Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 109
SATA filter 500
Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k použití |
Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Instructions | Instruc-
ciones de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας
| Üzemeltetési utasítás | Istruzione d'uso | Naudojimo instrukcija |
Lietošanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruksveiledning |
Instrukcja obsługi | Instruçõesde funcionamento | Manual de utilizare |
Руководство по эксплуатации | Bruksanvisning | Navodilo za obrato-
vanje | Návod na použitie | Kullanım talimatı
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SATA 500

  • Page 2 Index [A | DE] Betriebsanleitung | deutsch ............3 [BG] Упътване за работа | български ..........15 [CN] 使用说明书 | 中文 ................. 27 [CZ] Návod k použití | čeština ............... 37 [DK] Betjeningsvejledning | dansk ............49 [EE] Kasutusjuhend | eesti ..............61 [EN] Operating Instructions | english ............
  • Page 109: Symboles

    Mode d’emploi Filtre SATA 500 Table des matières [version originale: alle- mand] Symboles ......109 Fonction ........ 116 Données techniques ..... 109 10. Entretien ....... 117 Contenu de livraison ..... 110 11. Elimination de défauts ..118 4. Structure des filtres ....111 12.
  • Page 110: Contenu De Livraison

    Mode d’emploi Filtre SATA 500 Temperature ambiante max. 120 °C resp. 60 248 °F resp. 140 °C avec charbon °F avec charbon actif actif Flux d'air à 6,0 bar ca. 3 800 Nl/min Flux d'air à 87 psi ca. 134,2 cfm...
  • Page 111: Structure Des Filtres

    (non visible) [1-8] Chapeau de réglage Utilisation correcte Les filtres SATA 500 ont été conçus pour le traitement et la préparation de l’air comprimé technique. Ils séparent les composants solides, liquides et partiellement gazéiformes de l’air comprimé traversant le filtre.
  • Page 112: Consignes De Sécurité Spécifiques Concernant Les Filtres

    Mode d’emploi Filtre SATA 500 6.2. Consignes de sécurité spécifiques concernant les filtres Avertissement ! Attention ! • Respectez les stipulations locales de sécurité, de prévention d'acci- dents, de protection de la santé et de l'environnement! • A utiliser, nettoyer et entretenir par un professionnel seulement! • Ne jamais mettre en service le filtre en cas de dommage ou de pièces manquantes ! •...
  • Page 113 Monter un robinet de fermeture avant le filtre, par ex. réf. 10934 (non compris dans le contenu de la livraison) ; cela permet un entretien facile du filtre. 7.2. Transformation de l'épurateur SATA filter 544 en SATA filter 584 La mise à niveau avec un filtre à charbon actif exige un filtre SATA 564 [C] (Réf.
  • Page 114: Transformation D'un Filtre Sata 584 Pour Le Passage De Droite À Gauche

    Mode d’emploi Filtre SATA 500 7.3. Transformation d’un filtre SATA 584 pour le passage de droite à gauche 1. Enlever toute pression du filtre (fermer le robinet de fermeture monté avant le filtre) 2. Démonter les douilles de filtre [4-1] par rotation dans le sens horaire 3.
  • Page 115: Mise En Service

    Mode d’emploi Filtre SATA 500 Mise en service Avertissement ! Attention ! Les douilles de filtre qui ne sont pas enclenchées correctement gé- nèrent un risque de blessures, voire mortelles ! Utiliser uniquement des tuyaux d’air comprimé résistants aux solvants, antistatiques et dans un état technique impeccable d’une résistance à...
  • Page 116: Fonction

    Mode d’emploi Filtre SATA 500 Fonction 9.1. Niveau filtrant [A] : Le premier niveau filtrant sépare des particules plus grandes que 5 µm ainsi que de l'eau et de l'huile condensée. Le filtre comprend un filtre fritté (réf. 22160). Renseignement ! Filtre fritté...
  • Page 117: Unité Du Détendeur [D]

    Mode d’emploi Filtre SATA 500 9.4. Unité du détendeur [D] : L’unité du détenteur est équipée, de série, de 2 robinets sphériques [1- 3] avec un filet de raccordement de ¼“ (filet mâle) et peut être élargie à l’aide d’un module de sortie. La régulation de précision de la pression de sortie souhaitée s’effectue sur la soupape de régulation de pression [1-7]...
  • Page 118: Elimination De Défauts

    Mode d’emploi Filtre SATA 500 11. Elimination de défauts Défaut Cause Remède La pression ne se La pression d'entrée Augmenter la pression laisse pas ajuster est insuffisante d'entrée La valve de réglage de Remplacer la la pression est défec- membrane...
  • Page 119: Evacuation

    SATA. 14. Garantie / Responsabilité Sont valables les Conditions Générales de Vente et de Livraison de SATA et, le cas échéant, d'autres accords contractuels, ainsi que les lois correspondamment en vigueur. SATA n'est surtout pas responsable dans les cas suivants: •...
  • Page 120: Désignation

    Mode d’emploi Filtre SATA 500 Réf. Désignation 15511 Soupape de sortie du produit de condensation 24521 Elément de séparation avec joint torique 1101162 Fourreau du filtre complet avec valve de décharge de condensé 1101154 Douille de filtre, compl. Éléments d’étanchéité (Réf. 1101518) ...
  • Page 303 SATA filter 584 # 1099953 [1-15] / [1-16] [1-5] [1-1] [1-13] [1-9] [1-10] [1-14] [1-11] [1-12]...
  • Page 304 [1-8] [1-7] [1-2] [A] # 22160 [1-6] [1-3] [B] # 1097999 [1-4] [C] # 1098004...
  • Page 305 [2-1] [2-2] [2-3]...

Table des Matières