Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

FRULLATORE PROFESSIONALE
I
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
COMMERCIAL BLENDER
GB
USE AND MAINTENANCE MANUAL
MIXEUR PROFESSIONNEL
F
MANUEL D'UTILISATION
PROFIMIXER
D
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
BATIDORA PROFESIONAL
E
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
S
E
C
N
U
O
8
4
6
4
1,5
4
4
1,4
2
4
0
4
1,3
8
3
6
3
1,2
4
3
1,1
2
3
0
3
1,0
8
2
6
2
0,9
4
2
0,8
2
2
0
2
0,7
8
1
6
1
0,6
4
1
0,5
2
1
0
1
0,4
8
6
0,3
4
0,2
0,1
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid Ceado B98

  • Page 1 FRULLATORE PROFESSIONALE MANUALE D’USO E MANUTENZIONE COMMERCIAL BLENDER USE AND MAINTENANCE MANUAL MIXEUR PROFESSIONNEL MANUEL D'UTILISATION PROFIMIXER BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG BATIDORA PROFESIONAL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO...
  • Page 2 FRULLATORE PROFESSIONALE Frullatore professionale, progettato per la preparazione di frullati e frozen cocktails. Il modello con contenitore in acciaio da 2,5 litri è invece disegnato per la preparazione di salse e grandi quantità di bevande. Come tutti gli elettrodomestici deve essere utilizzato con particolare prudenza per evitare lesioni alle persone e danni all'apparecchio.
  • Page 20 MIXEUR PROFESSIONNEL Composants principaux de l’appareil (Fig. 1) (Modèle avec récipient en polycarbonate de 1,5 l) Socle-moteur Support récipient Récipient Interrupteur ON-OFF-PULSE Couvercle Sélecteur de vitesse HIGH/LOW Bouchon d'inspection Garniture Senseur magnétique Bloc-couteau Tige de sécurité Bague Couteau quatre branches Fig.
  • Page 21 Modèle avec récipient en acier de 2,5 l Modèle avec récipient en acier de 1,5 l L I T E R S OUNCES Modèle avec récipient en acier de 0,9 l Modèle avec récipient en polycarbonate de 0,9 l Fig. 2 NORMES DE SÉCURITÉ...
  • Page 22 Ne pas utiliser cet appareil pour des opérations différentes de celle de mixage des aliments. Tout autre usage est dangereux. Toujours travailler en conditions de sécurité. Éviter d'utiliser l'appareil ayant les mains ou les pieds mouillés et à l’extérieur. Garder l'emballage original. Il est en effet le moyen le plus apte pour la protection contre les chocs pendant le transport.
  • Page 23 INSTALLATION Avant d'installer l'appareil, observer scrupuleusement les Normes de sécurité indiquées ci-dessus. S'assurer que la tension du secteur d'alimentation correspond à celle indiquée sur l’étiquette de l'appareil et que l'installation électrique est munie de mise à la terre et d’interrupteur différentiel.
  • Page 24 Le mixeur est conçu pour garantir la préparation parfaite des recettes de FROZEN DRINKS contenues dans les textes internationaux des associations IBA. En respectant les quantités indiquées dans ces recettes, on a toujours la consistance souhaitée. Certaines préparations particulières entraînent la cavitation du mixeur. Cela veut dire que le rapport entre la quantité...
  • Page 25 Pour le nettoyage du récipient, après avoir rincé le récipient et le couvercle sous le robinet, remplir la moitié du récipient avec de l’eau tiède et une cuillère de liquide vaisselle. Emboîter le récipient sur son support, mettre le couvercle et allumer l’appareil pendant 20 secondes. Enlever le récipient et rincer avec de l’eau courante.
  • Page 26 PANNES ET REMÈDES En cas de dysfonctionnement, d’anomalie ou si l’on soupçonne une panne à la suite d'une chute, débrancher immédiatement la fiche de l’appareil de la prise de courant. Si l’on ne réussit pas à éliminer le problème en suivant les indications du tableau suivant, s'adresser à...
  • Page 27 ÉLIMINATION Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays disposant de systèmes de collecte sélective) Les matériaux et pièces composant ce produit sont d’excellente qualité et peuvent être recyclés et réutilisés. En fin de vie, le produit ne doit donc pas être mis au rebut avec les ordures ménagères ordinaires;...
  • Page 44 Cod. 80403...