Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Réfrigérateurs/congélateurs
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-
tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu-
rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-BE
M.-Nr. 10 361 460

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele K 12010 S-2

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Réfrigérateurs/congélateurs Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu- rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-BE M.-Nr. 10 361 460...
  • Page 2: Table Des Matières

    Votre contribution à la protection de l’environnement ........ 14 Économies d’énergie .................. 15 Description de l'appareil.................. 17 K 12010 S-2, K 12012 S-2, K 12012 S-3 .............. 17 K 12020 S-1, K 12020 S-2, K 12023 S-3 .............. 18 K 12024 S-3 ......................19 Élément de commande ..................20 Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique ..........
  • Page 3 Contenu Congélation et conservation (selon modèle) ............  30 Utiliser le compartiment de congélation..............30 Processus de congélation pour les produits frais..........30 Conservation de produits surgelés ............... 30 Congeler des aliments................... 31 Durée de conservation des aliments congelés ............. 32 Rafraîchissement rapide de boissons ..............
  • Page 4 Contenu Encastrement de l'appareil..................60 Raccordement électrique ..................61...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des consignes. Conservez précieusement ce mode d’emploi et les instructions de montage afin de pouvoir les transmettre à...
  • Page 6 Par ailleurs, n'utilisez pas cet appareil frigo- rifique dans des zones potentiellement explosives. Miele décline toute responsabilité en cas d'utilisation non conforme ou inappropriée de l’appareil. ...
  • Page 7 Consignes de sécurité et mises en garde  Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité...
  • Page 8 électrique public.  Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est en- dommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusive- ment, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.  Les rallonges ou prises multiples constituent un danger potentiel (risque d'incendie).
  • Page 9 SAV non agréé par Miele.  Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Votre appareil frigorifique est conçu pour fonctionner pour une classe climatique donnée (plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de l'appareil frigorifique. Une température ambiante infé- rieure provoque un arrêt prolongé...
  • Page 11 Respectez la date limite de consommation et les indi- cations présentes sur les emballages !  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien  Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux.  La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur les compo- sants conducteurs et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil fri- gorifique.
  • Page 13 Consignes de sécurité et mises en garde Élimination de votre ancien appareil  Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil fri- gorifique. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans et mettent leur vie en danger. ...
  • Page 14: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d’enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l’élimination de ce type d’appareil. Vous êtes légalement...
  • Page 15: Économies D'énergie

    Économies d’énergie consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Installation/en- Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non tretien aérés. Pas d'exposition directe à la Exposition directe à la lumière lumière du soleil. du soleil. À distance d'une source de Près d'une source de chaleur chaleur (chauffage, cuisinière).
  • Page 16 Économies d’énergie consommation d'énergie nor- consommation d'énergie male élevée Utilisation Agencement des tiroirs, tablettes et balconnets conforme à la sor- tie d'usine. Ouvrez la porte si nécessaire Le fait d'ouvrir souvent et seulement et refermez-la le plus longtemps la porte entraîne vite possible.
  • Page 17: Description De L'appareil

    Description de l'appareil K 12010 S-2, K 12012 S-2, K 12012 S-3 a Compartiment de congélation (selon modèle) b Tablette (quantité selon le modèle) c Rigole et orifice d'évacuation de l'eau de décongélation d Bac à fruits et légumes e Compartiment à beurre et à fromage f Balconnet/casier à...
  • Page 18: K 12020 S-1, K 12020 S-2, K 12023 S-3

    Description de l'appareil K 12020 S-1, K 12020 S-2, K 12023 S-3 a Tablette extractible b Rigole d’écoulement et orifice d’évacuation de l’eau de décongélation c Bacs à fruits et légumes d Compartiment à beurre et à fromage e Balconnet/casier à œufs f Demi-balconnet (selon modèle) g Sélecteur Marche/Arrêt et de température, éclairage intérieur et fonction Inter- rupteur d’hiver (selon le modèle) h Balconnet à...
  • Page 19: K 12024 S-3

    Description de l'appareil K 12024 S-3 a Compartiment de congélation b Tablette (quantité selon le modèle) c Rigole d’écoulement et orifice d’évacuation de l’eau de décongélation d Bacs à fruits et légumes e Compartiment à beurre et à fromage f Balconnet/casier à œufs g Demi-balconnet (selon modèle) h Sélecteur Marche/Arrêt et de température ;éclairage intérieur et fonction MaxiFroid...
  • Page 20: Élément De Commande

    Description de l'appareil Élément de commande a Sélecteur Marche/Arrêt et de température b Interrupteur à bascule de la fonction Interrupteur d'hiver (seulement sur les ap- pareils avec compartiment de congélation) c Interrupteur de lumière...
  • Page 21: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil Frigorifique

    Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique Avant la première utilisation Arrêt de l'appareil frigorifique  Tournez le sélecteur Marche/Arrêt et Emballages de transport de température de “1” sur la position  Retirez tous les matériaux d'embal- “0”. Une petite résistance doit pour lage à...
  • Page 22: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Il est primordial de sélectionner la ... dans le réfrigérateur bonne température afin de bien conser- Nous conseillons une température de ver les aliments. Ceux-ci s’abîment vite 4 °C dans la zone de réfrigération. sous l’action de micro-organismes. Une bonne température de conservation Si vous souhaitez contrôler la tempéra- peut retarder, ou empêcher leur dégra-...
  • Page 23: Dans Le Congélateur

    Choix de la bonne température ... dans le congélateur Régler la température (selon le modèle) Vous pouvez régler la température à l'aide du sélecteur de température et Pour congeler des produits frais et sto- Marche / Arrêt. cker des aliments sur le long terme, une ...
  • Page 24: Utilisation De La Fonction Interrupteur D'hiver

    Utilisation de la fonction Interrupteur d'hiver Désactivation de la fonction Interrup- Températures ambiantes teur d'hiver basses Dès que la température ambiante est En cas de températures ambiantes in- supérieure à 18 °C, la fonction Inter- férieures ou égales à 18 °C, il se peut rupteur d'hiver doit être désactivée, si- qu'il fasse trop chaud dans la zone de non l'appareil gaspille de l'énergie.
  • Page 25: Congélation Optimale

    Utilisation de la fonction Interrupteur d'hiver Désactivation de la fonction Interrup- Congélation optimale teur d'hiver Afin de congeler de manière optimale Les aliments frais sont congelés environ des aliments frais, vous devez activer la 24 heures après le stockage, la fonction fonction Interrupteur d'hiver au préa- Interrupteur d'hiver peut donc être dé- lable.
  • Page 26: Conservation Des Aliments Dans La Zone De Réfrigération

    Conservation des aliments dans la zone de réfrigération Les différentes zones de froid  Risque d'explosion dû à des mé- langes gazeux inflammables. La circulation naturelle de l'air crée des Des mélanges gazeux inflammables différences de température de la zone risquent de prendre feu au contact de réfrigération.
  • Page 27: Non Approprié Pour Le Réfrigérateur

    Conservation des aliments dans la zone de réfrigération Zone la moins froide Non approprié pour le réfrigé- rateur La zone la moins froide du réfrigérateur se trouve tout en haut, au niveau de la Certains aliments ne peuvent pas être porte de l'appareil.
  • Page 28: Conseils Pour L'achat D'aliments

    Conservation des aliments dans la zone de réfrigération Conseils pour l'achat d'ali- Bien entreposer ses aliments ments Laissez vos aliments dans le réfrigéra- teur emballés ou couvrez-les soi- La condition préalable à une longue gneusement. Cela permet d’éviter les conservation réside dans la fraîcheur transferts d’odeurs, la transmission de des aliments que vous achetez.
  • Page 29: Aménagement Intérieur

    Aménagement intérieur Déplacer les tablettes Utiliser les tablettes séparées (selon modèle) Les tablettes sont pourvues de butées d'arrêt qui évitent qu'elles soient sor- Pour que vous puissiez ranger des pro- ties par mégarde. duits de grande taille (par exemple, des bouteilles ou autres récipients) dans le réfrigérateur, l'appareil est pourvu d'une clayette subdivisée.
  • Page 30: Congélation Et Conservation (Selon Modèle)

    Congélation et conservation (selon modèle) dans les cellules, et la perte de jus est Utiliser le compartiment de moindre. Seule une petite tache d'eau congélation se forme. Utilisez le compartiment de congélation pour Conservation de produits sur- gelés – stocker des produits surgelés, –...
  • Page 31: Congeler Des Aliments

    Congélation et conservation (selon modèle) 24 heures env. après la congélation, Congeler des aliments le processus de congélation est termi- Ne congelez que des aliments frais né. et de première qualité !  Tournez de nouveau le sélecteur de température sur le réglage normal 24 heures env.
  • Page 32: Durée De Conservation Des Aliments Congelés

    Congélation et conservation (selon modèle) Durée de conservation des ali- Décongélation de produits ments congelés congelés La conservation des aliments est elle- Ne recongelez jamais des produits en- même très différente en cas de respect tièrement ou partiellement déconge- de la température prescrite de -18° C. lés.
  • Page 33: Rafraîchissement Rapide De Boissons

    Congélation et conservation (selon modèle) Rafraîchissement rapide de boissons Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir plus rapi- dement, enlevez-les au bout d'une heure maximum du congélateur, sinon elles risquent d'éclater. Préparation de glaçons  Remplissez le bac à glaçons d'eau aux trois quarts et posez-le à...
  • Page 34: Dégivrage

    Dégivrage Zone de réfrigération Compartiment de congélation Le réfrigérateur dégivre automatique- Le dégivrage du compartiment de ment. congélation n'est pas automatique. Pendant que le compresseur fonc- En fonctionnement normal, de la glace tionne, du givre et des gouttelettes et du givre peuvent, à la longue, se for- d'eau peuvent se former sur la paroi ar- mer dans le compartiment de congéla- rière du réfrigérateur.
  • Page 35 Dégivrage Dégivrage  Risque de dommages en cas de décongélation incorrecte.  Plus les surgelés sont stockés Lors de la décongélation, veillez à ne longtemps à température ambiante, pas endommager le circuit frigori- plus leur durée de conservation est fique, ce qui rendrait l’appareil inutili- réduite.
  • Page 36: Après Le Dégivrage

    Dégivrage Remarque : Vous pouvez accélérer le dégivrage en installant dans la zone de congélation deux casseroles d’eau chaude non bouillante que vous pose- rez sur un dessous de plat. Le cas échéant, laissez la porte fermée afin que la chaleur ne s’échappe pas. ...
  • Page 37: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils concernant les dé- Veillez à ce que l’eau ne s’infiltre pas tergents dans le sélecteur Marche/Arrêt et de température ou dans le système À l'intérieur de l'appareil, n'utilisez d’éclairage. que des produits de nettoyage et d'entretien qui ne présentent aucun ...
  • Page 38: Préparer L'appareil Au Nettoyage

    Nettoyage et entretien Préparer l'appareil au net- Nettoyer l'intérieur de l'ap- toyage pareil et les accessoires  Éteignez l'appareil. Le zone de réfrigération doit être net- toyée régulièrement, et au moins une  Débrancher la fiche de la prise ou re- fois par mois ;...
  • Page 39 Nettoyage et entretien  Nettoyez régulièrement la rigole et Les pièces suivantes ne vont pas au lave-vaisselle : l'orifice d'évacuation à l'aide d'un bâ- tonnet pour que l'eau de dégivrage – tous les tiroirs et couvercles des ti- puisse s'écouler sans problème. roirs (selon modèle) ...
  • Page 40: Nettoyer La Façade Et Les Parois Latérales

    (utilisez pour ce faire par salissures présentes sur la façade et ex. la brosse à meuble des aspira- les parois latérales le plus vite pos- teurs Miele). sible. Au dos : nettoyer le compres- Toutes les surfaces sont sensibles seur et la grille métallique...
  • Page 41: Nettoyer Le Joint De Porte

    Nettoyage et entretien Nettoyer le joint de porte  Risque de dommages dû à un nettoyage incorrect. L’entretien du joint de porte avec des grasses ou des huiles, peuvent rendre le joint poreux. Ne traitez jamais le joint de la porte avec des huiles ou des graisses.
  • Page 42: Que Faire Si

    Que faire si ... Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l’argent car vous n’aurez pas besoin de faire appel au SAV. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d’un défaut ou d’une ano- malie et à...
  • Page 43 Que faire si ... Problème Cause et solution La température se règle automatiquement de nouveau sur la valeur sélectionnée. Les portes de l’appareil ne sont pas fermées correcte- ment. Une couche de givre s’est éventuellement for- mée dans le compartiment de congélation. ...
  • Page 44 Que faire si ... Problème Cause et solution Le compresseur fonc- Ceci n’est pas une anomalie. La température est trop tionne de moins en élevée. moins souvent et de  Vérifiez le réglage du sélecteur de température. moins en moins long- Les aliments congelés commencent à...
  • Page 45: Remplacer L'ampoule Led

    Risque d’incendie et de dommages dus à l’ampoule LED. Lors de l’installation d’autres ampoules LED, il existe un risque de surchauffe. N’installez que les ampoules LED Miele d’origine. Vous les trouverez auprès d’un revendeur Miele ou du SAV Miele.  Remplacez l’éclairage LED.
  • Page 46 Que faire si ... Problèmes d'ordre général Problème Cause et solution Un produit congelé L'emballage des aliments n'était pas sec lors du ran- reste figé par le gel. gement dans le congélateur.  Décollez-le avec un objet plat et non pointu, un manche de cuillère par exemple.
  • Page 47: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrr..Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- blubb..
  • Page 48: Service Après-Vente

    à votre revendeur Miele ou au SAV Miele. Les numéros de téléphone du SAV Miele sont indiqués à la fin de ce do- cument. Veuillez indiquer au SAV le nom du mo- dèle et le numéro de fabrication. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
  • Page 49: Installation

    Installation vous auprès de votre revendeur pour Conseils d'installation savoir quelle combinaison est possible  Risque d'incendie et de dom- avec votre appareil. mages provoqué par des appareils Lieu d’installation qui dégagent de la chaleur. Les appareils émettant de la chaleur Choisissez une pièce très peu humide que vous pouvez aérer facilement.
  • Page 50 Installation Classe climatique  Risque de dommages dus à la L'appareil frigorifique est conçu pour condensation sur les parois exté- fonctionner pour une classe climatique rieures de l’appareil. donnée (plage de température am- Lorsque l’air est très humide, de la biante).
  • Page 51: Aération Et Évacuation D'air

    Installation Aération et évacuation d'air Appareil avec entretoises jointes  Afin de respecter les indications rela- Risque d'incendie et de dom- tives à la consommation d'électricité, mages en raison d'une aération in- montez les entretoises murales livrées suffisante. ou disponibles en option. Prévoyez Si l'appareil frigorifique n'est pas suf- une augmentation de la profondeur de fisamment aéré, le compresseur réa-...
  • Page 52: Installer L'appareil Frigorifique

    Installation Installer l'appareil frigorifique Ajustement de l'appareil frigorifique  Faites appel à une deuxième personne pour installer l'appareil.  Déplacez l'appareil à vide uni- quement.  Ne démontez en aucun cas les pièces suivantes du dos de l'ap- pareil : les sachets se trouvant entre ...
  • Page 53: Encastrement De L'appareil Dans La Rangée De Meubles

    Installation Encastrement de l'appareil dans la rangée de meubles  Risque d'incendie et de dom- mages en raison d'une aération in- suffisante. Si l'appareil frigorifique n'est pas suf- fisamment aéré, le compresseur réa- git plus souvent et fonctionne pen- dant une durée prolongée. La consommation d'énergie augmente, de même que la température de fonctionnement du compresseur, ce...
  • Page 54 Installation Lors de l'installation d'un appareil frigo- rifique à côté d'un mur , une distance d'au moins 50 mm est requise côté charnières entre le mur  et l'appareil frigorifique . Cet écart correspond à la saillie de la poignée lorsque la porte est ouverte. Plus la fente supérieure d'évacuation de l'air est grande, plus le compres- seur économise de l'énergie.
  • Page 55: Dimensions De L'appareil

    Installation Dimensions de l'appareil A  B  C  D  E  F  [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] K 12010 S-2 610* 623* 1.129* K 12012 S-2 610* 623* 1.129* K 12012 S-3 610* 623* 1.129* K 12020 S-1 615* 628* 1.175* K 12022 S-1 615* 628* 1.175* K 12023 S-2 615* 628* 1.175* K 12023 S-3 615* 628*...
  • Page 56: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    Installation Inversion du sens d'ouverture de porte Votre appareil frigorifique est livré avec une ouverture à droite. Si vous souhai- tez une ouverture à gauche, vous devez inverser la fixation de porte.  Afin de protéger la porte de l’appareil et votre sol de tout dommage lors de l’inversion de la fixation de porte, pla- cez une cale appropriée sur le sol de-...
  • Page 57: Changer Le Côté De La Porte Du Compartiment De Congélation

    Installation Changer le côté de la porte du com- partiment de congélation  Ouvrez la porte du compartiment de congélation .  Rabattez vers le bas le cache du sup- port-palier .  Dévissez le support-palier , et reti- rez la porte du compartiment de congélation ...
  • Page 58: Mettre En Place Les Poignées De Porte

    Installation Mettre en place les poignées de porte  Placez l'élément de fermeture  tourné à 180° sur le côté opposé et  Retirez avec précaution le cache  et vissez-le. les embouts  des côtés.  Obturez les trous libérés à l'aide des Veillez à...
  • Page 59 Installation  Dévissez les vis  sur la partie poi- gnée et au milieu, et retirez la poignée .  Tournez la poignée de 180° et placez- la sur la partie opposée.  Vissez-la tout d’abord sur le côté puis au milieu .
  • Page 60 Installation Encastrement de l'appareil Les entretoises murales fournies en fonction du modèle ne peuvent être Les appareils frigorifiques peuvent être utilisées lorsque la table est démontée encastrés sous le plan de travail. Ce- (voir chapitre “Installation”, section pendant, il faut d’abord retirer la table “Conseils d’installation”).
  • Page 61 Installation Il est interdit d'effectuer le branchement Raccordement électrique avec une rallonge, car celle-ci n'assure L'appareil qui vous est livré, est prêt à pas la sécurité nécessaire (risque de être raccordé avec un câble et une prise surchauffe). en monophasé 50 Hz, 220-240 V. Ne branchez pas l'appareil frigorifique Prévoir un fusible d’au moins 10 A.
  • Page 63 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Miele Luxembourg S.à.r.l. 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 L-1010 Luxembourg-Gasperich Réparations à domicile et autres renseignements : 49 711 30 E-mail : infolux@miele.lu Internet : www.miele.lu Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Page 64 K 12010 S-2, K 12012 S-2, K 12012 S-3, K 12020 S-1, K 12020 S-2, K 12023 S-3, K 12024 S-3 fr-BE M.-Nr. 10 361 460 / 02...

Table des Matières