Xerox Phaser 6125 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Phaser 6125:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
Phaser
6125
c o l o r l a s e r p r i n t e r
User Guide
Guide d'utilisation
Guida dell'utente
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia do Usuário
Gebruikershandleiding
Användarhandbok
Betjeningsvejledning
www.xerox.com/support

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Xerox Phaser 6125

  • Page 1 ® Phaser 6125 c o l o r l a s e r p r i n t e r User Guide Guide d’utilisation Guida dell'utente Benutzerhandbuch Guía del usuario Guia do Usuário Gebruikershandleiding Användarhandbok Betjeningsvejledning www.xerox.com/support...
  • Page 2 Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation de Xerox Corporation. La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordés ci-après, y compris sans limite...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Informations sur l'imprimante Sécurité de l’utilisateur ........... . . 1-2 Sécurité...
  • Page 4 Sommaire Affichage de la configuration et des paramètres de bacs papier ..... . 2-9 Informations supplémentaires ..........2-10 Ressources.
  • Page 5 Sommaire Impression de papier de format personnalisé ........4-31 Définition des formats personnalisés .
  • Page 6 Sommaire Maintenance Nettoyage de l’imprimante ..........8-2 Nettoyage de l’extérieur .
  • Page 7: Informations Sur L'imprimante

    Informations sur l'imprimante Ce chapitre contient les sections suivantes : ■ Sécurité de l’utilisateur à la page 1-2 ■ Spécifications de l’imprimante à la page 1-8 ■ Informations relatives aux réglementations à la page 1-9 ■ Fiche de sécurité du matériel à...
  • Page 8: Sécurité De L'utilisateur

    Sécurité de l’utilisateur Sécurité de l’utilisateur L’imprimante et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire aux strictes exigences de sécurité. Suivez attentivement les recommandations suivantes pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante. Sécurité électrique ■ Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante. ■...
  • Page 9: Sécurité Du Laser

    Sécurité de l’utilisateur Si vous remarquez des bruits ou odeurs inhabituels : Mettez l’imprimante immédiatement hors tension. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Appelez un technicien de maintenance agréé pour résoudre le problème. Le cordon d’alimentation constitue un dispositif de mise hors tension à l’arrière de l’imprimante.
  • Page 10: Sécurité De Maintenance

    Ne tentez pas d'ouvrir, de réutiliser ou de brûler les consommables ou éléments de maintenance courante. Pour plus d’informations sur les programmes de recyclage des consommables Xerox, rendez-vous sur le Web www.xerox.com/gwa. Sécurité d’utilisation L’imprimante et les consommables ont été conçus et testés pour satisfaire aux strictes exigences de sécurité.
  • Page 11: Consignes D'utilisation

    Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ne couvrent pas les dommages, le mauvais fonctionnement ou les réductions de performances consécutifs à l'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox ou encore à l'utilisation de consommables Xerox non spécifiés pour cette imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada.
  • Page 12: Déplacement De L'imprimante

    Sécurité de l’utilisateur Déplacement de l’imprimante Respectez les consignes ci-après pour éviter de vous blesser ou d’endommager l’imprimante. ■ Mettez l'imprimante hors tension et débranchez tous les câbles d'alimentation et de communication avant de la déplacer. 6125-071 ■ Soulevez toujours l'imprimante par les points de levage désignés. 17.2 kg 38 lb 6125-072...
  • Page 13: Symboles De Sécurité Figurant Sur L'appareil

    Sécurité de l’utilisateur ■ Portez l'imprimante sans l'incliner. Attention : N'inclinez pas l'imprimante de plus de 10 degrés à l'avant ou l'arrière ni à gauche ou à droite. Une inclinaison de plus de 10 degrés peut provoquer des renversements de toner dans la machine. ■...
  • Page 14: Spécifications De L'imprimante

    Spécifications de l’imprimante Spécifications de l’imprimante Elément Sommaire Dimensions 400 (L) x 445 (P) x 389 (H) mm Poids Imprimante : 17,2 kg (38 livres) consommables inclus Temps de préchauffage 30 secondes ou moins (lorsque la machine est allumée, température : °...
  • Page 15: Informations Relatives Aux Réglementations

    ■ s'adresser au revendeur ou à un technicien expérimenté dans ce domaine. Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation expresse de Xerox est de nature à interdire l'usage du matériel. Pour assurer la conformité avec la réglementation FCC section 15, l'utilisation de câbles d'interface blindés est nécessaire.
  • Page 16: Union Européenne

    Informations relatives aux réglementations Union européenne Le sigle CE appliqué à ce produit symbolise la déclaration de conformité Xerox avec les réglementations applicables de l'Union européenne, jusqu'aux dates indiquées : ■ 1er janvier 1995 : Directive 73/23/EEC relative à la basse tension et amendement 93/68/EEC 1er janvier 1996 : Directive 89/336/EEC relative à...
  • Page 17: Fiche De Sécurité Du Matériel

    Fiche de sécurité du matériel Fiche de sécurité du matériel Pour obtenir les fiches de sécurité du matériel relatives à votre Imprimante Phaser 6125, rendez-vous sur le site : ■ Etats-Unis et Canada : www.xerox.com/msds ■ Union européenne : www.xerox.com/environment_europe Pour connaître les numéros de téléphone du centre de support clientèle, consultez la page Web...
  • Page 18: Recyclage Et Mise Au Rebut De L'appareil

    Conformément à la législation européenne, les équipements électriques et électroniques arrivant en fin de vie et mis au rebut doivent être traités conformément aux procédures concertées. Avant toute mise au rebut, contactez votre revendeur local ou votre représentant Xerox, pour connaître les conditions de reprise.
  • Page 19: Amérique Du Nord

    Pour plus d’informations sur les programmes Xerox de protection de l'environnement, visitez le site Web www.xerox.com/environment. Si vous assurez la mise au rebut de votre produit Xerox, notez que ce produit peut contenir du plomb, du mercure, du perchlorate et d’autres matériaux dont l’élimination peut être réglementée en raison de mesures de protection de l’environnement.
  • Page 20: Caractéristiques De L'imprimante

    Caractéristiques de l’imprimante Ce chapitre contient les sections suivantes : ■ Composants principaux et fonctions à la page 2-2 ■ Panneau de commande à la page 2-5 ■ Mode Economie d'énergie à la page 2-7 ■ Vérification de l'état des données d'impression à...
  • Page 21: Composants Principaux Et Fonctions

    Composants principaux et fonctions Composants principaux et fonctions Cette section aborde les points suivants : ■ Vue avant à la page 2-2 ■ Vue arrière à la page 2-3 ■ Vue interne à la page 2-3 ■ Configuration de l’imprimante à...
  • Page 22: Vue Arrière

    Composants principaux et fonctions Vue arrière 6125-075 Connecteur réseau Connecteur du cordon d’alimentation Port USB Commutateur d’alimentation Vue interne 6125-074 Fuser Unité imageur Bouton d'ouverture du capot avant Unité de transfert Imprimante laser couleur Phaser® 6125...
  • Page 23: Configuration De L'imprimante

    Composants principaux et fonctions Configuration de l’imprimante Configuration de l'imprimante Fonctions 6125 Configuration de la mémoire 64 Mo Vitesse d'impression 12/16 feuilles/minute (Couleur/Monochrome) Résolutions (ppp) Standard 600 x 600 x 1 bit Amélioré 600 x 600 x 4 bits Interface Ethernet 10/100 Base-Tx Fente d'alimentation manuelle Standard...
  • Page 24: Panneau De Commande

    Panneau de commande Panneau de commande Cette section aborde les points suivants : ■ Disposition du panneau de commande à la page 2-5 ■ Afficher à la page 2-5 ■ Pages d'informations à la page 2-6 Disposition du panneau de commande 6125-076 L’affichage graphique indique les messages Bouton Flèche haut...
  • Page 25: Pages D'informations

    Panneau de commande Pages d'informations L’imprimante est livrée avec une série de pages d’informations ayant pour but de vous aider à obtenir les meilleurs résultats d’impression. Vous accédez à ces pages à partir du panneau de commande. Paramètres du panneau La page Param.
  • Page 26: Mode Economie D'énergie

    Mode Economie d'énergie Mode Economie d'énergie L'imprimante est dotée d'un mode d'économie d'énergie permettant de réduire sa consommation d'électricité lorsqu'elle est allumée mais non utilisée. Lorsque l'imprimante ne reçoit aucune donnée d'impression pendant 30 minutes (valeur par défaut), elle passe automatiquement en mode d'économie d'énergie. Les durées d'attente avant passage en mode d'économie d'énergie peuvent être de 5 à...
  • Page 27: Vérification De L'état Des Données D'impression

    Vérification de l'état des données d'impression Vérification de l'état des données d'impression Vérification dans CentreWare Internet Services Vous pouvez vérifier l'état d'un travail d'impression envoyé à l'imprimante dans l'onglet Travaux de CentreWare Internet Services. Imprimante laser couleur Phaser® 6125...
  • Page 28: Affichage De La Configuration Et Des Paramètres De Bacs Papier

    Affichage de la configuration et des paramètres de bacs papier Affichage de la configuration et des paramètres de bacs papier Pour imprimer la page Paramètres imprimante, qui présente des informations à jour sur votre imprimante, procédez comme suit : Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Menu, sélectionnez Pages d'infos appuyez sur le bouton OK.
  • Page 29: Informations Supplémentaires

    Fourni avec l’imprimante Petit guide d'utilisation* Fourni avec l’imprimante Guide d'utilisation (PDF)* Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM Logiciels et documentation) Didacticiels de démarrage rapide www.xerox.com/office/6125support (anglais uniquement) Didacticiels vidéo www.xerox.com/office/6125support Recommended Media List Recommended Media List United States) (Liste des (Liste des supports recommandés)
  • Page 30: Notions Fondamentales Sur Le Réseau

    Voir aussi : (anglais seulement) Using CentreWare Internet Services (Didacticiel des Services Internet CentreWare sur le site) Web www.xerox.com/office/6125support Using the Windows Printer Driver (Didacticiel du pilote d'imprimante Windows sur le site) Web www.xerox.com/office/6125support Imprimante laser couleur Phaser® 6125...
  • Page 31: Présentation De L'installation Et De La Configuration Réseau

    Imprimez la page Paramètres imprimante pour vérifier les nouveaux paramètres. Remarque : Si le Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM Logiciels et documentation) n'est pas disponible, vous pouvez télécharger le pilote le plus récent depuis le site Web www.xerox.com/office/6125drivers. Imprimante laser couleur Phaser® 6125...
  • Page 32: Choix D'une Méthode De Connexion

    Elle vous permet également d’accéder directement à CentreWare Internet Services (IS). CentreWare IS fournit une interface simple d'utilisation pour le serveur Web intégré dans toute imprimante Xerox en réseau, qui vous permet de gérer, configurer et contrôler les imprimantes réseau à partir de votre bureau.
  • Page 33: Connexion Usb

    Choix d’une méthode de connexion Connexion USB En cas de connexion à un seul ordinateur, une connexion USB permet un transfert rapide des données. Les connexions USB ne sont pas aussi rapides que les connexions Ethernet. Pour utiliser USB sur un PC, vous devez disposer de Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista ou une version ultérieure de ces systèmes d'exploitation.
  • Page 34: Configuration De L'adresse Réseau

    Pour obtenir des instructions détaillées, insérez le Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM Logiciels et documentation) dans son lecteur sur l’ordinateur. Après le démarrage du programme d'installation Xerox, suivez les invites de la procédure d'installation.
  • Page 35: Méthodes Dynamiques De Définition De L'adresse Ip De L'imprimante

    Configuration de l'adresse réseau Méthodes dynamiques de définition de l’adresse IP de l’imprimante Deux protocoles sont disponibles pour procéder à la définition dynamique de l'adresse IP de l'imprimante : ■ DHCP (activé par défaut sur toutes les imprimantes Phaser) ■ AutoIP Vous pouvez activer ou désactiver ces deux protocoles en utilisant le panneau de commande ou activer ou désactiver le protocole DHCP par le biais de CentreWare IS.
  • Page 36: Définition Manuelle De L'adresse Ip De L'imprimante

    Configuration de l'adresse réseau Définition manuelle de l’adresse IP de l’imprimante Remarque : Vérifiez que votre ordinateur dispose d'une adresse IP correctement configurée pour le réseau. Contactez votre administrateur réseau pour de plus amples détails sur ce point. Si vous utilisez un réseau ne possédant pas de serveur DHCP, ou dans le cas où les adresses IP des imprimantes sont attribuées par l'administrateur réseau, vous pouvez utiliser la méthode ci-après pour définir les adresses IP.
  • Page 37 CentreWare IS fournit une interface simple d'utilisation pour le serveur Web intégré dans toute imprimante Xerox en réseau, qui vous permet de gérer, configurer et contrôler les imprimantes réseau à partir de votre bureau. Pour plus d'informations sur CentreWare IS, cliquez sur le bouton Aide dans CentreWare IS afin d'accéder à...
  • Page 38: Installation Des Pilotes De L'imprimante

    Sélectionnez la langue souhaitée dans la liste proposée. Sélectionnez Installer le pilote d’imprimante. Sélectionnez la méthode d'installation à utiliser, puis suivez les instructions à l'écran. Voir aussi : Assistant de support en ligne : www.xerox.com/office/6125support Imprimante laser couleur Phaser® 6125...
  • Page 39: Notions Fondamentales Sur L'impression

    Notions fondamentales sur l'impression Ce chapitre contient les sections suivantes : ■ Papier et supports pris en charge à la page 4-2 ■ A propos du papier à la page 4-5 ■ Réglage des types et formats de papier à la page 4-7 ■...
  • Page 40: Papier Et Supports Pris En Charge

    L’imprimante est conçue pour être utilisée avec divers types de papier. Suivez les instructions de cette section pour optimiser la qualité d'impression et éviter les bourrages. Pour obtenir un résultat optimal, utilisez uniquement les supports d'impression Xerox indiquées pour l'Imprimante Phaser 6125. Ils garantissent d'excellents résultats sur votre imprimante.
  • Page 41: Instructions D'utilisation Du Papier

    Papier et supports pris en charge Instructions d’utilisation du papier Les bacs de l'imprimante acceptent la plupart des formats et types de papier ou autres supports spéciaux. Suivez les instructions ci-après lors du chargement du papier ou du support dans les bacs : ■...
  • Page 42: Papier Pouvant Endommager L'imprimante

    Papier et supports pris en charge Papier pouvant endommager l’imprimante L'imprimante a été conçue pour recevoir une diversité de types de support selon les travaux d'impression. Néanmoins, certains supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter la fréquence des bourrages ou endommager l’imprimante. Les supports à...
  • Page 43: A Propos Du Papier

    A propos du papier A propos du papier Les types de support inappropriés risque de causer une mauvaise qualité d’impression, une plus grande fréquence de bourrages ou l'endommagement de l’imprimante. Pour utiliser les fonctions de cette imprimante efficacement, utilisez le papier recommandé dans ce guide. Papier utilisable Les types de papier pouvant être utilisés sur cette imprimante sont les suivants : Fente d'alimentation manuelle...
  • Page 44 A propos du papier Bac papier Format du papier Letter (8,5 x 11 po.) Legal (8,5 x 14 po.) Exécution (7,25 x 10,5 po.) Folio (8,5 x 13 po.) #10 Commercial (4,1 x 9,5 po.) Monarch (3,8 x 7,5 po.) A4 (210 x 297 mm) A5 (148 x 210 mm) Personnalisé...
  • Page 45: Réglage Des Types Et Formats De Papier

    Réglage des types et formats de papier Réglage des types et formats de papier Réglage du bac papier Lorsque vous mettez du papier en place dans le bac, vous devez spécifier le format et le type de papier sur le panneau de commande pour l'impression. Remarque : Si vous sélectionnez Aucun(e) dans la liste déroulante Type de papier du pilote, les paramètres définis sur le panneau de commande seront utilisés par défaut pour...
  • Page 46: Chargement Du Papier

    Chargement du papier Chargement du papier Cette section aborde les points suivants : ■ Chargement du papier dans le bac à la page 4-8 ■ Chargement du papier dans la fente d'alimentation manuelle à la page 4-12 Chargement du papier dans le bac Utilisez le bac papier pour la plupart des supports, notamment : Papier ordinaire ■...
  • Page 47 Chargement du papier Vérifiez les points suivants, pour éviter tout problème lors de l'impression. ■ Ne chargez pas de types de papier différents simultanément. ■ Utilisez un papier de très bonne qualité avec les imprimantes qui impriment à un niveau de qualité...
  • Page 48 Chargement du papier Déplacez les guides de largeur vers les bords du bac. Les guides de largeur doivent être complètement ouverts. 6125-059 Insérez tous les supports face vers le haut et bord supérieur à l'avant du bac. 6125-097 Remarque : Ne forcez pas le papier.
  • Page 49 Chargement du papier Faites glisser les guides de largeur jusqu'à ce qu'ils viennent reposer le long du bord de la pile de papier. 6125-052 Remarque : Faites attention de ne pas tordre le papier. Lorsque la fonction Incompatibilité format est réglée sur Utiliser les paramètres imprimante dans le pilote, vous devez configurer le type et le format de papier du bac au préalable sur le panneau de commande.
  • Page 50: Chargement Du Papier Dans La Fente D'alimentation Manuelle

    Chargement du papier Chargement du papier dans la fente d'alimentation manuelle Utilisez la fente d'alimentation manuelle pour la plupart des supports, notamment : ■ Papier ordinaire Cartes minces ■ ■ Papier glacé Etiquettes ■ ■ Enveloppes Voir aussi : Impression sur des supports spéciaux à...
  • Page 51 Chargement du papier Dépliez le bac de réception pour recevoir les feuilles imprimées. 6125-021 Placez le support d'impression dans la fente avec la face à imprimer vers le bas et le haut de la feuille orienté vers l'intérieur de l'imprimante. 6125-051 Imprimante laser couleur Phaser®...
  • Page 52: Sélection Des Options D'impression

    Sélection des options d'impression Sélection des options d'impression Cette section aborde les points suivants : ■ Sélection des préférences d’impression (Windows) à la page 4-14 ■ Sélection des options pour un travail individuel (Windows) à la page 4-15 Sélection des préférences d’impression (Windows) Les préférences imprimante s'appliquent à...
  • Page 53: Sélection Des Options Pour Un Travail Individuel (Windows)

    Le document ou le graphique désiré étant ouvert dans votre application, accédez à la boîte de dialogue Imprimer. Sélectionnez la Imprimante Phaser 6125 et cliquez sur le bouton Propriétés correspondant pour ouvrir le pilote d'imprimante. Effectuez des choix dans les onglets du pilote. Pour les options d’impression spécifiques, reportez-vous au tableau suivant.
  • Page 54 Sélection des options d'impression Pour les options d’impression spécifiques, reportez-vous au tableau suivant : Options d’impression GDI pour les systèmes d’exploitation Windows Système d'exploitation Onglet du pilote Options d’impression Windows Vista, Onglet Papier/Sortie Paramètres enregistrés ■ Windows 2000, Format de papier ■...
  • Page 55: Impression Sur Des Supports Spéciaux

    Les dommages causés par l’utilisation d’enveloppes non prises en charge ne sont pas couverts par la garantie, le contrat de maintenance ou le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada.
  • Page 56 Impression sur des supports spéciaux Impression d'enveloppes à partir du bac papier Ouvrez doucement le bac papier et écartez les guides papier. 6125-080 Dépliez le bac de réception pour recevoir les feuilles imprimées. 6125-021 Ventilez les enveloppes afin de bien les séparer. 6125-014 Imprimante laser couleur Phaser®...
  • Page 57: Impression D'enveloppes À Partir De La Fente D'alimentation Manuelle

    Impression sur des supports spéciaux Insérez les enveloppes dans le bac papier et réglez les guides papier en conséquence. ■ Placez la face à imprimer vers le haut, en orientant le haut des enveloppes de manière à ce qu'il entre en premier dans l'imprimante. ■...
  • Page 58 Impression sur des supports spéciaux Impression d'enveloppes Lorsque la fonction Incompatibilité format est réglée sur Utiliser les paramètres imprimante dans le pilote, vous devez configurer le type et le format de papier du bac au préalable sur le panneau de commande. Voir Réglage des types et formats de papier à...
  • Page 59: Impression D'étiquettes

    Vous pouvez imprimer sur des étiquettes à partir de tous les bacs. Pour commander du papier, des transparents ou d'autres supports spéciaux, contactez votre revendeur local ou rendez-vous sur le site Web www.xerox.com/office/6125supplies. Voir aussi : A propos du papier à...
  • Page 60 Impression sur des supports spéciaux Dépliez le bac de réception pour recevoir les feuilles imprimées. 6125-021 Ventilez les étiquettes afin de bien séparer les feuilles. 6125-014 Insérez les étiquettes dans le bac et réglez les guides papier en conséquence. ■ Placez la face à...
  • Page 61: Impression D'étiquettes À Partir De La Fente D'alimentation Manuelle

    Impression sur des supports spéciaux Impression d'étiquettes à partir de la fente d'alimentation manuelle Déplacez les guides de largeur de la fente d'alimentation manuelle selon les supports utilisés. 6125-020 Dépliez le bac de réception pour recevoir les feuilles imprimées. 6125-021 Imprimante laser couleur Phaser®...
  • Page 62 Impression sur des supports spéciaux Insérez les feuilles d'étiquettes dans la fente d'alimentation manuelle. Placez la face à imprimer vers le bas, le haut de la page orienté vers l'avant de l'imprimante. 6125-093 Au besoin, resserrez les guides contre les feuilles. Imprimante laser couleur Phaser®...
  • Page 63 Impression sur des supports spéciaux Impression d’étiquettes Utilisation du panneau de commande Pour imprimer des étiquettes depuis le panneau de commande : Sur le panneau de commande, sélectionnez le type de papier : Appuyez sur le bouton Menu. Sélectionnez et appuyez sur le bouton OK. Paramètres de bac Sélectionnez et appuyez sur le bouton OK.
  • Page 64: Impression Sur Du Papier Glacé

    Vous pouvez imprimer sur du papier glacé à partir de n’importe quel bac. Sur ce type de support, vous pouvez également imprimer en recto-verso. Pour commander du papier, des transparents ou d'autres supports spéciaux, contactez votre revendeur local ou rendez-vous sur le site Web www.xerox.com/office/6125supplies. Instructions ■...
  • Page 65 Impression sur des supports spéciaux Dépliez le bac de réception pour recevoir les feuilles imprimées. 6125-021 Ventilez le papier glacé afin de bien séparer les feuilles. 6125-014 Imprimante laser couleur Phaser® 6125 4-27...
  • Page 66 Impression sur des supports spéciaux Placez le papier glacé dans le bac et réglez les guides papier en conséquence. ■ Placez le côté à imprimer vers le haut. ■ Ne chargez pas plus de 25 feuilles à la fois. 6125-085 Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez le type de papier Papier glacé...
  • Page 67 Impression sur des supports spéciaux Dépliez le bac de réception pour recevoir les feuilles imprimées. 6125-021 Insérez le papier dans le bac. Placez la face à imprimer vers le bas, le haut de la page orienté vers l'avant de l'imprimante. 6125-079 Au besoin, resserrez les guides contre le papier.
  • Page 68 Impression sur des supports spéciaux Impression sur du papier glacé Utilisation du panneau de commande Pour imprimer sur du papier glacé à partir du panneau de commande : Sur le panneau de commande, sélectionnez le type de papier : Appuyez sur le bouton Menu. Sélectionnez et appuyez sur le bouton OK.
  • Page 69: Impression De Papier De Format Personnalisé

    Impression de papier de format personnalisé Impression de papier de format personnalisé Cette section explique comment imprimer sur du papier au format personnalisé, tel que le papier long, à l'aide du pilote d'imprimante. Le papier de format personnalisé peut être utilisé dans chacun des bacs. Pour charger du papier de format personnalisé...
  • Page 70: Impression Sur Du Papier De Format Personnalisé

    Impression de papier de format personnalisé Spécifiez la longueur du petit côté et celle du grand côté sous Paramètres. Vous pouvez taper les valeurs directement dans les champs ou les sélectionner à l'aide des flèches Haut et Bas. La longueur du petit côté ne peut pas excéder celle du grand côté, même si elle se trouve dans la plage spécifiée.
  • Page 71: Utilisation Des Menus Du Panneau De Commande

    Utilisation des menus du panneau de commande Ce chapitre contient les sections suivantes : ■ Menus du panneau de commande à la page 5-2 ■ Description des commandes de menus à la page 5-4 ■ Liste de menus à la page 5-11 Imprimante laser couleur Phaser®...
  • Page 72: Menus Du Panneau De Commande

    Menus du panneau de commande Menus du panneau de commande Cette section aborde les points suivants : ■ Menu Configuration à la page 5-2 ■ Modification des paramètres de menu à la page 5-3 Menu Configuration Les menus sont également accessibles à partir du panneau de commande. Menu Contenu Pages...
  • Page 73: Modification Des Paramètres De Menu

    Menus du panneau de commande Modification des paramètres de menu Modification du délai de passage en mode d’économie d’énergie Dans cet exemple, vous allez modifier le délai du passage au mode d'économie d'énergie. Pour afficher l'écran du menu, appuyez sur le bouton Menu sur l'écran. Appuyez sur le bouton Flèche haut ou Flèche bas pour afficher , puis Menu Admin...
  • Page 74: Description Des Commandes De Menus

    Description des commandes de menus Description des commandes de menus Cette section aborde les points suivants : ■ Paramètres de bac à la page 5-4 ■ Pages d'informations à la page 5-5 ■ Compteurs d'impressions à la page 5-6 ■ Menu Admin à...
  • Page 75: Pages D'informations

    Description des commandes de menus Pages d'informations Imprime différents types de rapports et de listes. ■ Les pages d'informations s'impriment sur du papier de format A4. Chargez du papier A4 dans le bac. ■ La procédure d'impression des pages d'informations se trouve à la section Impression des pages d'informations à...
  • Page 76: Compteurs D'impressions

    Description des commandes de menus Compteurs d'impressions Affiche le nombre de travaux traités, sur le panneau de commande. Le compteur est divisé par modes couleur. Elément Description Impressions couleur Affiche le nombre total de pages imprimées en couleur. Impressions en noir Affiche le nombre total de pages imprimées en noir et blanc.
  • Page 77: Configuration Réseau

    Description des commandes de menus Configuration réseau Spécifie les paramètres d'impression affectant les travaux envoyés à l'imprimante par le biais d'un port de réseau. ■ Les paramètres de ce menu ne peuvent pas être réglés lors d'un accès au menu en cours d'impression.
  • Page 78: Configuration Système

    Description des commandes de menus Elément Description Protocole Lorsque vous utilisez le protocole, sélectionnez l'option Activer. Si vous sélectionnez l'option Désactiver, le protocole ne peut être activé. LPR est activé par défaut ■ Port 9100 est activé par défaut ■ FTP est activé...
  • Page 79: Mode Maintenance

    Description des commandes de menus Elément Description Langue panneau Spécifie la langue d'affichage du panneau de commande et des pages d'informations. Impression auto Spécifie s'il faut ou non imprimer automatiquement les informations d'impression journal sur les données traitées par l'imprimante (rapport Historique des travaux). Désactivé(e) par défaut ■...
  • Page 80 Description des commandes de menus Elément Description Réglez Corrige le calage de la couleur manuellement. Pour de plus amples détails, ColorRegi consultez la section Calage des couleurs à la page 6-7. Réglage auto ■ Corrige le calage de la couleur. Tableau Color Regi ■...
  • Page 81: Liste De Menus

    Liste de menus Liste de menus Affiche les paramètres du panneau de commande. Pour imprimer les paramètres du panneau de commande : Sur le panneau de commande, sélectionnez le bouton Menu, sélectionnez Pages d'infos et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez et appuyez sur le bouton OK.
  • Page 82: Qualité D'impression

    Qualité d’impression Ce chapitre contient les sections suivantes : ■ Problèmes de qualité d’impression à la page 6-2 ■ Calage des couleurs à la page 6-7 Imprimante laser couleur Phaser® 6125...
  • Page 83: Problèmes De Qualité D'impression

    Lorsque la qualité d'impression est médiocre, sélectionnez dans le tableau qui suit le problème le plus proche du problème réel, pour tenter de le résoudre. Si la qualité ne s'améliore pas après intervention, contactez le support clientèle Xerox ou votre revendeur.
  • Page 84 à la page 4-5. L'unité de transfert est ancienne ou endommagée. Remplacez-la. Les cartouches de toner ne sont pas des cartouches Xerox. Vérifiez l'état de la cartouche de toner et remplacez-la si nécessaire. ■ Vérifiez que les cartouches de toner (C/M/J/N) répondent aux ■...
  • Page 85 Voir propos du papier à la page 4-5. Les cartouches de toner ne sont pas des cartouches Xerox. Vérifiez que les cartouches de toner (C/M/J/N) répondent aux spécifications requises et remplacez-les, si nécessaire.
  • Page 86 L'unité de transfert ou le fuser ne sont pas installés correctement. Remettez-les bien en place. Les cartouches de toner ne sont pas des cartouches Xerox. Vérifiez que les cartouches de toner (C/M/J/N) répondent aux spécifications requises et remplacez-les, si nécessaire.
  • Page 87 Problèmes de qualité d’impression Problème Explication/Action Impression de travers Les guides papier de le fente d'alimentation manuelle ou du bac papier ne sont pas réglés correctement. Réglez les guides papier de la fente d'alimentation manuelle ou du bac papier. Voir Chargement du papier à...
  • Page 88: Calage Des Couleurs

    Calage des couleurs Calage des couleurs Le calage de la couleur peut être réglé automatiquement par l'imprimante ou manuellement par l'utilisateur. Le calage de la couleur doit être réglé chaque fois que l'imprimante est déplacée. Réglage automatique du calage des couleurs Pour régler le calage de la couleur automatiquement, utilisez la procédure suivante.
  • Page 89: Détermination Des Valeurs

    Calage des couleurs Détermination des valeurs A partir des lignes à droite du motif J (jaune), M (magenta) et C (cyan), trouvez les valeurs des lignes les plus droites. Lorsque « 0 » est la valeur la plus proche de la ligne droite, vous n'avez pas besoin de régler le calage de la couleur.
  • Page 90: Activation/Désactivation Du Calage Automatique Des Couleurs

    Calage des couleurs Activation/Désactivation du calage automatique des couleurs Pour activer et désactiver le calage automatique des couleurs lors de l'installation d'une nouvelle cartouche de toner, procédez comme suit. Appuyez sur le bouton Menu pour afficher l'écran du même nom. Appuyez sur la flèche Haut ou la flèche Bas pour afficher , puis appuyez sur Menu Admin...
  • Page 91: Dépannage

    Messages d'erreur du panneau de commande à la page 7-12 ■ Pour obtenir de l'aide à la page 7-16 Voir aussi : Didacticiels vidéo sur le dépannage disponibles sur le site www.xerox.com/office/6125support Problèmes de qualité d’impression à la page 6-2 Imprimante laser couleur Phaser® 6125...
  • Page 92: Bourrages Papier

    à repérer, ne tentez pas d'intervenir vous-même. Eteignez immédiatement l'imprimante et consultez le site Web d'assistance Xerox, à l'adresse www.xerox.com/office/6125support. Avertissement : Le fuser et la zone avoisinante sont très chauds et risquent de causer des brûlures.
  • Page 93: Bourrages De Papier Dans Le Bac

    Bourrages papier Bourrages de papier dans le bac Pour éliminer les bourrages dans le bac, procédez comme suit. Tirez sur le papier coincé dans le bac et retirez-le jusqu'au dernier morceau. 6125-028 Fermez le bac papier. Appuyez sur le bouton et ouvrez le capot avant. 6125-015 Avertissement : Certains composants situés à...
  • Page 94 Bourrages papier Retirez soigneusement le papier coincé dans l'imprimante. Vérifiez qu'il ne reste aucun morceau de papier dans l'imprimante. 6125-098 Attention : Toute exposition prolongée de l'unité imageur à la lumière risque de l'endommager. Fermez le capot avant. 6125-032 Imprimante laser couleur Phaser® 6125...
  • Page 95 Bourrages papier Sortez le bac de l'imprimante et retirez soigneusement le papier coincé à l'intérieur de l'imprimante. 6125-043 Insérez le bac dans l'imprimante et poussez-le jusqu'à ce qu'il ne puisse pas aller plus loin. 6125-027 Attention : Ne forcez pas sur le bac. Vous risqueriez d'endommager le bac ou l'intérieur de l'imprimante.
  • Page 96: Bourrages De Papier Dans Le Fuser

    Bourrages papier Bourrages de papier dans le fuser Appuyez sur le bouton et ouvrez le capot avant. 6125-015 Imprimante laser couleur Phaser® 6125...
  • Page 97 Bourrages papier Soulevez les leviers aux deux extrémités du fuser et retirez le papier coincé. Si le papier est déchiré, retirez-le jusqu'au dernier morceau. Rien ne doit rester à l'intérieur de l'imprimante. Avertissement : Certains composants situés à l'intérieur de l'imprimante, comme le fuser et la zone avoisinante, sont très chauds et risquent de causer des brûlures.
  • Page 98 Bourrages papier Ouvrez le capot du fuser et retirez le papier coincé. 6125-094 Fermez le capot avant. 6125-032 Imprimante laser couleur Phaser® 6125...
  • Page 99: Problèmes D'imprimante

    Problèmes d'imprimante Problèmes d'imprimante Si vous rencontrez un problème au niveau de votre imprimante, servez-vous du tableau ci- après pour diagnostiquer le problème et tenter d'y remédier. Pour toute information de dépannage supplémentaire, veuillez consulter la section Pour obtenir de l'aide à...
  • Page 100 Une erreur que vous ne pouvez pas corriger vous-même est survenue. clignote Notez le message ou le code d'erreur, éteignez l'imprimante et débranchez la fiche de la prise. Consultez le site Web d'assistance Xerox, à la page www.xerox.com/office/6125support. Le voyant Prêt s'allume L'environnement informatique est-il correctement configuré...
  • Page 101 Le bac papier n'est pas bien introduit. Poussez le bac à fond dans l'imprimante. Un objet s'est glissé dans l'imprimante. Eteignez l'imprimante et retirez l'objet qui s'y est glissé. Consultez le site Web d'assistance Xerox, à l'adresse www.xerox.com/office/6125support. Imprimante laser couleur Phaser® 6125 7-11...
  • Page 102: Messages D'erreur Du Panneau De Commande

    Messages d'erreur du panneau de commande Messages d'erreur du panneau de commande Cette section décrit les messages qui s'affichent sur le panneau de commande. Messages concernant les consommables Message Condition/Explication/Action Remplacez le fuser Le fuser doit être remplacé. Remplacez l'ancien fuser par un nouveau. 010-351 Redém.
  • Page 103: Messages Relatifs À L'imprimante Et À D'autres Éléments

    Messages d'erreur du panneau de commande Message Condition/Explication/Action Redém. imprim. Le fuser n'est pas installé correctement ou ne fonctionne par correctement, car il est endommagé ou défaillant. NNN-NNN Remettez le fuser en place. Remplacez XXX La cartouche de toner est vide. Remplacez l'ancienne cartouche par une nouvelle.
  • Page 104: Limite Dépassée Appuyez Sur Ok

    Remplacez bientôt la cartouche de toner noir. Redém. imprim. L'erreur NNN-NNN a trait à des problèmes d'imprimante. Mettez l'imprimante hors tension puis sous tension. Si le problème NNN-NNN persiste, consultez le site Web d'assistance Xerox, à la page www.xerox.com/office/6125support. Imprimante laser couleur Phaser® 6125 7-14...
  • Page 105: Appuyez Sur Ok

    Messages d'erreur du panneau de commande Message Condition/Explication/Action Redém. imprim. L'erreur NNN-NNN a trait à des problèmes d'imprimante. Mettez l'imprimante hors tension puis sous tension. 116-NNN Bac vide Le bac est vide ou le papier spécifié n'a pas été détecté dans le bac.
  • Page 106: Pour Obtenir De L'aide

    ■ Liens Web à la page 7-17 Xerox propose plusieurs outils de diagnostics automatiques pour vous aider à bénéficier d’une qualité d’impression optimale. Messages du panneau de commande Le panneau de commande fournit des informations ainsi que des indications de dépannage.
  • Page 107: Liens Web

    Liens Web Xerox propose plusieurs sites Web à partir desquels vous pouvez obtenir des informations complémentaires relatives à votre imprimante Phaser 6125. Une série de liens Xerox est ajoutée dans le dossier Favoris de votre navigateur lors de l’installation des pilotes d’imprimante Xerox sur l’ordinateur.
  • Page 108: Maintenance

    à la page 8-10 ■ Déplacement de l’imprimante à la page 8-11 Voir aussi : Didacticiels vidéo sur la maintenance disponibles sur le site Web www.xerox.com/office/6125support Didacticiels vidéo sur le remplacement des consommables disponibles sur le site www.xerox.com/office/6125support Imprimante laser couleur Phaser® 6125...
  • Page 109: Nettoyage De L'imprimante

    : vous risquez de vous blesser ou de vous brûler. Mettez l’imprimante immédiatement hors tension. Consultez le site Web d'assistance Xerox, à la page www.xerox.com/office/6125support. ■ Retirez tout morceau de papier resté à l'intérieur de l'imprimante.
  • Page 110: Commande De Consommables

    Certains consommables et éléments de maintenance courante doivent être commandés occasionnellement. Chaque consommable est fourni avec des instructions d'installation. Consommables Cartouches de toner Xerox véritables (cyan, magenta, jaune et noir) Remarque : Chaque cartouche de toner est fournie avec des instructions d'installation situées sur l'emballage.
  • Page 111: Recyclage Des Consommables

    Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ne couvrent pas les dommages, le mauvais fonctionnement ou les réductions de performances consécutifs à l'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox ou encore à l'utilisation de consommables Xerox non spécifiés pour l'usage de cette imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada.
  • Page 112: Gestion De L'imprimante

    CentreWare IS, cliquez sur le bouton Aide qui affiche alors l'aide en ligne du logiciel. Remarque : Cliquez sur le bouton Aide, et le manuel en ligne du site Web Xerox s'affiche. Vérification de l'état de l'imprimante par courrier électronique Lorsqu'elle est reliée à...
  • Page 113: Configuration De L'environnement De Messagerie

    Gestion de l’imprimante Configuration de l'environnement de messagerie Activez CentreWare IS et dans l'onglet Propriétés, configurez les paramètres suivants, en fonction de votre environnement de réseau. Après avoir configuré les paramètres sur chaque écran, cliquez toujours sur Appliquer et éteignez l'imprimante pour ensuite la rallumer. Pour de plus amples détails sur chaque élément, consultez l'aide en ligne de CentreWare IS.
  • Page 114 Gestion de l’imprimante Elément Elément à configurer Description Paramètres de Adresse de messagerie Sélectionnez les paramètres appropriés pour protocole > de réponse envoyer et recevoir du courrier électronique. Adresse Adresse du serveur SMTP électronique Numéro de port du serveur SMTP Authentification d'envoi de courrier électronique Nom de connexion...
  • Page 115 Lorsque le mot de passe est « lectureseule » et pour vérifier l'état de l'imprimante : #Password lectureseule #Status Lorsque le mot de passe pour accès complet est « admin » et pour que l'adresse du destinataire soit « service@xerox.com » : #Password admin #SetMsgAddr service@xerox.com Imprimante laser couleur Phaser® 6125...
  • Page 116 Gestion de l’imprimante Lorsque le mot de passe pour accès complet est « admin », pour que l'adresse du destinataire soit « service@xerox.com » et pour confirmer le résultat dans la liste des paramètres réseau : #Password admin #SetMsgAddr service@xerox.com...
  • Page 117: Vérification Du Décompte Pages

    Vérification du décompte pages Vérification du décompte pages Le nombre total de pages imprimées peut être vérifié sur le panneau de commande. Trois décomptes sont disponibles : Impressions totales, Impressions couleur et Impressions en noir. Le compteur d'impression compte le nombre de pages imprimées correctement. Les impressions recto (N pages par feuille inclus) sont comptées comme une impression.
  • Page 118: Déplacement De L'imprimante

    Déplacement de l’imprimante Déplacement de l’imprimante Lorsque vous déplacez l'imprimante, procédez comme suit. Pour connaître les précautions à prendre et les instructions liées au déplacement de l'imprimante, voir Sécurité de l’utilisateur à la page 1-2. L'imprimante, une fois configurée avec ses accessoires optionnels, ses consommables et son papier, pèse 17,2 kg (38 livres).
  • Page 119 Déplacement de l’imprimante Mettez l'imprimante hors tension. 6125-088 Débranchez le cordon d’alimentation, le câble d'interface et tous les autres câbles. 6125-071 Avertissement : Pour prévenir tout risque d'électrocution, ne touchez jamais la prise les mains humides. Lorsque vous retirez le cordon d'alimentation, assurez-vous de bien tirer sur la fiche, et non sur le cordon.
  • Page 120 Déplacement de l’imprimante Retirez tout la papier des bacs et remettez la butée du papier dans sa position d'origine. 6125-089 Retirez le bac de l'imprimante et retirez tout le papier du bac, puis remettez le bac en place. Gardez le papier enveloppé et à l'abri de la poussière et de l'humidité. 6125-096 Imprimante laser couleur Phaser®...
  • Page 121 Déplacement de l’imprimante Soulevez l'imprimante et déplacez-la doucement. Remarque : Si elle doit être déplacée sur une distance importante, retirez aussi les cartouches de toner pour éviter toute fuite de toner. Emballez l'imprimante dans une boîte appropriée. 6125-090 Après le transport de l'imprimante, réglez le calage de la couleur avant toute utilisation. Voir aussi : Calage des couleurs à...
  • Page 122: Index

    Index CentreWare IS activation de DHCP, 3-6 activation du protocole AutoIP sur aide en ligne, 8-5 l’imprimante, 3-6 changement ou modification de activation du protocole DHCP sur l’adresse IP de l’imprimante, 3-8 l’imprimante, 3-6 définition dynamique de l'adresse IP de adresse IP l'imprimante, 3-6 définition automatique (Windows...
  • Page 123 Index définition dynamique de l'adresse IP de formats et grammages de papier pris l'imprimante, 3-6 en charge définition manuelle de l’adresse IP de bac papier, 4-5 l’imprimante, 3-7 remplacement de AutoIP, 3-7 remplacement de DHCP, 3-7 gestion dégagement imprimante, 8-5 emplacement de l'imprimante, 1-4 dépannage support technique, 2-10...
  • Page 124 Index informations messages à propos de votre imprimante, 2-10 panneau de commande, 7-16 didacticiels vidéo, 2-10 messages d'erreur Guide d'installation, 2-10 panneau de commande, 7-12 liens Web, 2-10 relatifs aux consommables, 7-12 pages d'informations, 2-10 mise hors tension de l'imprimante, 1-6 Petit guide d'utilisation, 2-10 mode ressources, 2-10...
  • Page 125 Index papier chargement dans les bacs, 4-8 qualité d'impression endommagement de l'imprimante, 4-4 problèmes, 6-2 enveloppes, 4-17 étiquettes, 4-21 formats personnalisés, 4-31 glacé, 4-26 Recommended Media List (Liste des impression sur des supports supports recommandés), 2-10 spéciaux, 4-17 recyclage des consommables, 8-4 instructions d'utilisation, 4-3 réglementation instructions de stockage, 4-4...
  • Page 126 Windows 2000 ou des versions ultérieures, 3-9 options d’impression, 4-15 sélection des options d'impression d'un travail individuel, 4-15 Xerox programmes de recyclage des consommables, 8-4 sites Web de référence, 7-17 Imprimante laser couleur Phaser® 6125 Index-5...

Table des Matières