Toolson TS5500 Traduction De La Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour TS5500:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Art.Nr.
3901316959
AusgabeNr.
3901316850
Rev.Nr.
12/04/2016
TS5500
DE
FR
IT
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Tischkreissäge
Originalbetriebsanleitung
Scie de table
Traduction de la notice originale
Sega Cicolare da Banco
Traduzioni del manuale d'uso originale
8-17
18-26
27-35
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toolson TS5500

  • Page 2 Nur für EU-Länder. Kun for EU-lande. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU em bortskaffelse af Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro- elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer- brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på...
  • Page 3 3 І 40...
  • Page 4 20a 20b 4 І 40...
  • Page 5 max. 3-5 mm 5 І 40...
  • Page 6 6 І 40...
  • Page 7 7 І 40...
  • Page 18: Légende Des Symboles Figurant Sur L'appareil

    Légende des symboles figurant sur l’appareil Attention! Danger de mort et risque de blessures et d’endommagement de la machine en cas de non respect des instructions. AVERTISSEMENT - pour réduire le risque de blessure, lisez le mode d’emploi! Portez des lunettes de protection! Portez une protection auditive! Portez un masque anti-poussière! Attention! Risque de blessure! Ne mettez pas vos doigts dans la lame en rotation!
  • Page 19 1. Introduction 2. Gerätebeschreibung (Abb.1-4) FABRICANT : scheppach Fabrikation von Table de sciage Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Plaque d‘insertion Günzburger Straße 69 Lame de la scie D-89335 Ichenhausen Protège-lame Tuyau d‘aspiration/extraction CHER CLIENT, Coin de fendage Butée transversale Nous espérons que votre nouvelle machine vous appor- Rallonge de table tera de la satisfaction et de bons résultats.
  • Page 20 Les personnes utilisant la machine et en effectuant la - Ne pas utiliser les outils en présence de liquides maintenance doivent la connaître et avoir été informés ou de gaz inflammables. des différents risques encourus. En outre, il est impé- Protection contre les chocs électriques ratif de respecter scrupuleusement la réglementation - Eviter tout contact corporel avec des surfaces...
  • Page 21: Consignes De Securite Supple- Mentaires

    23. Ne pas utiliser le câble / cordon dans de mau- - Examiner les câbles d’alimentation des outils de manière régulière et les faire réparer, lorsqu’ils vaises conditions sont endommagés dans un atelier d’entretien – Ne jamais exercer de saccades sur le câble / cor- agréé.
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    3. Travail en toute sécurité Ne pas utiliser de bagues ou de douilles de réduc- - Utiliser un poussoir à bois ou une poignée-pous- tion libres pour réduire les alésages des lames de soir pour faire avancer la pièce à usiner au-delà de scie circulaire.
  • Page 23: Bruits Et Vibrations

    Si vous bloquez les boulons et les écrous avant la fin du Réglage en hauteur 0 - 85 mm montage, le montage final ne sera pas possible. Lame inclinable 0 - 45° 8.1 Monter la rallonge de table (Fig. 5) Raccord d‘aspiration ø...
  • Page 24: Utilisation

    9.3 Réglage d’angle (Fig.14) 3. Insérez le tube d‘aspiration (5) sur l‘adaptateur d‘aspiration (26) et le tuyau d‘aspiration du protège- Cette scie permet d’effectuer des coupes de biais en in- lame de scie (4). Connectez un système d‘aspiration clinant la lame de 0° à 45° vers la gauche par rapport au de copeaux approprié...
  • Page 25: Fonctionnement

    Attention ! 10.1.2 Exécuter des coupes en biseau (fig.22) - Ne poussez pas trop loin les barres de butée (34) en La coupe en biseau est principalement effectuée en uti- direction de la lame de scie. lisant le guide parallèle (15). - La distance entre les barres de butée (34) et la lame •...
  • Page 26: Inspection Des Charbons

    12.2 Inspection des charbons Consignes importantes Si les charbons font trop d’étincelles, faites-les contrôler En cas de surcharge du moteur, ce dernier s‘arrête de par un électricien. Attention ! Seul un électricien qualifié lui-même. est autorisé à remplacer les charbons. Après un temps de refroidissement (d‘une durée va- riable), le moteur peut être remis en marche.
  • Page 36: Eg-Konformitätserklärung

    EU- direktiv og standarder for følgende artikkel izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in nor- mami za artikel декларира съответното съответствие съгласно Дирек-тива на ЕС и норми за артикул Toolson Tischkreissäge - TS5500 2014/29/EU 89/686/EC_96/58/EC 2014/35/EU 2006/42/EC Annex IV 2006/28/EC Notified Body:TÜV SÜD Product Service GmbH...
  • Page 37 37 І 40...
  • Page 38 38 І 40...
  • Page 39 Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andern- Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsan- falls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für sprüche gegen die Vorlieferanten zustehen.

Ce manuel est également adapté pour:

3901316959

Table des Matières