Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Fitting instructions
Make:
S-Max / Galaxy ;2006->
Type:
Ford
4782
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brink 4782

  • Page 1 Fitting instructions Make: Ford S-Max / Galaxy ;2006-> Type: 4782 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit...
  • Page 2 Couplingsclass: A50-X euro 71 Nm (self-locking) Approved tested 94/20/EC e11 00-6305 Max. mass trailer : 2100 Max. vertical load : 80 Nm 23 Nm D-Value: 12,1 kN 1000km 10.9 © 478270/25-08-2010/1...
  • Page 3 S-Max 40x40x5 9516731 M10x40 (100) 478280 4782/21 M10x40 (100) 4782/6 Ø 18X11 L=10 4782/4 40x40x5 4782/6 Self-locking 9520092 9516731 M8x30 M12x70 9530954 9550021 © 478270/25-08-2010/2...
  • Page 4 Galaxy 40x40x5 9516731 M10x40 (100) 478280 M10x40 (100) 4782/21 4782/6 Ø 18X11 L=10 40x40x5 4782/4 4782/6 Self-locking 9520092 9516731 M8x30 M12x70 9530954 9550021 © 478270/25-08-2010/3...
  • Page 5 1. Demonteer, indien aanwezig, aan de onderzijde in het midden de kun- * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg stof afdekplaat. Zie figuur 1. is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschik- 2.
  • Page 6 (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden. * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect * Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene Leitungen assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other beschädigt werden können.
  • Page 7 * Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule après ryck. * Vid borrning skall man se till att elektrisk-, broms- og bränsleledningar- montage de l'attelage. na inte skadas. * Brink décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient © 478270/25-08-2010/6...
  • Page 8 övriga dokument. * Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av og det tilladte kugletryk. felaktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra * Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange...
  • Page 9 * Per il peso complessivo trainabile della Vostra vettura, consultate il * Brink no se responsabiliza por daños causados, directa o indirectamen- Vostro rivenditore autorizzato. te, por un montaje incorrecto, incluyendo el uso de herramientas inade- * Praticando i fori, prestare attenzione a non danneggiare i cavi elettrici, i cuadas, por el uso de métodos de montaje y medios distintos a los indi-...
  • Page 10 3. Przesunąć antenę (jeżeli jest zainstalowana). Patrz rysunek 5. * Firma Brink nie ponosi odpowiedzialności za straty poniesione pośred- 4. Umieścić pasek D na tylniej ścianie pojazdu i zamocować go w punk- nio lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu, w tym użycia cie E.
  • Page 11 * Pro informaci o maximálním nákladu povoleném k tažení se obraťte na * Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan svého prodejce. aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu- * Při vrtání...
  • Page 12 * После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с РУКОВОДСТВО ДЛЯ МОНТАЖА: технической документацией автомобиля * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвенным след- ствием неправильного монтажа, в том числе использования неподходящих 1. Снять, если имеются, пластмассовую закрывающую пластину снизу в...
  • Page 13 Fig.1 © 478270/25-08-2010/12...
  • Page 14 Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи Fig.2 © 478270/25-08-2010/13...
  • Page 15 Only for the S-Max 2010-> Fig.3 © 478270/25-08-2010/14...
  • Page 16 S-Max Galaxy Cut out Cut out Middle bumper Middle bumper Fig.4 © 478270/25-08-2010/15...
  • Page 17 Only for the S-Max 2010-> Antenna Fig.5 © 478270/25-08-2010/16...
  • Page 18 © 478270/25-08-2010/17...
  • Page 19 © 478270/25-08-2010/18...