Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

SM 515
STOLNÍ MIXÉR
NÁVOD K OBSLUZE
STOLOVÝ MIXÉR
NÁVOD NA OBSLUHU
MIKSER STOŁOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ASZTALI MIXER
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
STANDMIXER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BLENDER
INSTRUCTION MANUAL
BLENDER
UPUTE ZA UPORABU
NAMIZNI MEŠALNIK
NAVODILA
BLENDER
UPUTE ZA UPORABU
MIXEUR DE TABLE
MODE D'EMPLOI
FRULLATORE
MANUALE DI ISTRUZIONI
LICUADORA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
KANNMIKSER
KASUTUSJUHEND
MAIŠYTUVAS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
BLENDERIS
ROKASGRĀMATA
 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.  Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.  Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i  użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona.  A  termék használatba vétele előtt
fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében.  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein.  Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the fi rst time. The user´s manual must be always included.  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
k napravi.  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.  Avant de mettre le produit en service,
lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit.  Leggere sempre
con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso.  Siempre lea cuidadosamente las instrucciones
de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario.  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati
hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema.  Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti
jo naudotojo vadovas.  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
CZ
SK
PL
HU
DE
GB
HR/BIH
SI
SR/MNE
FR
IT
ES
ET
LT
LV
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ECG SM 515

  • Page 1 SM 515 STOLNÍ MIXÉR NÁVOD K OBSLUZE STOLOVÝ MIXÉR NÁVOD NA OBSLUHU MIKSER STOŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI ASZTALI MIXER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ STANDMIXER BEDIENUNGSANLEITUNG BLENDER INSTRUCTION MANUAL BLENDER HR/BIH UPUTE ZA UPORABU NAMIZNI MEŠALNIK NAVODILA BLENDER SR/MNE UPUTE ZA UPORABU MIXEUR DE TABLE...
  • Page 3 Couvercle de remplissage Tapón de llenado Užpildo gaubtelis Couvercle Tapa Dangtis Récipient de mixage en Jarra de plástico de 1,5 l Plastikinis maišymo indas 1,5 l plastique 1,5 l Molinillo de condimentos, Žolelių, riešutų ir prieskonių Moulin à herbes, noisettes ou nueces y especias malūnėlis épices...
  • Page 32 MIXEUR DE TABLE CONSIGNES DE SECURITE Lisez attentivement et conservez pour un usage futur ! Avertissement : les dispositions et consignes de sécurité fi gurant dans le présent mode d’emploi ne couvrent pas toutes les conditions et situations susceptibles de survenir. L’utilisateur doit comprendre que le bon sens, la prudence et le soin sont des facteurs ne pouvant être intégrés dans le produit.
  • Page 33: Assemblage De L'appareil

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Avant la première utilisation, rincez soigneusement à l’eau chaude le récipient de mixage, le moulin et l’unité de lames. L’appareil ne peut pas être nettoyé au lave-vaisselle. Essuyez ensuite soigneusement. Soyez très prudent en manipulant l’unité de lames, les lames sont très tranchantes. Ne plongez en aucun cas le corps du mixeur dans l’eau.
  • Page 34: Nettoyage

    Conseils utiles • Soyez prudents lors du mixage de liquides chauds. Le contenu brûlant pourrait gicler lors du retrait du couvercle. • Si vous ajoutez des liquides au cours du mixage d’aliments solides, commencez d’abord par une petite quantité de liquide. Ajoutez progressivement de plus en plus de liquide par l’orifi ce du couvercle. •...
  • Page 56 Výhradní zastoupení pro ČR: K+B Progres, a.s. U Expertu 91 e-mail: ECG@kbexpert.cz, tel.: +420 272 122 111 250 69 Klíčany zelená linka: 800 121 120 Distribútor pre SR: K+B Elektro – Media, k.s. Mlynské Nivy 73 tel.: +421 232 113 410 821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz...

Table des Matières