Télécharger Imprimer la page

Banner MINI-BEAM Expert SME312LP Série Mode D'emploi page 2

Publicité

c
E N G L I S H
Status
RUN mode (green LED ON)
Push and hold button for > 2 s
Teach condition 1
Present ON condition; click once
Teach condition 2
Present OFF condition; click once
Indicator LEDs in RUN mode
Green LED ON: Power OK
Green LED Flashing: Signal strength close to
switching threshold
Yellow LED ON: Outputs conducting
Yellow LED OFF: Outputs not conducting
AID™ (Alignment Indication Device)
In teach mode, the bicolor indication LED
flashes red at a rate proportional to the
received signal strength. This indicates the
best optical alignment.
Remote programming
The grey teach-wire (connector pin 5) permits
teaching the sensor the light and dark
conditions using a remote switch or a PLC.
Connecting it to DC common (–) has the
same effect as pushing the teach button.
Pulses and the intervals between them must
be between 40 and 800 ms long.
Disabling the teach button
The teach button can be disabled (locked) or
enabled (unlocked) by pulsing the remote
F R A N Ç A I S
Etats
Mode RUN (LED verte ON)
Appuyer pendant au moins 2 s
Apprentissage condition 1
Présenter condition 1, appuyez 1 fois
Apprentissage condition 2
Présenter condition 2, appuyez 1 fois
Visualisation par LED en mode RUN
LED Verte Fixe: Tension de service OK
LED Verte Clignotante: Le signal reçu est
proche du signal de commutation
LED Jaune ON: Sorties activées
LED Jaune OFF: Sorties désactivées
AID™ (Aide au réglage)
En mode apprentissage, la LED bicolore rouge
clignote proportionnellement à l'intensité du
signal reçu. Ceci indique si l'alignement est
optimal.
2
a
Push button
b
Green/red LED
a
b
c
Yellow LED
d
Cable or
d
eurocon
connector
Setting the configuration:
Action
Green LED goes OFF, yellow LED comes ON, red LED flashes (see AID™)
Green LED stays OFF, yellow LED goes OFF, red LED flashes (see AID™)
If contrast is acceptable: green LED comes ON, sensor goes into RUN mode
If contrast is too low: yellow LED comes ON, sensor goes back to teach condition 1
teach-wire 4 times. Pulses and the intervals
between them must be between 40 and
800 ms long.
Troubleshooting
If an internal memory error occurs, the power
LED will flash alternating red/green. If this
occurs, either cycle the power or reteach the
sensor.
Operation
Retroreflective sensors create a light beam
from the sensor to a corner-cube reflector. An
object is detected when this beam is
interrupted.
Target
The quality and the size of the reflector have a
huge impact on the minimum and maximum
distance between the sensor and the target.
The excess gain curves (see page 1) relate to
a reflector of the type BRT-2x2 or BRT-3.
Repeatability
A retroreflective sensor has a limited
Réglage de la configuration:
Action
Programmation à distance
Le fil gris (broche 5 pour la version à
connecteur) permet la programmation du
détecteur par un bouton poussoir externe ou
un API. Connectez le fil gris au commun (–),
ainsi vous accèdez aux même fonctions qu'en
utilisant le bouton d'apprentissage. Les
impulsions et les intervalles doivent durer de
40 à 800 ms.
Désactivation du bouton d'apprentissage
Le bouton d'apprentissage peut être désactivé
et activé en effectuant 4 impulsions avec le fil
gris. Les impulsions et les intervalles doivent
durer de 40 à 800 ms.
Drucktaster
grüne/rote LED
gelbe LED
Kabel oder
eurocon-
Steckverbinder
LED verte s'éteint, LED jaune s'allume, LED rouge clignote (voir AID™)
LED verte reste éteinte, LED jaune s'éteint, LED rouge clignote (voir AID™)
Si le contraste est acceptable: LED verte s'allume, détecteur va en mode RUN
Si le contraste est trop faible: LED jaune s'allume, détecteur retourne à la condition 1
Bouton-poussoir
プ ッ シ ュ ボ タ ン
LED verte/rouge
緑 色 / 赤 色 L E D
LED jaune
黄 色 L E D
Câble ou
ケ ー ブ ル 、 ま た は
connecteur
ユ ー ロ ス タ イ ル
Q D コ ネ ク タ
eurocon
Result
repeatability. The position where an object
breaks the beam may vary depending on the
size of the target, the lateral position of the
object and condition of the environment.
Polarization filter
SME312LP... sensors use polarisation filters
to prevent a reflection from the object to be
detected from activating the receiving element
of the sensor. Nevertheless, in exceptional
cases an object may be mistaken for a
retroreflective target and pass undetected or
generate multiple pulses.
Clear object detection
The SME312LPC is specially developed for
the detection of transparent objects like
plastic films or glass bottles. When teaching
the "object present" condition, place the
object at the worst (most transparent)
position. Observing the AID™ LED, search for
the position where the LED blinks with the
highest frequency.
Résultat
Dépannage
Si une erreur de mémoire interne se produit
alors la LED de tension de service clignotera
alternativement rouge/vert. Si cela se produit,
retirez la tension de service ou refaites la
procédure d'apprentissage du détecteur.
Fonctionnement
Les détecteurs rétro-réflectifs créent un
faisceau lumineux du détecteur au réflecteur.
Un objet est détecté lorsque le faisceau est
coupé.
(Suite à la page suivante).

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mini-beam expert sme312lpMini-beam expert sme312lpqdMini-beam expert sme312lpcMini-beam expert sme312lpcqd