Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

LCD MONITOR
LCD FARBMONITOR
MONITEUR LCD
MONITOR LCD
MONITOR LCD
LL-T2000A
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE D'USO
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
Downloaded from:
http://www.usersmanualguide.com/
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp LL-T2000A

  • Page 55 Table des matières Avis aux utilisateurs américains ............56 TCO'99 .
  • Page 56: Avis Aux Utilisateurs Américains

    Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430 TEL :1-800-BE-SHARP * En sa qualité de partenaire du programme ENERGY STAR, SHARP a fait en sorte que ce produit réponde aux directives ENERGY STAR en matière d'économie d'énergie. Ce produit contient des soudures étain-plomb ainsi qu'une lampe fluorescente contenant une petite quantité...
  • Page 57 Félicitations ! Vous venez d'acquérir un produit agréé et estampillé TCO'99 ! Votre choix vous permet de disposer désormais d'un produit développé pour être utilisé dans un environnement professionnel. Votre achat a également contribué à réduire les nuisances pesant sur l'environnement et à favoriser le développement de produits électroniques adaptés à...
  • Page 58 TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Les informations actualisées relatives aux produits agréés et labellisés TCO'99 peuvent également être obtenues via Internet, à l'adresse : http://www.tco-info.com/ Exigences environnementales Retardateurs de flamme Les retardateurs de flamme sont présents dans les cartes à...
  • Page 59: Avis Aux Utilisateurs Européens

    Avis aux utilisateurs européens This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
  • Page 60: Avis Aux Utilisateurs Britanniques

    Avis aux utilisateurs australiens Demandes d'intervention Si une intervention sur l'appareil s'avère nécessaire, veuillez contacter votre revendeur ou Sharp Corporation Australia au numéro 1 300 13 50 22, qui vous communiquera les coordonnées du centre d'entretien agréé Sharp le plus proche de votre domicile.
  • Page 61: Astuces Et Mesures De Sécurité

    Ne pas faire subir de coups, légers ou forts au Câble USB (F134-33) (1) moniteur avec des objets durs. Disquette utilitaire Il faut savoir que la société Sharp décline toute (pour Windows/Macintosh) (1) responsabilité en cas d’erreur survenue durant Mode d’emploi (1) l’utilisation par le client ou une tierce personne,...
  • Page 62: Description Du Produit

    Description du produit Bouton d’alimentation Ce bouton sert à mettre le moniteur sous et hors tension. Panneau de commande Diode d’alimentation Éclairée en vert : En fonctionnement Éclairée en orange : Mode économie d’énergie ou signal de panne Diode éteinte : Alimentation coupée boutons Lorsque le menu du moniteur actif (OSD) est affiché...
  • Page 63 Description du produit Remarque : Ne jamais obstruer les Ouvertures de ouvertures de ventilation car cela ventilation peut entraîner une surchauffe à l’intérieur du moniteur et provoquer un dysfonctionnement. Borne d’alimentation Enlever le couvercle pour voir la borne d’alimenta- tion. L’adaptateur secteur est raccordé ici. Borne INPUT 2 et port USB Enlever le couvercle pour voir la borne d’entrée de l’ordinateur (INPUT 2) et le port USB.
  • Page 64: Raccordement, Activation Et Désactivation Du Moniteur

    Raccordement, activation et désactivation du moniteur 5. Connecter le cordon d’alimentation à l’adaptateur Raccordement du moniteur à une source secteur. d’alimentation secteur fourni. N’utiliser que l’adaptateur 1. Retirer le couvercle du support. (Vue arrière) Couvercle du support Cordon d’alimentation Lever un côté Installation de l’adaptateur en c.a.
  • Page 65: Raccordement Du Moniteur À Un Ordinateur (Pc, Etc.)

    Raccordement, activation et désactivation du moniteur Raccordement du moniteur à un Raccordement à un deuxième ordinateur ordinateur (PC, etc.) Un câble de signal RVB (à acheter séparément) est nécessaire pour connecter un deuxième ordinateur. Lors du raccordement, s’assurer que l’alimentation tant du moniteur que de l’ordinateur est désactivée.
  • Page 66: Connexion D'un Appareil Usb

    Raccordement, activation et désactivation du moniteur Connexion d’un appareil USB Activation de l’alimentation Le moniteur peut être utilisé avec des centres 1. Presser le bouton de mise sous tension du d’activité utilisant la norme USB (Rév. 1.1). moniteur. 2. Mettre l’ordinateur sous tension. Aval (2 ports) s’allumera en vert, et le La diode d’alimentation...
  • Page 67: Installation Des Fichiers Relatifs Au Paramétrage Du Moniteur Et Au Profil Icc (Pour Windows)

    Raccordement, activation et désactivation du moniteur Pour Windows 98 Installation des fichiers relatifs au Installation des fichiers relatifs au paramétrage du paramétrage du moniteur et au profil ICC moniteur sous Windows 98, et au réglage du profil (pour Windows) ICC du moniteur en tant que valeur par défaut. Les messages Windows mentionnés dans le mode En fonction du type d’ordinateur ou du système d´emploi suivant se réfèrent à...
  • Page 68: Pour Windows 2000

    Raccordement, activation et désactivation du moniteur Pour Windows 2000 Pour Windows Me Installation des fichiers relatifs au paramétrage du Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur sous Window2000, et au réglage du profil moniteur sous WindowsMe, et au réglage du profil ICC du moniteur en tant que valeur par défaut.
  • Page 69: Installation Du Profile Icc

    Raccordement, activation et désactivation du moniteur Installation du profile ICC Informations sur le profil ColorSync (pour Installation du profile ICC du moniteur (Si MacOS) l’information relative à l’installation a déjà été installée, alors le profile l’a été également, et il n’est A propos du profile ColorSync donc plus nécessaire de l’installer.) ColorSync est le système de gestion des...
  • Page 70: Réglage De L'image Au Moniteur

    Réglage de l’image au moniteur Si nécessaire, le moniteur peut être réglé comme suit : Fonction de verrouillage des réglages Réglage automatique de l’écran du moniteur (p. En désactivant les boutons de commande (c’est-à- dire en les verrouillant), toute tentative de L’HORLOGE, la PHASE, le H-POS (positionnement modification des valeurs sera vaine.
  • Page 71: Réglage Automatique Du Moniteur

    Réglage de l’image au moniteur Réglage automatique du moniteur Réglage automatique du moniteur Presser le bouton MENU. Le menu ADJUSTMENT apparaîtra. Les options du MENU 1 (RÉGLAGE) peuvent être effectuées automatiquement (HORLOGE, PHASE, POSITIONNEMENTS HORIZONTAL ET VERTICAL). Remarque : Lors de la toute première installation du moniteur ou d’un ordinateur connecté, ou lors de la con- nexion d’un ordinateur supplémentaire ou encore après avoir changé...
  • Page 72: Réglage Du Rétro-Éclairage

    Réglage de l’image au moniteur Réglage du rétro-éclairage Réglage manuel du moniteur La luminosité du rétro-éclairage peut être réglée. Un ajustement fin peut être effectué au moyen du Opérer les commandes sans que le menu du menu du moniteur actif (OSD) proposé. moniteur actif (OSD) ne soit affiché.
  • Page 73 Réglage de l’image au moniteur MENU 1 : ADJUSTMENT (RÉGLAGE) MENU 2 : GAIN CONTROL (CONTRÔLE DES COULEURS) BRIGHT (luminosité) et CONT (contraste) sont optimisés dans les réglages d’usine, mais en fonction de l’ordinateur qui va être utilisé, des réglages supplémentaires seront peut-être nécessaires.
  • Page 74 Réglage de l’image au moniteur MENU 3 : WHITE BALANCE MENU 4 : MODE SELECT (BALANCE DES BLANCS) (SÉLECTION DU MODE) La BALANCE DES BLANCS peut être réglée si nécessaire. (Étant donné que les réglages ont été réalisés en usine avant expédition, il n’y a pas de réelle nécessité...
  • Page 75 Réglage de l’image au moniteur EXPAND (extension de la résolution du moniteur) Pour les mode d’affichage inférieurrs à 1600 X 1200 pixels, l’écran peut être étendu. (Boutons OFF: Extension désactivée ON1 : Utilise le taux d’aspect fixe, l’écran entier est agrandi. ON2 : L’écran entier est agrandi.
  • Page 76: Entretien Et Réparation Du Moniteur

    Si après cela, il ne fonctionne toujours pas Châssis et panneau de réglage correctement, contacter le magasin où il a été acheté ou votre mainteneur agréé Sharp le plus Utiliser un chiffon doux et sec pour éliminer les proche. poussières du châssis et du panneau de réglage.
  • Page 77: Caractéristiques Techniques

    90° de gauche à droite Adaptateur secteur spécial Alimentation secteur 100-240V 50/60Hz (utiliser un adaptateur Approx. 1,8 m secteur spécial, type NL-A51J de Sharp Corporation) Température recommandée du lieu d’utilisation 5 – 35°C Dimensions (l x p x h) 140 mm x 70 mm x 41 mm Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 78 Caractéristiques techniques Fréquence des signaux La broche de connexion Bande Vsync Schéma du connecteur d’entrée (Mini Hsync Mode affichage passante connecteur de type D-sub à 15 broches) VESA 640x480 31.5kHz 60.0Hz 25.175MHz 37.9kHz 72.0Hz 31.5MHz 37.5kHz 75.0Hz 31.5MHz 43.3kHz 85.0Hz 36.0MHz 640x400 37.9kHz...
  • Page 79: Normes Et Compatibilité

    Caractéristiques techniques Normes et compatibilité DDC (Plug & Play) Gestion de l’alimentation Ce moniteur supporte la norme VESA DDC (Display Le moniteur est basé sur un système VESA DPMS Data Channel). (signalisation de la gestion d’alimentation de l’affi- Le DDC est une norme de signal servant à exécuter chage).
  • Page 80: Instructions Relatives À L'installation D'un Bras Conforme Vesa

    Instructions relatives à l’installation d’un bras conforme VESA Un bras ou un support conforme à la norme VESA (à 5. Enlever les quatre vis et ensuite le support du acheter séparément) peut servir de support au moni- moniteur. teur. L’acquisition du bras ou du support est laissée à l’appréciation du client.
  • Page 111: Nota Para Usuarios En Europa

    Nota para usuarios en Europa This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.

Table des Matières