Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DRF - DRFIN
NOTICE DE MONTAGE ET D'UTILISATION
DES ENROULEURS POUR TUYAUX A TAMBOUR FERME
MOUNTING AND USE MANUAL
FOR HOSE REELS WITH CLOSED DRUM
MONTAGE UND GEBRAUCH ANWEISUNG
FÜR SCHLAUCH AUFROLLER MIT GESCHLOSSENE TROMMEL
NOTA DE MONTAJE Y DE UTILIZACIÓN
DE LOS ENROLLADORES PARA TUBOS CON TAMBOR CERRADO
DRF NT11 -
02.12
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PREVOST DRF

  • Page 1 DRF - DRFIN NOTICE DE MONTAGE ET D’UTILISATION DES ENROULEURS POUR TUYAUX A TAMBOUR FERME MOUNTING AND USE MANUAL FOR HOSE REELS WITH CLOSED DRUM MONTAGE UND GEBRAUCH ANWEISUNG FÜR SCHLAUCH AUFROLLER MIT GESCHLOSSENE TROMMEL NOTA DE MONTAJE Y DE UTILIZACIÓN...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INSTALLATION UTILISATION ET ENTRETIEN REMPLACEMENT DU TUYAU PIÈCES DÉTACHÉES SUMMARY TECHNICAL CHARACTERISTICS INSTALLATION USE AND MAINTENANCE REPLACEMENT OF THE HOSE SPARE PARTS SUMMARISCH TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN INSTALLATION GEBRAUCH UND WARTUNG AUSWECHSLUNG DES SCHLAUCHES ERSATZTEILE SUMARIO CARACTERISTICAS TECNICAS INSTALACIÓN USO Y MANTENIMIENTO SUSTITUCIÓN DEL TUBO PARTES DE RECAMBIO...
  • Page 3: Caractéristiques Techniques

    1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Les enrouleurs pour tuyaux DRF ont une carrosserie en acier recouvert de peinture époxy pour garantir une excellente robustesse. Les appareils ci-dessous enroulent automatiquement le tuyau par un ressort en acier traité haute qualité situé dans le tambour. Le tuyau peut être arrêté...
  • Page 4: Utilisation Et Entretien

    L’installation est possible au plafond ou au mur et sera effectuée par l’intermédiaire d’un support orientable fixé par 2 vis. Veiller dans chaque cas à positionner l’appareil verticalement et dans une situation centrale par rapport aux directions du déroulement. Placer une vanne à boisseau sphérique sur le réseau d’air pour faciliter les travaux d’entretien et pour utiliser comme vanne d’urgence pour les situations dangereuses.
  • Page 5: Remplacement Du Tuyau

    4. REMPLACEMENT DU TUYAU ATTENTION : AVANT D’EFFECTUER TOUTE OPERATION, POSITIONNER LA BUTEE D’ARRET A L’EXTREMITE DU TUYAU, ENROULER COMPLETEMENT LE TUYAU ET S’ASSURER QUE LE RESSORT EST TOTALEMENT DETENDU. Utiliser un tuyau ayant des caractéristiques de dimensions et de pressions adaptées à l’emploi. (Voir tableau des caractéristiques, page 3).
  • Page 6: Pièces Détachées

    5. PIÈCES DETACHÉES DRF 0815 et DRF 1012 Repère Référence Désignation Repère Référence Désignation 0018 DMG 0018 VIS TÉ M 6x10 0409 DMG 0409 CIRCLIP A 14 0022A DMG 022A BUTÉE D.14 (1/4") 0416 DMG 0416 RACCORD EN PLASTIQUE D.10...
  • Page 7 DRF 0812 et DRF 1010 Repère Référence Désignation Repère Référence Désignation 0018 DMG 0018 VIS TÉ M 6x10 0409 DMG 0409 CIRCLIP A 14 0022A DMG 0022A BUTÉE D.14 (1/4") 0416 DMG 0416 RACCORD EN PLASTIQUE D.10 0044 DMG 0044 ÉCROU M 6 FR...
  • Page 22 DRF 0812 y DRF 1010 Marca Referencia Designación Marca Referencia Designación 0018 DMG 0018 TORNILLO TE M 6x10 0344 DMG 0344 UNION PARA TUBO ø 10 0022A DMG 0022A TAPON DE FIN 0345 DMG 0345 JUNTA DE RECCORIDO Ø 14...
  • Page 23 Les autres enrouleurs à tambour fermé de notre gamme The other hose reels with closed drum of our range Weitere Schlauch Aufroller mit Geschlossene Trommel aus unserem Programm Los otros enrolladores con tambor cerrado de nuestra gamma Ø int / ext Long.
  • Page 24 Email : sales@prevost.eu Web : www.prevost.eu Ce document ne peut être considéré comme contractuel. Dans un souci d’apporter un meilleur service à ses clients, la société PREVOST se réserve la possibilité de modifier les caractéristiques de sa gamme, sans préavis.

Ce manuel est également adapté pour:

Drfin

Table des Matières