Table des Matières

Publicité

Entretien / Maintenance / Wartung
S
ÉCURITÉ
Toute intervention sur le distributeur doit être effectuée par
une personne ayant eu connaissance du manuel d'utilisa-
tion.
-Pour les interventions de lavage et d'entretien, veuillez
porter des gants et des lunettes de protection.
Le lavage devra être effectué sur une aire de nettoyage
prévue à cette effet pour la récupération des eaux.
Les pièces usagées devront être apportées à votre revendeur
pour y être recyclées.
A
Lavage
a) Avant la mise en route
L'épandeur d'engrais est le matériel agricole dont l'en-
tretien régulier est primordial car il est soumis aux pires
conditions:
Agression chimique:
Agression mécanique: abrasion, choc des engrais.
Nous vous conseillons de protéger les parties métalliques,
en pulvérisant sur votre distributeur neuf de l'huile spéci-
fique de protection.
S
AFETY
Any intervention on the spreader must be carried out by
someone familiar with the operation manual.
- For washing and maintenance operations, always wear
protecting gloves and glasses.
Washing must be performed on a special washing area
designed for waste water collection.
Used parts/components must be returned to your distributor
to be recycled.
A
Washing
a) Before startup
A fertilizer spreader is the farming equipment whose reg-
ular maintenance is most crucial, because of treacherous
operating conditions:
Chemical aggression:
Mechanical aggression: abrasion, impact of fertilizer.
We recommend that you protect all metal parts by spray-
ing special protective oil on you new spreader.
S
ICHERHEIT
Jeder Eingriff am Streuer darf nur von Personen durchge-
führt werden, die das Benutzerhandbuch sorgfältig gelesen
haben.
- Bei Wasch- und Wartungsmaßnahmen bitte
Handschuhe und eine Schutzbrille tragen.
Das Waschen muss aus Umweltschutzgründen auf einem
dafür vorgesehenen Waschplatz stattfinden.
Die Verschleißteile bitte zum Recycling zu Ihrem Verkäufer
zurückbringen.
Reinigung
A
a) Vor der Inbetriebnahme
Düngerstreuer gehören zu den am stärksten strapazierten
landwirtschaftlichen Maschinen, deshalb ist ihre regelmä-
ßige Wartung äußerst wichtig:
Chemische Belastungen:
Mechanische Belastungen: Abrasion, Düngeraufprall.
Es ist empfehlenswert, die Metallteile zu schützen, indem
Sie Ihren neuen Düngerstreuer mit einem speziellen
Schutzöl einsprühen.
acide phosphorique, azote.
phosphoric acid, nitrogen.
Phosphorsäure, Stickstoff.
b) Après chaque épandage
Laver à l'eau sans pression votre distributeur après
chaque utilisation.
1
Intérieur de la trémie.
2
Goulottes.
3
Disques d'épandage dessus et dessous.
4
Sous la trémie et dans le triangle d'attelage.
5
Dessous la poutre et sur les renvois d'angle.
c) Avant le remisage
- Laver à l'eau sans pression votre distributeur.
- Laisser sécher et assurez-vous qu'il ne reste pas d'engrais.
- Pulvériser de l'huile sur tout le distributeur.
- Effectuer le graissage.
- Stocker le distributeur sur ces béquilles dans un lieu sec.
Remarque :
Toute rayure sur les parties métalliques doivent être poncées
et traitées à l'antirouille: Type Zinc Alu (anti-rouille et pein-
ture sont disponibles auprès de votre revendeur.
b) After each spreading session
Wash your spreader with non-pressurized water after
each use.
1
Inside of the hopper.
2
Chutes.
3
Spreading disks, top and underneath.
4
Under the hopper and inside the tow frame.
5
Under the beam and on the angle take-offs.
c) Before storage
- Wash your spreader with non-pressurized water.
- Let it drip dry and make sure no fertilizer remains inside it.
- Spray oil over the entire spreader.
- Lubricate.
- Store the spreader on its struts in a dry place.
Note:
Any scratch on the metal parts must be sanded and treated
with anti-rust compound: Zinc Alu type (anti-rust treatment
and paint are available from your dealer)
b) Nach jeder Streuung
Den Streuer nach jeder Benutzung mit Wasser waschen
(keine Hochdruckgeräte benutzen):
1
Das Innere des Düngerbehälters.
2
Die Zuführorgane.
3
Beide Seiten der Streuscheiben.
4
Unter dem Düngerbehälter und im Kupplungsdreieck.
5
Unter dem Trägerbalken und auf den Winkelgetrieben.
c) Vor einem längeren Abstellen
- Den Streuer mit Wasser (keine Hochdruckgeräte)
waschen.
- Trocknen lassen und eventuelle Düngerreste entfernen.
- Den gesamten Streuer mit Öl besprühen.
- Die Schmierung vornehmen.
- Den Streuer auf seinen Astellstützen an einem trockenen
Ort abstellen.
Anmerkung:
Sämtliche Kratzer auf den Metallteilen müssen abgeschliffen
und mit Rostschutzmittel behandelt werden: Typ Alu-Zink
(Rostschutzmittel und Anstrich sind bei Ihrem Vertragshänd-
ler erhältlich)
FR
EN
3
DE
95
95

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dx 20+Dx 30

Table des Matières