Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Nous vous remercions et vous félicitons d'avoir choisi l'amplificateur pour clavier stéréo Roland.
Les pages qui suivent fournissent d'importantes informations relatives au bon fonctionnement
de l'appareil.
En outre, pour être sûr d'avoir bien intégré chacune des fonctionnalités offertes par votre
appareil, il est nécessaire de lire ce mode d'emploi dans son intégralité. Gardez-le en lieu sûr afin
de pouvoir vous y reporter au besoin.
Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les sections suivantes :
• CONSIGNES D'UTILISATION (p. 3)
• CONSIGNES DE SÉCURITÉ (p. 4
• REMARQUES IMPORTANTES (p. 6)
Principales fonctionnalités
• Ampli-claviers stéréo de forte puissance
Cet amplificateur délivre une puissance de sortie de 320 watts (160 W + 160 W) via deux
haut-parleurs de 30 cm et deux tweeters.
• Cinq canaux d'entrée stéréo
Outre ses quatre canaux d'entrée, l'amplificateur est muni d'une prise d'entrée AUX, qui
vous permet de connecter des périphériques tels qu'une boîte à rythmes, un lecteur CD ou
MP3 ou encore une console externe. Le contrôle de volume, exclusivement destiné à
l'entrée AUX, vous offre la possibilité de régler le niveau sonore avec une grande précision
(p. 11).
• Un processeur d'effets stéréo simple d'accès
L'appareil est doté d'effets stéréo destinés à renforcer le son et à lui assurer une bonne
dispersion spatiale.
La plupart des effets communément utilisés sur les claviers sont présents : chorus, trémolo
ou son rotatif.
La réverbération incorporée, qui peut aussi s'appliquer à un micro externe, étend la gamme
des utilisations possibles pour cet ampli. Ces effets peuvent être contrôlés au pied (pédale
interrupteur).
• Monitoring de sources externes
L'entrée auxiliaire (monitor) permet de récupérer très facilement le clic d'une boîte à
rythmes ou d'un séquenceur.
• Entrée/sorties pour couplage stéréo
Cet ensemble de connecteurs permet, si besoin, d'accéder à un complément de puissance
fourni par un autre amplificateur (p. 14).
• Gamme complète de connecteurs de sortie, notamment pour casque stéréo et sortie
ligne
L'appareil est doté de nombreuses sorties de types différents (casque, niveau ligne, etc.)
permettant de répondre directement à la plupart des besoins.
Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. La reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite
sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de ROLAND CORPORATION.
5)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Roland KC-880

  • Page 1 Mode d'emploi Nous vous remercions et vous félicitons d'avoir choisi l'amplificateur pour clavier stéréo Roland. Les pages qui suivent fournissent d'importantes informations relatives au bon fonctionnement de l'appareil. En outre, pour être sûr d'avoir bien intégré chacune des fonctionnalités offertes par votre appareil, il est nécessaire de lire ce mode d'emploi dans son intégralité.
  • Page 2 Pour les pays de la C.E. Cet appareil est conforme aux directives EMCD 2004/108/EC et LVD 2006/95/EC. Pour les États-Unis FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS À CONSERVER WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. The lightning flash with arrowhead symbol, within an CAUTION equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence RISK OF ELECTRIC SHOCK of uninsulated “dangerous voltage”...
  • Page 4 Les service Roland le plus proche ou avec un cordons endommagés présentent un risque distributeur Roland agréé (voir la page «...
  • Page 5 à votre revendeur, au centre de ..........................maintenance Roland le plus proche ou à un 103a distributeur Roland agréé (voir la page • Vous devez régulièrement débrancher la fiche de «...
  • Page 6 REMARQUES IMPORTANTES Alimentation • Ne collez ni autocollants ni décalcomanies ni autres matériaux de ce type sur l'instrument. En retirant ces • Ne branchez pas cet appareil sur une prise électrique déjà substances de l'instrument, vous risquez d'en endommager utilisée par un appareil électrique contrôlé par un onduleur la finition extérieure.
  • Page 7 Mettez sous tension toutes les unités reliés * Pour supprimer toute source d'alimentation électrique, commencez aux entrées du KC-880 (CH 1 à CH 4 et AUX IN/ par éteindre l'interrupteur [POWER], puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Reportez-vous à ce sujet au MONITOR IN).
  • Page 8 Réglez le volume de chaque canal en position Pour obtenir de plus amples informations sur les branchements, centrale (5). reportez-vous à la section « Branchement de votre KC-880 » (p. 9). Si vous utilisez un microphone, choisissez une valeur comprise dans la plage « MIC ».
  • Page 9 Mettez à zéro les boutons de volume correspondant aux différents * Un mauvais positionnement des micros par rapport aux haut- canaux du KC-880 (CH 1, CH 2, CH 3 et CH 4), ainsi que le bouton parleurs peut créer un effet Larsen. Pour y remédier : AUX IN/MONITOR IN [LEVEL] et le bouton [VOLUME].
  • Page 10 Description de l'appareil Panneau de contrôle CH1–CH4 EQUALIZER Ces boutons et sélecteurs permettent de régler les niveaux et d'activer ou de désactiver les Gère le timbre pour la diffusion sur les haut-parleurs effets incorporés pour les différents canaux (CH). incorporés et pour la sortie casque. Ces boutons sont laissés le plus souvent sur 0 (zéro).
  • Page 11 * Ramenez ce bouton [LEVEL] à 0 (zéro) lorsque vous n'utilisez Le KC-880 dispose de deux "Mute" permettant de sélectionner et de pas les entrées AUX IN/MONITOR IN. couper la sortie des signaux audio reçus via les entrées AUX IN/ MONITOR IN.
  • Page 12 (EFX) et/ou d'ajuster la vitesse de l'effet rotatif. Anneau : vitesse Il faut pour cela se procurer la pédale optionnelle à verrouillage (modèles BOSS FS-5L ou FS-6 vendus séparément) et le câble Roland PCS-31 (vendu séparément) requis. PCS-31 EFX ON/OFF: PCS-31 À...
  • Page 13 L'utilisation de deux câbles de type jack vous permet d'exploiter toutes les entrées Vous pouvez brancher ici une console de mixage, des KC-880, ce qui représente au total huit voies principales et deux entrées auxiliaires des enregistreurs et d'autres appareils de même stéréo AUX IN.
  • Page 14 Stereo Link (couplage stéréo) À propos du couplage stéréo (Stereo Link) Il s'agit d'une fonction qui vous permet d'utiliser deux KC-880 pour former un ensemble stéréo de sonorisation afin de disposer d'une puissance de sortie de 320 + 320 watts.
  • Page 15 Exemple 2 : utilisation comme système de diffusion principal Dans cet exemple, le KC-880 est utilisé comme unique système de diffusion. Il vous permet quand même d'utiliser la fonction MONITOR IN du KC-880 pour disposer du clic dans le casque sans qu'il soit émis par les haut-parleurs incorporés.
  • Page 16 Dysfonctionnements Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, commencez par vérifier les points suivants. Si ces vérifications ne vous permettent pas de détecter la cause du dysfonctionnement, consultez votre revendeur ou le centre de maintenance Roland le plus proche. Problème Cause Problème...
  • Page 17 Caractéristiques techniques KC-880 : AMPLIFICATEUR POUR CLAVIER STÉRÉO EFX x 2 Témoins POWER Puissance de 320W (160W +160W) Connecteur d'entrée CH1 (XLR) sortie nominale Prises entrée CH1 à 4 (L/MONO, R) CH1 (MIC/LINE) : - 50 à 20 dBu (jack 6,35) CH2–4 (LINE) : -20 dBu...
  • Page 18 Pour les pays de la C.E. Pour la Chine...
  • Page 19 386 CACH MANG THANG TAM TRINIDAD TEL: (02) 937-78300 Tel-Aviv-Yafo ISRAEL ST. DIST.3, HO CHI MINH CITY AMR Ltd TEL: (03) 6823666 VIET NAM Ground Floor TEL: 9316540 Maritime Plaza Barataria Trinidad W.I. TEL: (868) 638 6385 As of Jan. 1, 2009 (ROLAND)