Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Energy Cost Meter
Energiekosten-Messgerät
137289
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instruções
Работна инструкция
00
GB
D
F
E
NL
P
BG

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hama 00137289

  • Page 1 137289 Energy Cost Meter Energiekosten-Messgerät Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Работна инструкция...
  • Page 4 • Do not modify the product in any way. Doing so voids 5. RESET = reset to factory settings / delete all stored data the warranty. Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and Warning information completely.
  • Page 5 5. Starting up/entering the electricity price • Press the SET button and use the UP button to set the (euro/kWh) corresponding days of the week. • Press the SET button and use the UP button to set the corresponding time. Note •...
  • Page 6 • Make sure that water does not get into the product. 10. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/ or safety notes.
  • Page 7 Löschen aller gespeicherten Daten und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trocke- nen Räumen. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es entschieden haben! keinen heftigen Erschütterungen aus.
  • Page 8 4. Bestimmungsgemäße Verwendung • SET-Taste drücken und mit der UP-Taste die Minuten einstellen • Das Energiekostenmessgerät ermöglicht es, den Strom- • SET-Taste drücken, um die Einstellungen zu speichern verbrauch Ihrer Elektrogeräte zu ermitteln. • UP-Taste drücken, um zwischen 12h/24h Modus zu •...
  • Page 9 Netzzuleitung in die Steckdose des Energiekostenmess- 10. Haftungsausschluss gerätes. Die Verbrauchsmessung startet automatisch. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung • Drücken Sie die FUNC-Taste, um die Anzeige des oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachge- Displays zu ändern.
  • Page 10 ! • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. prescriptions locales en vigueur. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des •...
  • Page 11 5. Mise en service / Saisie du prix de l’électricité • Appuyez sur la touche SET afin de régler le prix 1. (euro / kWh) Sélectionnez la position souhaitée à l’aide de la touche SET. • Utilisez la touche UP pour saisir la valeur. Remarque •...
  • Page 12 • Branchez le consomètre à une prise de courant avec 10. Exclusion de garantie contact de terre. La société Hama GmbH & Co KG décline toute • Branchez l’appareil électrique que vous souhaitez responsabilité en cas de dommages provoqués par tester (ou son câble d’alimentation) à...
  • Page 13 • No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas Le agradecemos que se haya decidido por un producto fuertes. de Hama. • No opere el producto fuera de los límites de potencia Tómese tiempo y léase primero las siguientes instruccio- indicados en los datos técnicos.
  • Page 14 4. Uso adecuado • Pulse la tecla UP para seleccionar entre los modos de 12h/24h • El medidor de costes de energía permite determinar el consumo energético de sus electrodomésticos. 5.2 Ajuste del precio • Junto a la potencia actual y al volumen energético me- •...
  • Page 15 • Pulse la tecla FUNC para modificar la visualización de 10. Exclusión de responsabilidad la pantalla. Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede • Desenchufe el electrodoméstico del medidor de costes garantía por los daños que surjan por una instalación, de energía o el medidor de costes de energía de la red...
  • Page 16 • Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van alle opgeslagen gegevens kinderen gehouden te worden! • Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren. gekozen. • Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies aanspraak op garantie.
  • Page 17 • De waarden van het energiekostenmeettoestel vormen 5.2 Prijs instellen geen basis voor een afrekening van stroomkosten • Houd de FUNC-toets een paar seconden ingedrukt tussen energieleverancier en verbruiker. totdat er COST/kWh in de display wordt weergegeven • Druk op de SET-toets om prijs 1 in te stellen. Selecteer 5.
  • Page 18 • Druk op de FUNC-toets om de displayweergave te 10. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid wijzigen. Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprake- • Scheid het elektrische apparaat van het energiekosten- lijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, meetapparaat resp.
  • Page 19 • Não efectue modificações no aparelho. Perda dos Agradecemos que se tenha decidido por este produto direitos de garantia. Hama! Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde, depois, estas Aviso informações num local seguro para consultas futuras.
  • Page 20 5. Colocação em funcionamento / introdução do • Pressione o botão SET e defina os dias da semana preço da eletricidade (Euro/kWh) pretendidos com o botão UP • Pressione o botão SET e defina a hora pretendida com o botão UP Nota •...
  • Page 21 • Certifique-se de que não entra água para dentro do produto. 10. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização...
  • Page 22 ки/изтриване на всички запаметени данни съгласно действащите на място разпоредби за изхвърляне на отпадъци. Благодарим Ви, че избрахте продукт Hama. • Не правете промени в уреда. Така ще загубите Отделете време и прочетете инструкциите и информа- право на всякакви гаранционни претенции.
  • Page 23 • Измерените от уреда стойности не са база за изчис- 5.2 Настройване на цена ляване на разходите за електроенергия между • Задръжте натиснат за няколко секунди бутон FUNC, доставчика на електроенергия и потребителя. докато на дисплея се покаже COST/Kwh. • Натиснете бутон SET, за да настроите Цена 1. С 5.
  • Page 24 отдела за консултация за продукти на Хама. Гореща телефонна линия: +49 9091 502-115 (немски/английски) Забележка Допълнителна информация за съпорт ще намерите тук: www.hama.com • Тази функция възстановява фабричните настройки на уреда. 12. Указания за изхвърляне • С нея всички запаметени в уреда данни се...
  • Page 26 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.