Audiovox VME 9725 NAV Mode D'emploi

Audiovox VME 9725 NAV Mode D'emploi

Récepteur multimédia mobile
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VME 9725 NAV
BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE
OWNER'S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT
MODE D'EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Audiovox VME 9725 NAV

  • Page 1 VME 9725 NAV BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE OWNER’S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT MODE D’EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE ®...
  • Page 2 “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
  • Page 4: Table Des Matières

    Danke, dass Sie sich für ein Produkt von Audiovox entschieden haben. Wir hoffen, Ihnen die Funktion des Geräts mit den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Anweisungen einfach und verständlich erklären zu können. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit um sich mit der Bedienungsanleitung zu befassen. Dieses erleichtert Ihnen dann später die Bedienung des Gerätes.
  • Page 5: Besonderheiten

    BESONDERHEITEN • Schneller Vor-/Rücklauf - 2X, 4X, 8X, and 20X • Langsamer Vor-/Rücklauf - 1/2, 1/4, 1/6, and 1/8 • Play, Pause, Stopp, nächstes Kapitel, vorheriges Kapitel CD/MP3/WMA • CD-Text-kompatibel • ID3-Tag-kompatibel • Verzeichnissuche (nur MP3 / WMA) • Abspielen von selbsterstellten DVD+R/RWs mit bis zu 1500 MP3- und WMA Dateien •...
  • Page 6 Allgemein • Bluetooth-Freisprecheinrichtung für mehr Sicherheit und Komfort • Audio Streaming (A2DP) • Video-Ausgang zum Anschluss eines zusätlichen Monitors • Audio/Video-Eingang vorne • Drei-Band-Klangeinstellung (Bass, Mitten und Höhen) mit 8 voreingestellten Equalizer-Kurven • A/V AUX-Eingang vorne für portable Geräte • Subwoofer-Line-Ausgang hinten •...
  • Page 7 ACHTUNG! ACHTUNG! Montieren Sie das Gerät nicht an Das Gerät darf nicht zerlegt oder einem Ort, an dem die Sicherheit beim verändert werden. Fahren durch die Bedienung und die Verwendung des Geräts beeinträchtigt ACHTUNG! werden könnte. Verwenden Sie ausschließlich Datenträger im Standardformat. ACHTUNG! Verwenden Sie die Videofunktion ACHTUNG!
  • Page 8: Bedienelemente Und Anzeigen

    BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN VME 9725 NAV EJECT OPEN...
  • Page 9 1. Disc-Schlitz 2. EJECT-Taste Drücken Sie diese Taste, um eine Disc auszuwerfen. 3. SRC-Taste Drücken Sie diese Taste, um zwischen den verfügbaren Audio/Video-Quellen zu wechseln. 4. NAV-Taste Drücken Sie diese Taste, um zwischen Navigation und der derzeit gewählten Quelle zu wechseln. 5.
  • Page 10: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG iPod VIDEO MUSIC PHOTO...
  • Page 11 Funktionen der Fernbedienung Taste Funktion Name Radio CD/MP3/ iPod Öffnet das Öffnet das Öffnet das Öffnet das Öffnet das Equalizer- Equalizer- Equalizer- Equalizer- Equalizer- Menü. Menü. Menü. Menü. Menü. POWER Schaltet Schaltet das Schaltet Schaltet Schaltet das ( ( ) ) das Gerät Gerät ein/ das Gerät...
  • Page 12 Funktionen der Fernbedienung Taste Funktion Name TUNER CD/MP3/ iPod Auswahl Auswahl des Suche nach Auswahl Unter- vorherigen Radiosend- des vorheri- bricht / vorherigen Kapitels. ern auf gen Titels. startet die Kapitels. niedrigeren Wieder- Frequenzen gabe. 10 Auswahl Auswahl des Suche nach Auswahl Auswahl nächsten...
  • Page 13 Funktionen der Fernbedienung Taste Funktion Name TUNER CD/MP3/ iPod MUTE Schaltet Schaltet Schaltet die Schaltet Schaltet die Audio- die Audio- Audioaus- die Audio- die Audio- ausgabe ausgabe gabe ein/ ausgabe ausgabe ein/aus. ein/aus. aus. ein/aus. ein/aus. SCN / * Wiedergabe der ersten 10 Sekun- den jedes...
  • Page 14 Funktionen der Fernbedienung Taste Funktion Name TUNER CD/MP3/ iPod Unterbricht/ Unterbricht/ Unter- startet die startet die bricht/ Wieder- Wieder- startet die gabe. gabe. Wieder- gabe. SETUP Öffnet das Öffnet das Öffnet das Öffnet das Öffnet Setup- Setup- Setup- Setup- Menü. Menü.
  • Page 15 Funktionen der Fernbedienung Taste Funktion Name TUNER CD/MP3/ iPod ZOOM Vergrößert/ Vergrößert/ verkleinert verkleinert die An- die An- sicht eines sicht eines Bildes. Bildes. DISP Anzeige von Anzeige Anzeige Anzeige Anzeige Wiederga- von Wieder- beinforma- gabeinfor- Wiederga- Wiederga- Wiederga- tionen. mationen.
  • Page 16: Bedienung

    BEDIENUNG Power Ein / Aus Drücken Sie die Taste (Power Ein/Aus) auf der Vorderseite des Gerätes, um das Gerät einzuschalten. Die Tasten auf der Front beginnen zu leuchten und der derzeitige Modus wird auf dem Bildschirm angezeigt. Halten Sie die Taste (Power Ein/Aus) gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
  • Page 17: Auswahl Der Bild-/Tonquelle

    Auswahl der Bild-/Tonquelle Menü Wiedergabequellen vorne Menü Wiedergabequellen Seite 1 Menü Wiedergabequellen Seite 2 Sie können die Quelle im Menü Wiedergabequellen über den Touchscreen auswählen. Berühren Sie den Bildschirm oben links, oder drücken Sie die SRC-Taste, um das Wiedergabequellen-Menü aufzurufen. Das Menü beinhaltet zwei Seiten. Wischen Sie über den Bildschirm, um von einer Seite zur nächsten zu wechseln.
  • Page 18 Menü Wiedergabequellen hinten (Rear Seat Entertainment) Im Menü Wiedergabequellen hinten können Sie eine Audio/Video-Quelle für den hinteren Teil Ihres Fahrzeugs auswählen. Um eine Quelle auszuwählen, drücken Sie das entsprechende Symbol: Disc, SOHC, F-USB (Front USB), R-USB (Rear USB), AV_IN1 oder AV_IN2. Hinweis: Wird ein iPod an den USB-Anschluss angeschlossen, erscheint in der Anzeige “iPOD”...
  • Page 19 Externe Audio-/Video-Geräte Externe Geräte, wie z. B. Spielekonsole, Camcorder, Navigationssystem, iPod, Zune usw., können mit einem A/V-Media-Adapter-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an die Cinch-Ausgänge angeschlossen werden. Cover Not Shown Right Audio Left Audio Ground V ideo 3.5mm A/V Cable (not included) Verbinden Sie das externe Gerät mit dem A/V-Media-Adapter-Kabel, und stecken dann das Kabel in den A/V-Eingang auf der Vorderseite des Gerätes.
  • Page 20 Equalizer- und Balance/Fader-Einstellungen Mithilfe der Equalizer- und Balance/Fader-Einstellungen können Sie Ihr Audiosystem problemlos an die akustischen Gegebenheiten im Fahrzeug anpassen, die je nach Fahrzeugtyp und -größe unterschiedlich sein können Equalizer-Einstellungen Drücken Sie die Taste EQ , um die Equalizer-Einstellungen aufzurufen. Equalizer-Einstellungen Einstellung Einstellbarer...
  • Page 21 Um die Equalizer-Einstellungen zu verlassen: • Drücken Sie die Taste X oben rechts auf dem Bildschirm, um zum Wiedergabequellen-Menü zurückzukehren. • Drücken Sie die Taste BAL-FAD, um die Balance/Fader-Einstellungen aufzurufen. Balance/Fader Drücken Sie die Taste BAL-FAD auf der linken Seite der Equalizer-Einstellungen, um die Balance/Fader-Einstellungen aufzurufen.
  • Page 22 Zurücksetzen des Systems (Reset): Drücken Sie den Reset-Schalter oberhalb des Drehreglers auf der Vorderseite des Gerätes mit Hilfe der Spitze eines Stiftes, wenn sich das System aufgehängt hat oder sich in einem unzulässigen Zustand befindet. Durch das Zurücksetzen des Systems werden die Werkseinstellungen des Gerätes wiederhergestellt.
  • Page 23: Lenkradfernbedienung

    LENKRADFERNBEDIENUNG (SWC - Steering Wheel Control) (falls vorhanden) Das VME 9725 NAV ist kompatibel mit den Lenkradsteuerungsadaptern Dietz UNICO DUAL PLUS + Kabel, PAC (Pacific Accessory Corporation) SWI-PS und Metra ASWC. Eine 3,5 mm-Klinkenbuchse (gekennzeichnet mit „SWC Interface“) auf der Rückseite des Geräts ermöglicht den Anschluss der Adapter. Ausführliche Installationsanweisungen finden Sie im Gerätehandbuch der Adapter.
  • Page 24: Systemeinstellungen

    Systemeinstellungen Wenn Sie Ihr Audiovox-Gerät zum ersten Mal in Betrieb [RESET] Button nehmen, empfehlen wir, das System nach Ihren Wünschen einzustellen. Sie können die Einstellungen auch zu jedem anderen Zeitpunkt vornehmen. Aufrufen des Setup-Menüs: 1. Drücken Sie die Taste EINSTELLUNGEN im Wiedergabequellen-Menü, um das Menü...
  • Page 25 Audio Deaktiviert die Audiofunktion der Rückfahrkamera. HINWEIS: Wenn eine Rückfahrkamera angeschlossen ist und das VME 9725 NAV eingeschaltet ist, wird der Kameramodus eingeschaltet, wenn der Rückwärtsgang eingelegt wird. Befindet sich der Monitor im Anzeigemodus, schaltet er beim Einlegen des Rückwärtsgangs automatisch in den KAMERA- Modus.
  • Page 26 Beep Kein Bestätigungston. Jede Funktionsauswahl wird durch ein akustisches Signal bestätigt. Hintergrund Stern Einstellen eines Hintergrundbildes. Das Animation Hintergrundbild wird nicht angezeigt im Wiedergabequellen-, Kamera- oder Equalizer- Starry Sky Menü. Schwarz Feuerwerk Animation Wellen Animation User Defined Kalibrierung Start Initiiert die Touchscreen-Kalibrierung. Demo Anzeige verschiedener Benutzeroberflächen- Seiten.
  • Page 27 Untermenü Zeit Einstellung Option Funktion Datum mm/dd/yyyy Uhr Modus Anzeige der Uhrzeit im 12-Stunden-Format (AM und PM). Anzeige der Uhrzeit im 24-Stunden-Format (bis 23:59). Zeit (HH:MM) Die Uhrzeit wird bei einigen Vorgängen rechts oben auf dem Bildschirm angezeigt. Untermenü Sound Einstellung Option Funktion...
  • Page 28 Untermenü Sprache Wenn eine DVD mehrere Untertitel- oder Audiosprachen unterstützt, können alle verfügbaren Sprachen während der Wiedergabe ausgewählt werden. Wird die ausgewählte Sprache von der DVD nicht unterstützt, wird die Standardsprache verwendet. Einstellung Option Funktion Englisch Bildschirmanzeige erscheint in englisch. Französisch Bildschirmanzeige erscheint in französisch.
  • Page 29 Untermenü Bluetooth Einstellung Option Funktion Bluetooth Aktiviert die Bluetooth-Funktion. Deaktiviert die Bluetooth-Funktion. Aut. Verbindung Ein Verbindung wird automatisch hergestellt, wenn sich das gekoppelte Telefon in Reichweite befindet. Besteht keine Verbindung, drücken Sie die Taste um das zuletzt aktive Mobiltelefon zu verbinden.
  • Page 30 Untermenü MISC Einstellung Option Funktion DivX Registrierung Anzeige des DivX® Registrierungscodes. DivX Deaktivierung Deaktiviert die DivX® Registrierung. Werkseinstellung Reset Stellt die Werkseinstellungen wieder her. Derzeitige OS version. Derzeitige MPU-Version. Derzeitige MCU-Version. MPEG Derzeitige MPEG-Version. Untermenü Lautstärke Einstellung Option Funktion 0 - 12 Erhöht oder verringert die relative DVD- Lautstärke.
  • Page 31: Radio-Betrieb

    RADIO-BETRIEB Radiomenü • RADIO: Drücken Sie diese Taste, um das Wiedergabequellen-Menü anzuzeigen, und wählen Sie eine neue Wiedergabequelle. • “FM1”: Anzeige des aktuellen Bandes. • Local/Distance-Anzeige: Lokaler Sender mit starkem Signal. • Equalizer-Anzeige: Anzeige der aktuellen Equalizer-Einstellung. • EQ : Drücken Sie diese Taste, um die Equalizer-Einstellungen aufzurufen. •...
  • Page 32 Drücken Sie die Schaltfläche TA EIN/AUS, um den Vorrang für Verkehrsmeldungen ein- bzw. auszuschalten. TA Volume Drücken Sie im OPTION-Menü die Schaltfläche TA VOL. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke mit der Schaltfläche bzw. ein. Drücken Sie die Schaltfläche OPTION . Das Radiomenü...
  • Page 33: Menü-Optionen

    Menü Optionen Berühren Sie Option, um das Options-Menü zu öffnen. RDS EIN/AUS: Die RDS (Radio Data System)-Funktion ermöglicht den Empfang von Verkehrsmeldungen und bietet weitere Dienste, z. B. die Anzeige des Sendernamens auf dem Display. CT EIN/AUS: (Clock Time - Zeitsynchronisation, RDS-Dienst) Ist die Funktion eingeschaltet, wird die Uhrzeit des Radios automatisch anhand der RDS-Radiosignale synchronisiert.
  • Page 34 Zum Radiobetrieb wechseln • Berühren Sie den Bildschirm oben links, um das Wiedergabequellen-Menü anzuzeigen. Berühren Sie die Schaltfläche RADIO. • Drücken Sie die Taste SRC auf der Vorderseite, um zum Radio-Betrieb zu wechseln. Auswahl des UKW/MW-Bandes Berühren Sie das BAND-Icon auf dem Bildschirm, um zwischen folgenden Bändern zu wechseln: FM1, FM2, FM3, AM1 und AM2.
  • Page 35 Nutzung der Senderspeicherplätze Für das Speichern und Aufrufen von Radiosendern stehen sechs Speicherplätze je Band zur Verfügung. Alle sechs gespeicherten Sender (P1-P6) für das aktuelle Band werden auf dem Bildschirm angezeigt. Speichern eines Senders 1. Wählen Sie gegebenenfalls ein Band aus. Wählen Sie dann einen Sender. 2.
  • Page 36 Automatische Speicherfunktion (AS) Die automatische Speicherfunktion ist besonders nützlich, wenn Sie sich in einem Gebiet bewegen, dessen lokale Radiosender Sie nicht kennen. Diese Funktion sucht automatisch nach Sendern und weist den Speicherplätzen der Bänder FM1, FM2 und FM3 bis zu 18 UKW-Sender zu. Den Speicherplätzen der Bänder AM1 und AM2 werden bis zu 12 MW-Sender mit einem starken Signal zugewiesen.
  • Page 37 Sendersuche nach Programmtyp Die PTY (Program type)-Funktion ermöglicht die Sendersuche nach Kategorien. 1. Berühren Sie im Radio-Menü die Schaltfläche Option, um das Optionen-Menü zu öffnen. 2. Drücken Sie die Schaltfläche PTY List, um die Themenbereiche anzuzeigen. 3. Berühren Sie eine Kategorie und drücken dann Suche. Die Suche nach entsprechenden Sendern beginnt und hält an, wenn ein Sender gefunden wird.
  • Page 38: Dvd/Vcd-Video-Betrieb

    DVD/VCD-VIDEO-BETRIEB Hinweis: Bei ordnungsgemäßer Installation, wird auf dem Front-Monitor nur dann ein Video angezeigt, wenn die Handbremse angezogen ist. Wenn Sie während der Fahrt versuchen, ein Video abzuspielen, erscheint auf dem Bildschirm die Meldung: Please engage parking brake to watch video� Warnung !!! Es ist gesetzlich nicht erlaubt, während der Fahrt oder bei laufendem Motor ein Video abzuspielen.
  • Page 39 Erste Seite des Menüs: • Anzeige Spielzeit: Zeigt die Gesamtspielzeit und die bereits verstrichene Spielzeit des abgespielten Films an. • : Drücken Sie diese Taste, um das Tastenfeld für die direkte Kapitel-/Titelauswahl aufzurufen. • : Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu stoppen. •...
  • Page 40 Wiedergabesteuerung Einlegen einer Disc Wenn eine DVD eingelegt wird, wechselt das Gerät in den DVD-Modus und die Wiedergabe der Disc beginnt. Sie können keine Disc einlegen, wenn sich bereits eine Disc im Gerät befindet oder das Gerät ausgeschaltet ist� HINWEIS: DVD-R und DVD-RW werden nur abgespielt, wenn der Brennvorgang beendet und die DVD abgeschlossen wurde.
  • Page 41 DVD-Hauptmenü aufrufen • Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung, um das DVD-Hauptmenü aufzurufen. Wählen Sie einen Titel aus dem Menü. • Drücken Sie die Taste TITLE auf der Fernbedienung, um einen anderen Titel für die Wiedergabe auszuwählen. • Sie können einen Titel auch über den Touchscreen auswählen. Wechseln zwischen Kapiteln Drücken Sie , um zum nächsten Kapitel zu wechseln.
  • Page 42 Mehrsprachige Discs (Nur im DVD-Modus) Ändern der Audiosprache Wenn Sie eine mehrsprachige DVD anschauen, drücken Sie Audio auf der zweiten Seite des DVD-Menüs, um eine Sprache auszuwählen. Jedes Mal, wenn Sie auf dieses Symbol drücken, wird eine andere Sprache ausgewählt. Ändern der Untertitelsprache Wenn Sie eine mehrsprachige DVD mit Untertiteln anschauen, drücken Sie Subtitle auf der zweiten Siet edes DVD-Menüs, um eine Untertitelsprache auszuwählen.
  • Page 43 Allgemeine Disc-Informationen Symbol 12 cm Disc-Eigenschaften Max� Wiedergabezeit Single side single layer (DVD-5) (MPEG-2-Methode) Single side double layer (DVD-9) 133 Minuten Double side single layer (DVD-10) 242 Minuten Double side double layer (DVD-18) 266 Minuten 484 Minuten Single side single layer (VCD) (MPEG-1-Methode) 74 Minuten Single side single layer...
  • Page 44: Dvd/Cd-Audio-Betrieb

    Die Anweisungen für die Steuerung des TFT-Monitors und zum Einlegen/Auswerfen von Medien sind für DVDs und CDs gleich. Informationen zu diesenThemen finden Sie im Abschnitt zum DVD/Video-CD-Betrieb. Abspielbare Discs Der VME 9725 NAV kann Musik oder andere Audio-Dateien von folgenden Discs wiedergeben: • CD-DA • CD-R/RW •...
  • Page 45 CD-Menü Die Anzeigen und Schaltflächen für CD-Wiedergabe werden nachfolgend gezeigt. • Disc: Drücken Sie diese Taste, um das Wiedergabequellen-Menü anzuzeigen. Wählen Sie eine Wiedergabequelle. • Track-Anzeige: Zeigt die aktuelle Track-Nummer und die Gesamtzahl der Tracks auf der Disc an. • : Drücken Sie diese Taste, um die Equalizer-Einstellungen aufzurufen •...
  • Page 46 Wiedergabelisten-Menü Dieses Menü ermöglicht die Direktsuche nach Musik auf Ihrer Disc. • Berühren Sie einen Track-Titel (wenn vorhanden) oder eine Track-Nummer, um die Wiedergabe dieses Tracks zu starten. • Drücken Sie oder , um die Seite hoch- und runterzublättern. • Drücken Sie Suche, um das Disc-Suchmenü zu öffnen. Disc Suchmenü...
  • Page 47 Steuern der Wiedergabe Eine Disc einlegen Die Wiedergabe beginnt, wenn eine CD eingelegt wird. Sie können keine Disc einlegen, wenn sich bereits eine Disc im Gerät befindet oder das Gerät ausgeschaltet ist. Auswerfen einer Disc Drücken Sie die Taste EJECT ( ) auf der Vorderseite des Geräts, um die Disc auszuwerfen.
  • Page 48: Mp3/Wma/Xvid/Divx-Betrieb

    MP3/WMA/XVID/DIVX-Betrieb Menüsteuerung und das Einlegen/Auswerfen einer Disc sind für DVD- und MP3- Betrieb gleich. Informationen zu diesen Themen finden Sie im Abschnitt DVD/Disc- Video-Betrieb. Anforderungen für Medien/Dateien Das Gerät kann MP3- und WMA-Dateien abspielten, die auf CD-R/RWs, DVD+R/ RWs und DVD-R/RWs gespeichert wurden. Bei CD-RWs muss sichergestellt sein, dass die Formatierung vollständig und nicht als Schnellformatierung durchgeführt wird, um Fehler bei der Wiedergabe zu vermeiden.
  • Page 49 Der VME 9725 NAV-Player erkennt nur drei Ordnerebenen und zeigt keine Ordner an, die nur andere Ordner enthalten. Im obigen Beispiel zeigt das Gerät die Ordner 3, 4, 6 und 8 aber nicht die Ordner 2 und 7 an, da diese keine Tracks enthalten. Ordner 5 wird nicht erkannt, da er sich auf der vierten Ebene befindet.
  • Page 50 Dieses Gerät ist zertifiziert nach DivX HomeTheater Version 3.0. DivX® ist ein digitales Videoformat, das von DivX, Inc. entwickelt wurde und ein hochwertiges Seh-Erlebnis auf verschiedenen Plattformen bietet wie z. Bsp. Handys und DVD-Playern. DivX®, DivX Certified ® und zugehörige Logos sind eingetragenes Handelszeichen der FirmaDivX, Inc.
  • Page 51 MP3/WMA-Menü Die Anzeigen und Schaltflächen für die MP3/WMA-Wiedergabe werden nachfolgend gezeigt. • Disc: Drücken Sie diese Taste, um das Wiedergabequellen-Menü anzuzeigen. Wählen Sie eine Wiedergabequelle. • Track-Anzeige: Zeigt die aktuelle Track-Nummer und die Gesamtzahl der Tracks auf der Disc an. •...
  • Page 52 Wiedergabelisten-Menü Dieses Menü ermöglicht die Direktsuche nach Musik-, Video- oder Fotodateien, die auf der MP3-Disc bzw. dem USB-Gerät gespeichert sind. • Berühren Sie einen Ordner, um den Inhalt des Verzeichnisses anzuzeigen, oder berühren Sie einen Track-/Dateinamen, um die Wiedergabe dieser Datei zu starten. •...
  • Page 53 Wiedergabesteuerung Einlegen einer Disc Die Wiedergabe beginnt, wenn eine MP3/WMA-Disc eingelegt wird. Sie können keine Disc einlegen, wenn sich bereits eine Disc im Gerät befindet oder das Gerät ausgeschaltet ist. Auswerfen einer Disc Drücken Sie die Taste EJECT ( ) auf der Vorderseite des Geräts, um die Disc auszuwerfen.
  • Page 54: Ipod/Iphone-Betrieb

    Bildschirm erscheint, oder drücken Sie Schaltfläche iPod im Wiedergabequellen-Menü (nur verfügbar, wenn ein iPod oder iPhone am USB-Eingang angeschlossen ist). HINWEIS: Um ein Video von Ihrem iPod auf dem VME 9725 NAV abzuspielen, müssen im Menü Ihres iPod folgende Einstellungen vorgenommen werden: TV Out = Ein, TV Signal = NTSC, Widescreen = Ein.
  • Page 55 Anzeigen/Schaltflächen Die Anzeigen und Schaltflächen für die iPod-Wiedergabe werden nachfolgend gezeigt. • iPod: Drücken Sie diese Taste, um das Wiedergabequellen-Menü anzuzeigen. Wählen Sie eine Wiedergabequelle. • Track-Anzeige: Zeigt die aktuelle Track-Nummer und die Gesamtzahl der Tracks • : Drücken Sie diese Taste, um die Equalizer-Einstellungen aufzurufen •...
  • Page 56 Suchmenü Dieses Menü ermöglicht die Suche nach Playlisten, Interpreten, Alben, Songs, Genres, Komponisten, Podcast oder Hörbüchern. • iPod: Drücken Sie diese Taste, um das Wiedergabequellen-Menü anzuzeigen. Wählen Sie eine Wiedergabequelle. • Track-Anzeige: Zeigt die aktuelle Track-Nummer und die Gesamtzahl der Tracks •...
  • Page 57 Direkte Titelwahl 1. Drücken Sie Suche im Suchmenü, um das Direkteingabemenü zu öffnen. 2. Geben Sie den gewünschten Titel mithilfe des Tastenfeldes ein. Um die Eingabe zu löschen, drücken Sie das rote X. Drücken Sie ok, um Ihre Eingabe zu bestätigen.
  • Page 58: Bluetooth-Betrieb

    • Wenn das Gerät mit dem Mobiltelefon gekoppelt wurde, erscheint die Modellbezeichnugn VME 9725 NAV auf dem Display Ihres Mobiltelefons. • Der Abstand zischen dem VME 9725 NAV und dem Mobiltelefon sollte max. 3 Meter betragen. • Der Weg zwischen Mobiltelefon und VME 9725 NAV sollte frei sein. Platzieren Sie kein metallischen Gegenstände oder andere Hindernisse zwischen Mobiltelefon...
  • Page 59 Bluetooth Benutzeroberfläche Die Anzeigen und Schaltflächen für die Bluetooth-Funktionen werden nachfolgend gezeigt. • BT: Drücken Sie diese Taste, um das Wiedergabequellen-Menü anzuzeigen. Wählen Sie eine Wiedergabequelle. • Name des verbundenen Gerätes. • Uhrzeit: Anzeige der Zeit, die im Menü EINSTELLUNGEN eingegeben wurde. •...
  • Page 60 Ihres Mobiltelefons kann die Verbindung auch unter Verwendung eines Headsets erfolgen, wodurch einige Funktionen nicht mehr zur Verfügung stehen. Dies ist eine Einschränkung Ihres Mobiltelefons, nicht des VME 9725 NAV. Aufgrund der zahlreichen auf dem Markt erhältlichen Bluetooth-Mobiltelefone, kann die Bedienung sehr unterschiedlich sein. Bitte lesen Sie daher auch die Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-Mobiltelefons.
  • Page 61: Eingehende Anrufe

    10. Jetzt sollte eine Meldung angezeigt werden, die Sie über die erfolgreiche Kopplung informiert. Jetzt erhalten Sie die Anfrage, ob die Verbindung herstellt werden soll. Wählen Sie Ja. Das Mobiltelefon und das Audiovox-Gerät sollten sich verbinden. Auf dem Display des Mobiltelefons sollte eine Meldung erscheinen, dass die Geräte verbunden sind.
  • Page 62: Stummschalten

    Einen eingehenden Anruf annehmen Um einen eingehenden Anruf anzunehmen, drücken Sie Für bestmöglichen Empfang, sprechen Sie laut und deutlich in das Mikrofon. Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie Einen eingehenden Anruf abweisen Drücken Sie die Taste “Telef� konvert�”, um einen eingehenden Anruf abzuweisen. Der Anruf wird an Ihr Mobiltelefon/Mailbox weitergeleitet.
  • Page 63 Drücken Sie Telef� konvert� während eines Telefonates, um das Gespräch vom Audiovox-Gerät auf Ihr Mobiltelefon zurückzuleiten. Folgender Bildschirm wird angezeigt: Drücken Sie die Taste erneut, um das Gespräch wieder auf das Audiovox-Gerät zu leiten. Entgangene Anrufe Diese Liste zeigt die unbeantworteten Anrufe an, sofern Ihr Mobiltelefon diese Funktion unterstützt.
  • Page 64 Eingegangene Anrufe Diese Liste zeigt die eingegangenen Anrufe an, sofern Ihr Mobiltelefon diese Funktion unterstützt. Der letzte eingegangene Anruf wird als erster in der Liste angezeigt. Um jemanden aus dieser Liste anzurufen, berühren Sie den Namen, und die entsprechende Nummer wird gewählt. Gewählte Nummern Diese Liste zeigt die gewählten Nummern an, sofern Ihr Mobiltelefon diese Funktion unterstützt.
  • Page 65 Telefonbuch Das Telefonbuch ist eine Kopie der Kontaktliste auf Ihrem Mobiltelefon. Drücken Sie oder , um die Seite hoch- und herunterzublättern. Um jemanden aus dem Telefonbuch anzurufen, berühren Sie den Kontakt. Drücken auf dem nächsten Bildschirm, und die entsprechende Nummer wird gewählt.
  • Page 66 Übertragung von Audiosignalen von einem Mobiltelefon oder portablen Multimediaplayer (z. B. MP3 Player) via Bluetooth. So können Sie mit Ihrem Audiovox-Gerät Musikstücke von Ihrem Mobiltelefon oder MP3 Player abspielen, wenn eine Bluetooth-Verbindung besteht. Hinweis: Bevor Sie einen Anruf tätigen, sollten Sie den A2DP-Modus verlassen, da es abhängig vom Modell Ihres Mobiltelefons zu unvorhergesehenen...
  • Page 67: Rückfahrkamera

    RÜCKFAHRKAMERA (falls vorhanden) An das Gerät kann eine Rückfahrkamera angeschlossen werden. Bevor Sie auf die Kamerafunktionen zugreifen können, muss eine Rückfahrkamera installiert werden. Wenn keine Kamera installiert ist und Sie auf die Funktion zugreifen, indem Sie den Rückwärtsgang einlegen, erscheint auf dem Bildschirm der Hinweis, dass die Funktion nicht verfügbar ist.
  • Page 68: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Allgemein Das Gerät Die Sicherung des Radios ist Setzen Sie eine neue Sicher- lässt sich nicht durchgebrannt ung des richtigen Typs und einschalten! mit der richtigen Amperezahl Die Sicherung der Autobaterie Setzen Sie eine neue Sicher- ist durchgebrannt ung des richtigen Typs und mit der richtigen Amperezahl...
  • Page 69 Problem Ursache Lösung TFT Monitor Kein Bild Der Anschluss der Handbremse Überprüfen Sie die ist fehlerhaft Verkabelung, und korrigieren Sie sie ggf. Die Handbremse ist nicht Halten Sie das Fahrzeug an angezogen einer sicheren Stelle an, und ziehen Sie die Handbremse Flackerndes Die DVD ist nicht mit den Ändern Sie das Setup gemäß...
  • Page 70 Problem Ursache Lösung Disc wird nicht Die Disc ist verbogen oder Verwenden Sie eine wiedergegeben verkratzt einwandfreie Disc Reinigen Sie die Disc mit Disc ist verschmutzt oder feucht einem weichen Tuch Clean disc with soft cloth Die Laserlinse ist verschmutzt Reinigen Sie die Laserlinse mit einer Reinigungs-CD Eine inkompatible Disc wird...
  • Page 71: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Angezeigte Meldung Ursache Lösung Loading Die Disc wird gelesen No Disc Die Disc ist verschmutzt Reinigen Sie die Disc mit einem weichen Tuch Die Disc wurde falsch Legen Sie die Disc richtig herum eingelegt herum ein Es befindet sich keine Legen Sie eine Disc ein Disc im Fach Bad Disc...
  • Page 72: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Verwenden Sie zur Reinigung der Gerätevorderseite oder des Monitors ein sauberes Tuch und ein neutrales Reinigungsmittel. Ein raues Tuch und ein nicht neutrales Reinigungsmittel (zum Beispiel Alkohol) können die Konsole oder den Monitor verkratzen oder die Farbe lösen. Sprühen Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder Wasser auf das Gerät.
  • Page 73: Technische Daten

    Technische Daten DVD/CD-Player Kompatible Disc-Medien: DVD +/- R/ +/- RW (Single und Dual Layer) und CD-R/-RW Kompatible Medienformate: CD-DA, MP3, WMA, VCD, SVCD, Xvid, DivX, AVI, MPEG Rauschabstand: >95 dBA Dynamikbereich:>95 dB Frequenzgang: 20 Hz bis 20 kHz, -3 dB Übersprechdämpfung: >...
  • Page 74 Allgemein Auxiliary-Eingangsimpedanz: 10 k Spannungsversorgung: 11 bis 16 Volt Gleichstrom, negativer Masseanschluss Aktive Antenne (Blau): max. 500 mA, Überstromschutz Remote-Verstärkeranschluss (Blau/Weiß): max. 500 mA, Überstromschutz Betriebstemperatur: -20°C - 65°C Sicherung: 15 Ampere, Mini ATO DIN-Chassis-Abmessungen: 178 x 178 x 100 mm Leistungsangaben Ausgangsleistung: 4 x 40 Watt max Rauschabstand: 70 dBA unter Referenzwert (Referenzwert: 1 Watt, 4 Ohm)
  • Page 76 Thank you for choosing an Audiovox product. We hope you will find the instructions in this owner’s manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you’ll learn how to use all the features of your new Audiovox VME 9725 NAV Mobile Multimedia Receiver for maximum enjoyment.
  • Page 77: Features

    FEATURES Congratulations on your purchase of the Audiovox VME 9725 NAV Mobile Multimedia Receiver. It’s a good idea to read all of the instructions before beginning the installation. We recommend having your Audiovox VME 9725 NAV installed by a reputable installation shop.
  • Page 78: Rear Camera

    • Latest Map Guarantee Rear Camera The VME 9725 NAV is “camera ready.” Before accessing any camera features, you must purchase and install a rear video camera. Once the camera is connected and operating properly, the CAMERA source mode will become active. While the camera is not installed, the CAMERA option appears gray, indicating the function is not available.
  • Page 79: Warnings

    WARNING! WARNING! Never install this unit where Never disassemble the unit. operation and viewing could interfere with safe driving conditions. WARNING! Never use irregular discs. WARNING! To reduce the risk of a traffic accident WARNING! (except when using for rear view video camera) never use the video display To prevent damage to the mechanism function while driving the vehicle.
  • Page 80: Controls And Indicators

    CONTROLS AND INDICATORS VME 9725 NAV EJECT OPEN...
  • Page 81 1. Disc Slot 2. EJECT Button Press to eject a disc. 3. SRC Button Press to switch between the available audio/video sources applied to the unit. 4. NAV Button Press to toggle back and forth between the navigation and currently selected source.
  • Page 82: Remote Control

    REMOTE CONTROL iPod MUSIC PHOTO VIDEO...
  • Page 83 Remote Control Functions Button Function Name TUNER CD/MP3/ iPod Accesses Accesses Accesses Accesses Accesses equalizer equalizer equalizer equalizer equalizer menu. menu. menu. menu. menu. POWER Turns the Turns the Turns the Turns the Turns the ( ( ) ) power on/ power on/ power on/ power on/...
  • Page 84 Remote Control Functions Button Function Name TUNER CD/MP3/ iPod Selects the Selects the Searches Selects the Pauses previous previous for an previous playback/ chapter for chapter for available track for starts playback. playback. radio playback. playback. station by decreasing tuning frequency.
  • Page 85 Remote Control Functions Button Function Name TUNER CD/MP3/ iPod MUTE Toggles on/ Toggles on/ Toggles on/ Toggles Toggles off audio off audio off audio on/off on/off output. output. output. audio audio output. output. Plays the first ten seconds of each track. Plays all Plays all Plays all...
  • Page 86 Remote Control Functions Button Function Name TUNER CD/MP3/ iPod Pauses Pauses Pauses playback/ playback/ playback/ starts starts starts playback. playback. playback. SETUP Displays Displays Displays Displays Displays Setup Setup Setup Setup Setup menu. menu. menu. menu. menu. PRESET Navigates the preset station list.
  • Page 87 Remote Control Functions Button Function Name TUNER CD/MP3/ iPod ZOOM Zooms in/ Zooms in/ out on an out on an image. image. DISP Displays Displays Displays Display Displays playing playing playing playing playing information. information. information. information. information. MUSIC/ Changes Selects AUDIO the audio...
  • Page 88: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS Power On / Off Press the Power On/Off ( ) button to turn the unit on. The buttons on the front of the unit light up and the current mode status appears on the LCD. Press and hold the button to Power On/Off ( ) power off the unit.
  • Page 89: Playing Source Selections

    Playing Source Selections Front Source Menu Source Menu Page 1 Source Menu Page 2 You can use the touch screen to change the source through the SOURCE MENU. To access the SOURCE MENU, touch the top left corner of the screen or press the SRC button.
  • Page 90 Rear Source Menu The Rear Source Menu Screen allows you to select an audio/video source for your vehicle’s rear zone. Touch the Disc, SOHC, F-USB (Front USB), R-USB (Rear USB), AUX1or AUX2 icons to select the corresponding source. NOTE: If an iPod is attached to a USB port, “iPOD” appears instead of the text “F-USB”...
  • Page 91 External Devices External peripheral devices, including a game console, camcorder, navigation unit, iPod, Zune, etc. can be connected to this unit via RCA output using an A/V Media Adapter Cable (not included). Cover Not Shown Right Audio Left Audio Ground V ideo 3.5mm A/V Cable (not included) Connect the external device to the A/V Media Adapter Cable and then plug the cable...
  • Page 92 Equalizer and Balance/Fader Controls The equalizer and balance/fader controls allow you to easily adjust your audio system to meet the acoustical characteristics of your vehicle, which vary depending on the type of vehicle and its measurements. Proper setting of the Fader and Balance boosts the effects of the cabin equalizer.
  • Page 93 Balance/Fader Screen Touch the BAL-FAD button on the left side of the equalizer screen to display the balance/fader screen. • (Balance) icon: Balances the audio output levels between the left and right side of the vehicle. Touch the icon to change the setting. •...
  • Page 94: Parking Brake Inhibit

    System Reset To correct a system halt or other illegal operation, use the [RESET] Button tip of a pen to press the reset button located over the rotary encoder. After a system reset, the unit restores all factory default settings. NOTE: If the unit is reset while a DVD is playing, the DVD resumes play once the reset is complete.
  • Page 95: Steering Wheel Controls

    STEERING WHEEL CONTROLS (SWC) (if equipped) The VME 9725 NAV is compatible with following steering wheel control adapters: Dietz UNICO DUAL PLUS + cable, PAC (Pacific Accessory Corporation) SWI-PS and Metra ASWC. A 3.5 mm female connector (labeled “SWC Interface”) on the back of the head unit allows connectivity to the adapters.
  • Page 96: Settings Menu

    SETTINGS MENU When using the VME 9725 NAV for the first time, it is recommended that you customize the system settings to suit your preferences. You may also change the settings at any time. To access system settings: 1. Touch the Settings button on the Source Menu screen to enter the SETTINGS MENU.
  • Page 97 NOTE: If the rear-view video camera is connected and the unit is on, Camera mode is selected upon shifting into REVERSE gear. If the monitor is in display mode, the monitor automatically switches to CAMERA mode upon reverse driving. When the reverse driving stops, the monitor returns to its original input mode.
  • Page 98 Background Animation Allows the user to select a screen background. Star The Wallpaper will not appear on the Main Source Menu, Camera source or EQ settings page. Starry Sky Black Animation Fireworks Animation Wave User Defined Calibration Start Press to access the touch screen calibration function.
  • Page 99 Time Sub-Menu Settings Setting Options Function Date mm/dd/yyyy Clock Mode 12Hr Clock displays 12 hour time using AM and PM. 24Hr Clock displays 24 hour time up to 23:59. Time (HH:MM) Clock appears in the top right corner of the screen during certain operations.
  • Page 100 Language Sub-menu Settings If a DVD supports more than one subtitle or audio language, all the languages are available for selection during playback. If the selected language is not supported by the DVD, then the default language is used. Setting Options Function English...
  • Page 101 Bluetooth Sub-Menu Settings Setting Options Function Bluetooth Enable Bluetooth function. Disable Bluetooth function. Auto Connect Automatically connect when your paired phone is in range. Connect the last active mobile phone by touching the Pair icon when disconnected. Auto Answer The unit automatically answers all incoming calls. Manually answer calls by touching the call icon.
  • Page 102 MISC-menu Settings Setting Options Function DivX Registration Shows DivX® registration code. DivX Deactivation Deactivates DivX® registration. Factory Default Reset Select “Reset” to restore the factory default settings. Current OS version. Current MPU version. Current MCU version. MPEG Current MPEG version. Volume Sub-menu Settings Setting Options...
  • Page 103: Tuner Operation

    TUNER OPERATION Tuner TFT Display Screen • RADIO icon: Touch to view the SOURCE MENU and select a new playback source. • Current radio band indicator. • Local/Distance Indicator: Strong local signal broadcasting indicator. • Equalizer setting indicator: Displays the current equalizer preset setting. •...
  • Page 104 Press the TA ON/OFF button to switch the priority for traffic announcements on or off. TA Volume In the OPTION menu, press the TA VOL button. Adjust the desired volume with the button. Press the OPTION button. The radio menu is displayed again, the set volume is stored.
  • Page 105: Options Screen

    Options Screen Touch the Options icon to display the Options Screen. RDS ON/OFF: Radio Data System (RDS) enables traffic reports to be received and provides many facilities, including enabling the radio station name to be displayed on the radio display. CT ON/OFF: (Clock Time, RDS feature) When enabled the radio system clock is synchronized with broadcasters time signal setting the clock automatically.
  • Page 106 Switching to Radio Tuner Source • Touch the top left corner of the screen (the RADIO box) to view the SOURCE MENU. Touch “Radio”. • Press the SRC button on the front panel to switch to the AM/FM or RADIO source. Selecting FM/AM Band Touch the BAND icon on the screen to change between the following bands: FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2.
  • Page 107 Using Preset Stations Six numbered preset buttons store and recall stations for each band. All six stored stations (P1-P6) for the current band appear on the screen. Storing a Station 1. Select a band (if needed), then select a station. 2.
  • Page 108 Auto Store (AS) Auto Store is most useful when travelling in an area where you are not familiar with the local stations. The Auto-Store Tuning feature will automatically scan and enter up to eighteen FM strong stations into the preset memory locations for the FM1, FM2 and FM3 bands or twelve strong AM stations into the preset memory locations for the AM1 and AM2 bands.
  • Page 109 Search for Station by Program Type Program type (PTY) allows users to find similar programming by genre. 1. From the Tuner TFT Display, touch the Options icon to display the Options Screen. 2. Touch the PTY List icon to display the Program Type Screen. 3.
  • Page 110: Dvd/Vcd Video Operation

    DVD/VCD VIDEO OPERATION NOTE: When properly installed, DVD video cannot be displayed on the main TFT screen unless the parking brake is applied. If you attempt to play a DVD while the vehicle is moving, the TFT screen displays: Please engage parking brake to watch video� WARNING !!! It is illegal to view video while driving or operating a motor vehicle.
  • Page 111 Menu Page 1 • Elapsed Time Indicator: Displays the total playing time and elapsed of the current movie playing. • icon: Touch to select a chapter/track directly using the on-screen display direct entry menu display. • icon: Touch to stop DVD playback. •...
  • Page 112 Controlling Playback Inserting a Disc Upon inserting a DVD disc, DVD mode is entered and disc play begins. You cannot insert a disc if there is already a disc in the unit or if the power is off. NOTE: DVD-R and DVD-RW will not play unless the recording session is finalized and the DVD is closed.
  • Page 113 Accessing the DVD Source Menu • Press the MENU button on the remote control to recall the DVD source menu. Touch to select a title from the menu. • Touch the TITLE button on the remote control to select a different title for playback. •...
  • Page 114: Playback Information

    Multi-Language Discs (DVD Only) Changing Audio Language If you are watching a disc recorded in multiple languages, touch Audio on the second page of DVD on-screen controls to choose a language. Each time the icon is touched the language will change. Changing Subtitle Language If you are watching a disc recorded in multiple languages with subtitles, touch Subtitle on the second page of DVD on-screen controls to choose the language in...
  • Page 115 General Disc Information Disc Properties Symbol 12 cm Disc Properties Max Play Time Single side single layer (DVD-5) (MPEG 2 Method) Single side double layer (DVD-9) 133 minutes Double side single layer (DVD-10) 242 minutes Double side double layer (DVD-18) 266 minutes 484 minutes Single side single layer (VCD)
  • Page 116: Dvd/Cd Audio Operation

    Instructions for TFT control and Insert/Eject are the same for DVD and CD operation. Please see the DVD/Disc Video Operation section for information about these topics. Media Requirements The VME 9725 NAV will play music or other audio files from the following disc media: • CD-DA • CD-R/RW •...
  • Page 117 • Disc icon: Touch to view the SOURCE MENU and select a new playback source. • Track Indicator: Displays the current track number playing and total number of tracks on disc. • : Touch for quick access to the Equalizer level settings menu. •...
  • Page 118 Playlist Screen The Playlist screen allows you to directly search for music on your disc. • Touch a track title (if available) or track number to begin playback of that track. • Touch the icon to scroll up or down the page. •...
  • Page 119 Controlling Playback Inserting a Disc Upon inserting a CD, disc play begins. You cannot insert a disc if there is already a disc in the unit or if the power is off. Ejecting a Disc Press the EJECT ( ) button on the front of the unit to eject the disc. The unit automatically reverts to Tuner mode.
  • Page 120: Mp3/Wma/Xvid/Divx Operation

    MP3/WMA/XVID/DIVX OPERATION Instructions for TFT control and Insert/Eject are the same for DVD and MP3 operation. Please see the DVD/Disc Video Operation section for information about these topics. Media and File Requirements This player allows you to play back MP3 and WMA files recorded onto CD-R/RWs, DVD+R/RWs, and DVD-R/RWs.
  • Page 121 The VME 9725 NAV player will only recognize three folder levels and does not display folders containing only other folders. In the example above, the unit will display folders 3, 4, 6, and 8, but not 2 and 7 since they do not contain any tracks directly.
  • Page 122 This device is certified in accordance with DivX® Home Theater Version 3.0. DivX® is a digital video format which has been developed by DivX, Inc. to provide a high-quality viewing experience on various platforms, for example, on mobile phones and DVD players. DivX®, DivX Certified® and associated logos are registered trademarks of DivX, Inc.
  • Page 123 MP3/WMA TFT Display The on-screen indicators and touch key areas for MP3/WMA playback are outlined below. Disc icon: Touch to view the SOURCE MENU and select a new playback source. • • Track Indicator: Displays the current track number playing and total number of tracks on disc.
  • Page 124 Playlist Screen The Playlist screen allows you to directly search for music, video or photo files stored on your MP3 disc/USB device. • Touch a folder to view the contents of the directory or touch a track title/file name to begin playback of that file.
  • Page 125 Controlling Playback Inserting a Disc Upon inserting a MP3/WMA disc, disc play begins. You cannot insert a disc if there is already a disc in the unit or if the power is off. Ejecting a Disc Press the EJECT ( ) button on the front of the unit to eject the disc.
  • Page 126: Ipod/Iphone Operation

    (only available when an iPod or iPhone is connected to the USB connector). NOTE: To transmit the video from your iPod to the VME 9725 NAV screen, you must set the following options through the iPod video settings menu: TV Out = On, TV Signal = NTSC, and Widescreen = On.
  • Page 127 Indicators/Controls The on-screen indicators and touch key areas for iPod playback are outlined below. • iPod icon: Touch to view the SOURCE MENU and select a new playback source. • 1/25 indicator: File number and total number of files on the disc. •...
  • Page 128 Search Menu The Search Menu allows you to search for playlists, artists, albums, songs, genres, composer, podcast or audio book. • iPod icon: Touch to view the SOURCE MENU and select a new playback source. 1/25 indicator: Indicates the file number playing and total number of files in the •...
  • Page 129 Direct Track Entry To select a track directly: 1. Touch the Search icon on the Search Menu to display the direct entry menu. 2. Enter the desired track the on-screen key pad. If you wish to delete an entry number touch the red X on the keypad. Press ok to play to the selected track. To exit the screen, touch the return button...
  • Page 130: Bluetooth Operation

    • Some mobile phones (like Sony Ericsson) may have a “Power Saving Mode” option. PLEASE DO NOT use the power saving mode with the VME 9725 NAV. • Before accepting or making a call, make sure your mobile phone’s “Bluetooth®...
  • Page 131 Bluetooth User Interface The on-screen indicators and touch key areas for Bluetooth® functions are outlined below. BT icon: Touch to view the SOURCE MENU and select a new playback source. • • HTC Desire Z indicator: Name of the connected device. •...
  • Page 132 However, depending on your mobile phone, the connection may be made using Head Set Profile (HSP), making some functions unavailable. This is a limitation of your mobile phone, not the VME 9725 NAV. Since there are a number of Bluetooth® mobile phone implementations available on the market, operations with your Bluetooth®...
  • Page 133 The mobile phone should display a message similar to “Device Connected” and the mobile phone and the unit are now connected. VME 9725 NAV will appear on the mobile phone list of devices. Managing Incoming Calls When connected to a Bluetooth®...
  • Page 134: Answering An Incoming Call

    Answering an Incoming Call To answer an incoming call touch the icon. For best reception, speak loudly and clearly into the microphone. To end the conversation, touch the icon. Rejecting an Incoming Call Press the Transfer to Phone icon to reject an incoming call. The call will revert to your mobile phone and be left for voice mail.
  • Page 135 Call Transfer While talking, to transfer audio from the unit back to the mobile phone, touch the Transfer to Phone icon and the following screen will appear: Pressing the Transfer to Phone icon again will return the audio from the mobile phone to the unit.
  • Page 136 Received Calls The received calls list retrieves the list of numbers from your mobile phone if your mobile phone allows the function. The last received number is the first number on the list. To make a call from the received calls list, touch the call’s name and it will be dialed. Dialed Calls The dialed calls list retrieves the list of dialed numbers from your mobile phone if your mobile phone allows the function.
  • Page 137 Phone Book The phone book is a copy of the contact list on your mobile phone which contains a listing of your important names and phone numbers. Touch the icon to scroll up or down the contact list page. To make a call from the phone book, touch the contact’s name. Touch the icon on the next screen and it will be dialed.
  • Page 138: Bluetooth Music Function

    Bluetooth Music Function Bluetooth® provides an Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) profile for streaming music from a mobile phone or a portable multimedia player (PMP), sometimes referred to as a MP3 player. The unit allows you to play back audio files from your mobile phone or a PMP using a Bluetooth®...
  • Page 139: Rear Camera Operation

    REAR CAMERA OPERATION This unit is “camera ready.” Before accessing any camera features, you must install a rear video camera. When the camera is not installed and the function is accessed by the gear selector being placed in reverse or by the unit’s menu, the message “VIDEO NOT DETECTED”...
  • Page 140: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Cause Corrective Action GENERAL Unit will not power Radio Fuse blown Install a new fuse with the correct rating Car battery fuse blown Install a new fuse with the correct rating Illegal operation Press the RESET button located over the rotary encoder on the front panel No/low audio output...
  • Page 141 Problem Cause Corrective Action TFT Monitor No image Incorrect connection to parking Check wiring and brake wire correct Parking brake is not engaged Stop vehicle in safe place and apply parking brake Flashing image or DVD is not compatible with Change setup to interference appears current TV system settings...
  • Page 142 Problem Cause Corrective Action Disc does not play Disc is warped or scratched Use disc in good back condition Clean disc with soft Disc is dirty or wet cloth Laser pickup is dirty Clean laser pickup with cleaning disc Incompatible disc is used Use compatible disc Disc region code is not Use disc with proper...
  • Page 143 Disc Error Messages Message Displayed Cause Corrective Action Loading Disc is being read No Disc Disc is dirty Clean disc with soft cloth Disc is upside down Insert disc with label side Disc not present in Insert disc loading compartment Bad Disc Disc is dirty Clean disc with soft cloth...
  • Page 144: Care And Maintenance

    Care and Maintenance 1. Use only a clean silicone cloth and neutral detergent to clean the front panel or monitor. A rough cloth and non-neutral detergent (such as alcohol) may result in scratching or discoloration. 2. Do not get water or cleaning fluids on the unit. 3.
  • Page 145: Specifications

    SPECIFICATIONS DVD/CD Player Compatible Disc Media: DVD + R / RW (Single and Dual Layer) and CD-R / RW Compatible Media Formats: CD-DA, MP3, WMA, VCD, SVCD, Xvid, DivX, AVI, MPEG Signal to Noise Ratio: >95dBA Dynamic Range: >95dB Frequency Response: 20Hz to 20 kHz, -3dB Channel Separation: >...
  • Page 146 General Auxiliary Input impedance: 10k Power Supply: 11 to 16VDC, negative ground Power Antenna (Blue): 500mA max, current limited protection Amplifier Remote (Blue/White): 500mA max, current limited protection Operating Temperature: -20C ~ 65C Fuse: 15-amp, mini ATO type DIN chassis dimensions: 7” x 7” x 4” (178 x 178 x 100 mm) Power Ratings Power Output: 4 x 40 Watts max Signal to Noise Ratio: 70 dBA below reference (Reference: 1 Watt, 4-Ohms)
  • Page 148 à suivre. Il suffit de quelques minutes pour apprendre comment utiliser toutes les fonctions de notre nouveau récepteur multimédia mobile Audiovox VME 9725 NAV et en apprécier toutes les options. Sommaire Spécifications ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 149 Avvertissements �����������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 149: Spécifications

    Artistes, Albums et Chansons iPod. Jouer de la musique et visionner des photographies et de la vidéo* depuis votre iPod. *La reproduction des photographies et de la vidéo exige le câble d’interface iPod Audiovox jLink4. • Gestion de puissance charge l’iPod alors qu’il est branché.
  • Page 150 • Garantie Latest Map Caméra de recul Le VME 9725 NAV est prêt pour la caméra. Avant d’accéder aux fonctions caméra, vous devez acheter et installer une caméra vidéo à l’arrière. Lorsque la caméra à l’arrière est branchée et fonctionne correctement, le mode de source CAMERA deviendra actif.
  • Page 151 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne jamais installer cet appareil à un Ne jamais démonter ni régler endroit qui pourrait compromettre la l’appareil. sécurité de la conduite. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser de disques de forme irrégulière. Pour réduire les risques d’accident de la circulation, ne jamais utiliser la fonction vidéo durant la conduite du AVERTISSEMENT véhicule (sauf si une caméra de recul...
  • Page 152: Commandes Et Témoins

    COMMANDES ET TÉMOINS VME 9725 NAV EJECT OPEN...
  • Page 153 1� Fente pour disque 2� Bouton EJECT Appuyez sur ce bouton pour faire sortir un disque. 3� Bouton SRC Appuyez sur ce bouton pour passer des sources audio aux sources vidéo disponibles sur l’appareil. 4� Bouton NAV Appuyez sur ce bouton pour passer de la source de navigation à la source actuelle des signaux audios.
  • Page 154: Télécommande

    Télécommande Le tableau montre les fonctions de la télécommande. iPod MUSIC PHOTO VIDEO...
  • Page 155 Fonctions de la télécommande Bouton Fonction # DVD TUNER CD/MP3/ iPod 1 Accède Accède Accède Accède au Accède au menu au menu au menu menu égali- au menu égaliseur. égaliseur égaliseur seur. égaliseur POWER 2 Allume/ Allume/ Allume/ Allume/ Allume/ ( ( ) ) éteint éteint...
  • Page 156: Bouton Fonction

    Fonctions de la télécommande Bouton Fonction TUNER CD/MP3/ iPod CLEAR Efface en- Efface en- Efface entrée Efface Efface en- trée ou aller trée ou aller ou aller à entrée trée ou aller à l’envers à l’envers l’envers ou aller à à...
  • Page 157 Fonctions de la télécommande Bouton Fonction TUNER CD/MP3/ iPod Avance Avance Avance Accède rapide du rapide du rapide du au menu contenu du contenu du contenu iPod. disque. disque. du disque. VOL - Diminue le Diminue le Diminue le Diminue Diminue le volume.
  • Page 158 Fonctions de la télécommande Bouton Fonction TUNER CD/MP3/ iPod Pressez Pressez plusieurs plusieurs fois de fois de suite pour suite pour avance/ avance/ recul en recul en ralenti. ralenti. PRESET Navigue la liste des stations préréglées. Lecture Lecture ralentie/ ralentie/ avance avance ralentie.
  • Page 159 Fonctions de la télécommande Bouton Fonction TUNER CD/MP3/ iPod REPT Réglé pour Réglé pour répéter la répéter la reproduc- reproduction tion depuis depuis le le cadre cadre tempo- temporel rel A jusqu’au A jusqu’au cadre tempo- cadre tem- rel B. porel B.
  • Page 160: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Mise en marche/arrêt Appuyez sur le bouton Power On/Off ( ) pour allumer l’appareil. Les boutons à l’avant de l’appareil s’allument et le statut de mode actuel apparaît sur l’écran LCD. Appuyez et maintenez appuyé le bouton Power On/Off ( ) pour éteindre l’appareil.
  • Page 161: Sélection Des Sources De Lecture

    Sélection des sources de lecture Menu Source avant Menu Source Page 1 Menu Source Page 2 Vous pouvez utiliser l’écrant tactile pour changer la source à travers le MENU SOURCE. Pour accéder au MENU SOURCE, touchez le coin gauche supérieur de l’écrant ou bien pressez le bouton SRC.
  • Page 162 Menu Source arrière L’écran du Menu Source arrière vous permet de sélectionner une source audio/ vidéo pour la zone arrière de votre véhicule. Touchez le bouton Disc, SOHC, F-USB (Front USB), R-USB (Rear USB), AV-IN1 ou AV-IN2 pour sélectionner la source correspondante.
  • Page 163 Dispositifs externes Des dispositifs périphériques externes, y compris un console de jeur, un camcorder, un appareil de navigation, iPod; Zune, etc. peuvent être branché à cet appareil par la sortie RCA en utilisant un Câble d’Adaptateur Média A/V (non inclus). Cover Not Shown Right Audio Left Audio...
  • Page 164: Commandes Égaliseur/Fader

    Commandes Égaliseur/Fader La fonction de commandes égaliseurs/fader permet de régler facilement le système audio pour l’adapter aux caractéristiques acoustiques du véhicule, qui varient selon le type du véhicule et ses dimensions. L’écran de l’égaliseur Appuyez sur le bouton EQ pour afficher l’écran de l’égaliseur. Fourchette Niveau Audio Fonction...
  • Page 165 Sélection du préréglage EQ Les préréglages de l’égalisateur appliquent un volume préréglé sur le signal de sortie audio de l’appareil. Appuyez sur le bouton Utilisateur, Danse, Hip Hop, Rave, Acoustique, Rock, Latin ou Urbain pour modifier le paramètres. Quitter l’égaliseur: •...
  • Page 166: Icône Ou (Balance)

    Écran Balance/Fader Appuyez sur le bouton BAL-FAD à gauche de l’écran de l’égaliseur pour afficher l’écran balance/fader. Icône (Balance): Cette option permet de régler la balance gauche/droite. Appuyez sur les boutons pour modifier les paramètres. Icône (Fader): Cette option permet de régler le fader avant/arrière. Appuyez sur les boutons pour modifier les paramètres.
  • Page 167: Réinitialisation Du Système

    Réinitialisation du système Pour corriger une interruption du système ou tout autre fonctionnement non valide, utilisez la pointe d’un stylo pour [RESET] Button appuyer sur le bouton de réinitialisation situé au-dessus du bouton encodeur rotatif. Après une réinitialisation du système, l’appareil restaure tous les paramètres par défaut définis en usine.
  • Page 168 Control) (le cas échéant) Le VME 9725 NAV est compatible avec les adaptateurs de commande de volant Dietz UNICO DUAL PLUS avec câble, PAC (Pacific Accessory Corporation) SWI- PS et Metra ASWC. Une prise femelle de 3,5 mm (étiquetée «SWC Interface»), à...
  • Page 169: Menu De Configuration

    MENU DE CONFIGURATION Lorsque vous utilisez le VME 9725 NAV pour la première fois, nous vous recommandons de personnaliser les paramètres système selon vos préférences. Vous pouvez également modifier les paramètres à tout moment. Accéder au menu de configuration: 1. Pour accéder au menu de configuration, appuyez sur la touche Réglages sur l’écran Menu Source.
  • Page 170 Audio caméra Marche Activer la fonction audio de la caméra de recul. arrière Arrêt Desactiver la fonction audio de la caméra de recul. REMARQUE : si la caméra de recul est branchée et que l’appareil est sous tension, le mode Camera (Caméra) est automatiquement sélectionné lorsque vous passez la marche ARRIÈRE.
  • Page 171: Calibrage De L'écran

    Background Animation Permet à l’utilisateur de sélectionner un fond Star d’écran. Le papier peint n’apparaîtra pas dans le menu Main Source (Source principale), sur la page Starry Sky de la caméra ou sur la page de paramétrage EQ. Black Animation Fireworks Animation Wave...
  • Page 172 Sous-menu Heure Paramètre Option Fonction Date mm/dd/yyyy Mode horloge 12 h Affichage horloge 12 heures en mode AM (matin) et PM (après-midi). 24 h Affichage horloge 24 heures jusqu’à 23:59. Heure (HH:MM) L’horloge se trouve dans l’angle supérieur droit de l’écran au cours de certaines opérations.
  • Page 173 Sous-menu Langue Si un DVD prend en charge plus d’une langue en mode Audio ou pour les sous- titres, toutes les langues peuvent être sélectionnées pour la lecture. Si la langue sélectionnée n’est pas prise en charge par le DVD, la langue par défaut sera alors utilisée.
  • Page 174 Sous-menu Bluetooth Paramètre Option Fonction Bluetooth Marche Activer la fonction Bluetooth. Arrêt Desactiver la fonction Bluetooth. Connexion Marche Si un dispositif apparié antérieurement se trouve à automatique portée, l’appareil se reconnecte automatiquement sur le dispositif. Arrêt Branchez le dernier téléphone portatif en touchant l’icône lorsqu’il est débranché.
  • Page 175 Sous-menu MISC Paramètre Option Fonction Code Montre le code code d’enregistrement DivX®. d’enregistrement DivX DivX Déactivation Désactiver l’enregistrement DivX®. Réglage par défaut Réinitialiser Appuyez sur le bouton “Réinitialiser” pour réinitialiser les paramètres du système sur les valeurs par défaut définies en usine. OS version actuelle.
  • Page 176 Sous-menu Volume Paramètre Option Fonction 0 - 12 Augmente ou diminue le volume relatif de la source DVD. 0 - 12 Augmente ou diminue le volume relatif de la source USB. 0 - 12 Augmente ou diminue le volume relatif de la source SD.
  • Page 177: Utilisation De La Radio

    UTILISATION DE LA RADIO Écran de radio FM/AM • Icône RADIO: Appuyez sur cette touche pour voir le menu SOURCE et sélectionnez une nouvelle source de lecture • Indicateur de bande radio actuelle. • Indicateur Local/Distance: Indicateur de diffusion de signal local puissant. •...
  • Page 178 Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt dans le menu radio pour activer ou désactiver la priorité aux messages d’informationroutière. TA Volume Appuyez sur le bouton VOL TA dans le menu OPTION. Réglez le volume sonore souhaité avec le bouton ou . Appuyez sur le bouton OPTION. Le menu radio réapparaît, le volume sonore réglé...
  • Page 179: Écran Option

    Écran Option Appuyez sur la touche Option pour afficher l’écran des Options. RDS Marche/Arrêt: Le système de données radio (RDS) permet de recevoir les rapports de circulation et offre de nombreux avantages dont la possibilité d’afficher le nom de la station radio sur l’écran de la radio.
  • Page 180 Passer en source radio • Appuyez sur l’angle supérieur gauche de l’écran (box RADIO) pour afficher le Menu Source. Appuyez sur «Radio». • Appuyez sur le bouton SRC de la façade pour passer sur AM/FM ou sur la source RADIO. Sélectionner la bande FM/AM Appuyez sur le bouton BANDE de l’écran pour sélectionner l’une des bandes suivantes: FM1, FM2, FM3, AM1 et AM2.
  • Page 181: Utilisation Des Stations Préréglées

    Utilisation des stations préréglées Six boutons de préréglage numérotés mettent en mémoire et rappellent les stations de chaque bande. Les six stations, mises en mémoire (P1 à P6) pour la bande active, s’affichent à l’écran. Mettre une station en mémoire 1.
  • Page 182 Mise en mémoire automatique (AS) Cette fonction est le plus utile lorsque vous vous déplacez dans un endroit dans lequel vous ne connaissez pas les chaînes radio. La fonction de mise en mémoire automatique recherche automatiquement et met en mémoire jusqu’à dix-huit stations FM pour les bandes FM1, FM2 et FM3 ou douze stations AM pour les bandes AM1 et AM2.
  • Page 183 Recherche de station par type de programme Le type de programme (PTY) permet aux utilisateurs de rechercher des programmations similaires par genre. Dans l’écran TFT radio, touchez l’icône Option pour afficher l’écran des options. Touchez l’icône PTY List (Liste des types de programme) pour afficher l’écran des types de programme.
  • Page 184: Utilisation Dvd/Vcd Vidéo

    UTILISATION VIDÉO DVD/VCD Remarque: Lorsqu’il est bien installé, la vidéo DVD ne peut pas être affiché sur l’écran TFT principal à moins que le frein de stationnement ne soit appliqué. Si vous tentez de jouer un DVD alors que le véhicule est en mouvement, l’écran TFT affiche: Please engage parking brake to watch video�...
  • Page 185 Page 1 du menu • Indicateur lecture écoulée: Affiche la durée totale et la lecture écoulée du film. • : Pour sélectionner un chapitre/une chanson directement, touchez ce bouton sur écran pour afficher le menu d’entrée directe. • : Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture. •...
  • Page 186: Commander La Reproduction

    Commander la reproduction Insérer un disque Après avoir inséré un disque DVD, le mode DVD est entrée et la reproduction du disque commence. Vous ne pouvez insérer un disque s’il y a déjà un disque dans l’appareil et si la puissance est éteinte.
  • Page 187: Visionner Un Angle D'image Alternatif (Dvd Uniquement)

    Accéder au menu DVD • Touchez le bouton MENU sur la télécommande button pour afficher le menu source du DVD. Touchez pour sélectionner un titre de ce menu. • Touchez le bouton TITLE sur la télécommande pour sélectionner un titre différent pour reproduction.
  • Page 188: Information Sur La Reproduction

    Disques langues multiples (DVD Uniquement) Changer la langue audio Si vous regardez un disque enregistré dans de langues multiples, touchez le bouton Audio sur la deuxième page des commandes sur écran du DVD pour choisir une langue. À chaque fois que l’on appuie sur l’icône, une autre langue audio est choisie. Changer la langue du sous-titrage Si vous regardez un disque enregistré...
  • Page 189 Information générale du disque Caractéristiques du disque Symbôle Caractéristiques du disque 12 cm Temps de reproduction max Face simplé, couche simple (DVD-5) (MPEG 2 Method) Face simple, couche double (DVD-9) 133 minutes242 minutes266 minutes484 Double face, couche simple (DVD-10) minutes Double face, couche double (DVD-18) Face simple, couche simple (VCD) (MPEG 1 Method)
  • Page 190: Utilisation Dvd/Cd Audio

    DVD et CD. Veuillez voir la section de l’opération vidéo DVD/Disque pour des informations sur ces sujets. Exigences Média Le VME 9725 NAV va jouer de la musique ou d’autres fichiers audio depuis la média disque suivante: • CD-DA • CD-R/RW •...
  • Page 191 • Bouton Disc: Touchez pour visionner le Menu Source et sélectionner une nouvelle source de reproduction. • Indicateur du titre: Affiche le titre actuel et le nombre total de titres sur le disque. • : Touchez pour accéder rapidement aux réglages du niveau d’Egaliseur. •...
  • Page 192 L’écran de la liste de lecture� L’écran de la liste de lecture vous permet de rechercher les fichiers de musique sur votre disque. • Touchez un titre de chanson (si disponible) ou un numéro de chanson pour commencer la lecture de la chanson. •...
  • Page 193 Commander la reproduction Insérer un disque Après avoir inséré un disque CD, la reproduction du disque commence. Vous ne pouvez insérer un disque s’il y a déjà un disque dans l’appareil et si la puissance est éteinte. Ejecter un disque Pressez le bouton EJECT ( ) sur le panneau avant pour éjecter le disque.
  • Page 194: Utilisation Mp3/Wma/Xvid/Divx

    UTILISATION MP3/WMA/XVID/DIVX Instructions pour commander le TFT et Insérer/Ejecter sont pareils pour l’opération MP3 et DVD. Veuillez voir la section sur l’opération vidéo DVD/Disque pour des informations sur ces sujets. Exigences Média et Fichier Ce lecteur vous permet de jouer des fichiers MP3 ou WMA enregistrés sur des CD-R/ RWs, DVD+R/RWs, et DVD-R/RWs.
  • Page 195: Insérez Un Dispositif Usb/Carte Sd

    Le VME 9725 NAV ne reconnaîtra que trois niveaux de dossiers et n’affichera pas des dossiers qui ne contiennent que d’autres dossiers. Dans l’exemple ci-dessus, l’appareil va afficher des dossiers 3, 4, 6 et 8, mais non pas 2 et 7 puisqu’ils ne contiennent pas de chansons directement.
  • Page 196 Cet appareil est certifié conformément à DivX Home Theater Version 3.0. DivX® est un format de vidéo numérique, qui a été développé par DivX, Inc. et offre une expérience visuelle de grande qualité sur différentes platesformes, telles que les téléphones portables et les lecteurs de DVD. DivX®, DivX Certified ® et les logos correspondants sont des marques déposées de la société...
  • Page 197 Écran MP3/WMA Les indicateurs sur écran et les zones de clés tactiles pour reproduction MP3/WMA sont exposés brièvement ci-dessous. • Bouton Disc: Touchez pour visionner le Menu Source et sélectionner une nouvelle source de reproduction. • Indicateur du titre: Affiche le titre actuel et le nombre total de titres sur le disque. •...
  • Page 198 L’écran de la liste de lecture L’écran de la liste de lecture vous permet de rechercher les fichiers de musique, vidéo ou photo sur votre disque MP3/ dispositif USB. • Appuyez sur un dossier pour afficher le contenu d’un répertoire ou touchez un titre/ fichier pour commencer la lecture de cet élément.
  • Page 199: Controlling Playback

    Recherche dans la liste de lecture par type de fichier 1. Touchez le bouton MUSIC . 2. Touchez “MUSIC,” “PHOTO” ou “VIDEO”. La liste des fichiers est filtrée en fonction du type de fichier sélectionné. Controlling Playback Insérer un disque Après avoir inséré...
  • Page 200 Se déplacer à travers les chansons Touchez le bouton pour avancer à la chanson prochaine sur le disque MP3/ dispositif USB. Touchez le bouton pour aller à la chanson précédente sur le disque MP3/dispositif USB. Répéter la reproduction Touchez le bouton (répétition) pour modifier le mode de répétition selon le suiv- ant: Simple répété...
  • Page 201: Utilisation Ipod/Iphone

    REMARQUE: Pour transmettre de la vidéo depuis votre iPod à l’écran du VME 9725 NAV, vous devez régler les choix suivants à travers le menu de réglages vidéo iPod: TV Out = On, TV Signal = NTSC, et Widescreen = On�...
  • Page 202 Indicateurs/Commandes Les indicateurs sur écran et les zones de clés tactiles pour la reproduction iPod sont présentés ci-dessous. Bouton iPod: Touchez pour visionner le Menu Source et sélectionner une • nouvelle source de reproduction. • Indicateur du titre: Affiche le titre actuel et le nombre total de titres sur le disque. •...
  • Page 203: Écran De Recherche

    Écran de recherche L’écran de recherche vous permet de rechercher les listes de lecture, artistes, albums, chansons, genres, musiciens ou livres audio. • Bouton iPod: Touchez pour visionner le Menu Source et sélectionner une nouvelle source de reproduction • Indicateur du titre: Affiche le titre actuel et le nombre total de titres sur le disque. •...
  • Page 204 Écran d’entrée directe de pistes Pour sélectionner directement une piste. 1. Touchez le bouton Search sur l’écran pour afficher le menu de l’entrée directe 2. Entrez la chanson désirée en utilisant le pavé numérique sur écran. Pour effacer l’entrée, appuyez sur le X rouge sur le pavé numérique. Appuyez sur la touche ok pour commencer la lecture du titre.
  • Page 205: Utilisation Bluetooth

    • Avant d’utiliser les fonctions Bluetooth, vous devez apparier votre téléphone portatif à l’installation de tête VME 9725 NAV (voir « Apparier le système Bluetooth avec votre téléphone portatif et l’installation de tête »). Pour assurer la meilleure réception pour l’appariment et le rebranchement, assurez-vous que la pile du...
  • Page 206: Interface Utilisateur Bluetooth

    • Bouton BT Audio: Touchez pour accéder la fonction musique de Bluetooth. • : Indique si le VME 9725 NAV est branché/débranché avec un périphérique Bluetooth. • Clavier: Touchez 0-9,*, # pour entrer le numéro de téléphone. Après avoir entré...
  • Page 207 Cependant ce branchement peut être fait en utilisant le HSP (Head Set Profile ou profil combiné) rendant certaines fonctions indisponibles. C’est une limitation de votre téléphone ; non pas du VME 9725 NAV. Puisqu’il y a une quantité de mises en oeuvre du téléphone portatif Bluetooth sur le marché, des opérations avec votre téléphone portatif en utilisant cet appareil varient...
  • Page 208: Gestion Des Appels Entrants

    à l’appareil, “Yes” ou “No”. Appuyez sur “Yes”. Le téléphone sans fil et l’appareil devraient s’apparier. Le téléphone mobile doit afficher un message indiquant qu’il est connecté. Le téléphone et l’unité sont désormais connectés. VME 9725 NAV apparaît sur la liste des périphériques du téléphone mobile.
  • Page 209: Répondre À L'appel Entrant

    Répondre à l’appel entrant Pour répondre à un appel, touchez le bouton .Pour la meilleure réception parlez fort et clairement. Pour terminer la conversation, touchez le bouton Rejeter un appel entrant Touchez le bouton Transfer to Phone pour rejeter un appel entrant. L’appel va revenir à...
  • Page 210 Touchez le bouton Convert Phone pendant que vous parlez afin de transférer le son du VME 9725 NAV vers le téléphone sans fil et l’écran suivant s’affiche: Appuyez à nouveau sur ce bouton pour renvoyer le son du téléphone sans fil vers le VME 9725 NAV.
  • Page 211 Appels reçus La liste des appels reçus récupère la liste des appels reçus de votre téléphone (si votre téléphone sans fil permet cette fonction). Le dernier numéro reçu est le premier numéro sur la liste. Pour faire un appel depuis la liste des appels reçus, touchez le nom/le numéro. Numéros composés La liste des appels composés récupère la liste des appels composés de votre téléphone (si votre téléphone sans fil permet cette fonction).
  • Page 212 Annuaire (Liste des contacts) La liste des contacts est une copie de la liste des contacts de votre téléphone sans fil. Touchez le bouton de défilement vers le haut ( ) ou de défilement vers le bas ( pour faire défiler la page vers le haut ou vers le bas.
  • Page 213 FONCTION MUSIQUE DE BLUETOOTH Bluetooth fournit un profil de distribution audio avancé (A2DP) pour écouter la musique en flux continu (streaming) à partir d’un téléphone sans fil ou d’un lecteur multimédia, parfois appelé lecteur MP3. L’appareil vous permet de lire des fichiers audio depuis votre téléphone sans fil ou un lecteur multimédia à...
  • Page 214: Caméra De Recul

    Caméra de recul La caméra est déjà prête à être utilisée sur l’appareil. Avant d’accéder aux fonctions de la caméra, achetez et installez une caméra vidéo à l’arrière. Si la caméra n’est pas installée et qu’on utilise le sélecteur de vitesses pour accéder à...
  • Page 215: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Cause Mesure corrective PROBLÈMES D’ORDRE GÉNÉRAL L’appareil ne Fusible de radio brûlé Installez un nouveau s’allume pas fusible du calibre approprié Fusible de batterie du véhicule Installez un nouveau brûlé fusible du calibre approprié Opération illégale Appuyez sur le bouton RESET sur l’avant de l’appareil Sortie audio faible/...
  • Page 216 Problème Cause Mesure corrective MONITEUR TFT Pas d’image Mauvais branchement sur le Vérifiez le câblage et câble du frein à main corrigez PRK SW est activé, le frein à Garez le véhicule dans main n’est pas enclenché un endroit approprié et enclenchez le frein à...
  • Page 217 Problème Cause Mesure corrective Le disque ne joue Le disque est voilé ou égratigné Utilisez un disque en bon état Disque est sale ou moite Nettoyer le disque ou le remplacer La saisie laser est sale Nettoyer la saisie laser avec un disque de nettoyage Un disque non compatible est...
  • Page 218 Messages d’erreur Message affiché Cause Mesure corrective Chargement Lecture du disque en cours Aucun disque Le disque est sale Nettoyez le disque avec un tissu doux Le disque est inséré à Insérez le disque avec l’envers l’étiquette sur le dessus Il n’y a pas de disque Insérez un disque dans le compartiment...
  • Page 219: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Utilisez seulement un tissu siliconé propre et un détergent neutre pour nettoyer la façade ou le moniteur. Un tissu rugueux et un détergent nonneutre (comme l’alcool) peuvent les rayer ou les décolorer. Ne pas utiliser d’eau ni de liquides de nettoyage sur l’appareil. Si la température à...
  • Page 220: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Lecteur DVD/CD Disques compatibles: DVD + R / RW (à couche simple et double) et CD-R/RW Formats de supports compatibles: CD-DA, MP3, WMA, VCD, SVCD, Xvid, AVI, MPEG1 / 2 Rapport signal/bruit: > 95 dBA Portée dynamique: >95 dB Réponse en fréquence: 20 Hz à...
  • Page 221 Généralités Impédance de l’entrée auxiliaire: 10 k Alimentation: 11 à 16 V CC, masse négative Alimentation antenne (bleue): 500 mA max, protection de limitation du courant Amplificateur distant (bleue, blanche): 500 mA max, protection de limitation du courant Température de service: -20 °C ~ 65 °C Fusible: 15 amp, type mini ATO Dimensions du châssis DIN: 178 x 178 x 100 mm Valeurs nominales de puissance...
  • Page 222 Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a AUDIOVOX Mobile Video equipment. Due to high quality AUDIOVOX Mobile Video products have earned an excellent reputation through the western world. And this high quality standard enables us to grant a 2-years warranty for AUDIOVOX Mobile Video products.
  • Page 223 arantiekarte arranty Typ/Type Serien-Nr./Serial-No. Name und Anschrift des Händlers /Stempel Name and address of the dealer/stamp Käufer/Customer Name/Name Straße/Street PLZ, Ort/City Land /Country Kaufdatum /buying date Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung! No warranty without receipt!
  • Page 224 ® Audiovox Audio Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 • D-50259 Pulheim • Germany Tel. +49 (0) 2234 807-0 • Fax +49 (0) 2234 807-399 www.audiovox.de...

Table des Matières