnen
maximaal zes verschillende tijd- en
temperatuurschakelingen
geprogrammeerd, die elke dag worden
herhaald.
G Voor de dagen 6-7 (za en zo)kunnen
maximaal zes verschillende tijd- en
temperatuur-schakelingen
geprogrammeerd, die elke dag worden
herhaald.
G De TP5000 kan ook zo worden
geprogrammeerd dat hij maar twee tijd-
en temperatuur-schakelingen per dag
Fonction
hanteert. De werkwijze hiervoor vindt u in
de paragraaf "optionele functies"
G
Het
apparaat
is
voorgeprogrammeerd. Dit programma kan
door de gebruiker op maat worden
aangepast.
G Bij elke schakeling kan een temperatuur
tussen 5ºC en 30ºC worden geselecteerd.
Boven dien kan ook "Off" (Uit) worden
ingesteld.
G Wanneer de thermostaat warmte
vraagt, verschijnt een vlamsymbool in het
LCD-venster en wordt het uitgangsrelais
geactiveerd.
C
Days of week, weekends
Jours de la semaine, week end
Weekenddagen
Wochentage, Wochenende
Erste Inbetriebnahme
D
Programmieren Zeit- und
Temperaturereignissen pro Tag
G Der Thermostat TP5000 verfügt über eine
5/2-Tage-Programmfunktion.Mit
worden
Funktion können werktags (1-5) und am
Wochenende (6-7) jeweils unterschiedliche
Zeit- und Temperatureinstellungen verwendet
werden.
G Für die Tage 1 bis 5 können bis zu sechs
worden
verschiedene Zeit- und Temperaturereignisse
programmiert werden, die täglich wiederholt
werden.
G Für die Tage 6 und 7 können bis zu sechs
verschiedene Zeit- und Temperaturereignisse
worden
programmiert
entsprechenden Tagen wiederholt werden.
G
Der Temperaturregler TP5000
ebenfalls so programmiert werden, dass
täglich
jeweils
Temperaturereignisse eingestellt werden. Die
entsprechende Anleitung finden Sie in der
in
de
fabriek
Beschreibung der optionalen Einstellungen.
G Das Gerät verfügt über ein werkseitig
voreingestelltes Programm, das an die
Anforderungen
angepasst werden kann.
G Für jedes Ereignis kann eine beliebige
Temperatur von 5 bis 30ºC gewählt werden.
Diese Einstellung kann auch manuell außer
Kraft gesetzt werden.
G
Bei
einer
ausgelösten Heizanforderung leuchtet das
kleine Flammensymbol auf der LCD-Anzeige
auf, und das Ausgangsrelais wird aktiviert.
Output on
Temperature override,
Chauffage en marche
Uitgang bekrachtigd
Ausgang aktiv
D
temp
Handmatige temperatuur
Außerkraftsetzung der
Wanted temperature
Temperatureinstellung
Temp
rature souhait
e
é
é
Gewenste temperatuur
Temperatur
Gewünschte
dieser
werden,
die
an
den
kann
nur
zwei
Zeit-
und
der
jeweiligen
Benutzer
durch
den
Thermostat
in crease temperature,
decrease temperature
rogation manuelle
la
é
à
rature
é
temperatuur verhogen
temperatuur verlagen
Temperatur erhhen,
1
Temperatur vermindern

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Danfoss TP5000

  • Page 1 Temperaturereignissen pro Tag G Der Thermostat TP5000 verfügt über eine G De TP5000 biedt een 5/2-dagen G TP5000 offers 5/2 day programming. This G Le TP 5000 offre une programmation sur programmering.
  • Page 2 Symbolen Legende Légende Push button 1 time Weekday & Weekday Press 2 buttons together once until Press and hold down 4 buttons Appuyez 1 fois sur la touche display changes Programming, days 1-5 together until display changes Toets 1-maal drukken Programmation semaine Appuyez une fois simultanément Appuyez simultanément sur les 4...
  • Page 3 Fällen kann TP5000 nuit. Vous pouvez dans ce cas modifier the TP5000 uses event (1) as the first worden geprogrammeerd. programmiert werden, dass nur zwei le TP 5000 de façon à limiter la G Wanneer is gekozen voor twee...
  • Page 4 Dérogations manuelles Handmatige instellingen Einstellungen Information : Le TP 5000 offre un certain ! Information : The TP5000 has several useful Opmerking: de TP5000 is voorzien van nombre de dérogations manuelles très utiles. verscheidene handmatige instellingen die de user overrides which the user can change at ! Information: Das TP5000 verfügt über verschiedene...

Ce manuel est également adapté pour:

Tp5000-rf