Page 3
V A KWh POWa COSTIKWh RESET FUNCTION COST DOWN )47770man_de_en_es_fi_fr_nl_pt sv.indd 21 01.13 1513...
Page 4
@ Bedienungsanleitung Energiekosten-Messgerät „Premium" DasEnergiekostenmessgerät „ Premium" ermöglicht es Ihnenauf einfache Art und Weise die „Strom fresser" in Ihrem Haushalt Oderim Büro zu ermitteln. Durch den Austausch dieser Gerätegegen ener giesparendeGeräte(wie KlasseA, A+, A++) können Siezumeinen Geldeinsparen und zumanderen einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz leisten Beispiel:Der Austausch einesälteren Gefrierschrankes (ca.
Page 5
3. Display Das Energiekostenmessgerät " Premium" kann sieben verschiedene Anzeigen darstellen Diese Sind nachfolgend aufgelistet. 1. Anzeige 2. Anzeige 3. Anzeige gemesseneZeit gemesseneZeit gemesseneZeit Leistung „W" Energie „KWh" Spannung „V" Energiekosten „COST" Tag „Day" Frequenz „Hz" 4. Anzeige 5. Anzeige 6.Anzeige...
Page 6
@ Operating Instructions Energy cost meter „Premium" The "Premium" energy cost meter allows you to find the "power guzzling" devices in your home or Officeboth quickly and easily. By replacing these devices with energy-savingdevices (such as classA, A+, A++),you can save moneyand make an important contribution to the environment.
Page 7
3. Display The "Premium" energy cost meter can show seven different displays.These are listed below 1st display 2nd display 3rd display Measured time Measured time Measured time Consumption"W" Power "KWh" Voltage "V" Energy costs "COST" Frequency "Hz" "DAY" 4th display...
Page 8
@ Mode d'emploi Mesureur de puissance énergétique „Premium" Le consométre« Premium»vous permet de détectertres simplementles « dévoreurs d'énergie » de votre domicile ou de votre bureau. Le remplacement des appareils fortement consommateurs d'énergie par des appareils plus économiques (commeceux des classes A, A+ ou A++)vous permettra d'une part de réduire vos frais d'électricité...
Page 9
Une batterie intégrée permet de conserver Ies valeurs mesurées enregistrées, méme aprés e débranchementdu consométre.Vous pouvezainsi interpréter å tout momentIes résultats de mesure 3. Ecran Le consométre« Premium»propose sept affichages différents. Cesaffichages sont listés ci-aprés 3ime affichage ler affichage affichage Période...
Page 10
Medidor de costes de energia „Premium" EImedidorde costes de energia „Premium" le permite detectar de forma fåcil y sencilla Ios «devoradores de corriente» en casa o en Ia oficina. Cambiando estos aparatos por aparatos de bajo consumo(como clase A, A+ 0 A++) puede ahorrar dinero por una parte, y por Otracontribuir de forma importantea Ia protecciån del medioambiente...
Page 11
La mediciön termina en cuanto se desenchufa 0 apaga eI aparato conectado 0 cuando se desenchufa eI medidor de costes de energia „Premium" de la toma de corriente. Una pila recargable integrada permite conservar Ios valores medidos también después de desenchufar eI medidorpara que se puedan evaluar cåmodamenteen todo momento...
Page 12
Voor materiäleschade en persoonlijk etsel als gevolgvan hetniet opvolgenvan de veiligheids-instructies of door ondeskundige behandeling, kunnen Wij niet aansprakelijk worden gesteld. De energiekostenmeter "Premium" is niet bestemd en toegelaten voor het afrekenen Van de stroomkosten tussen energie everancier en verbruiker.
Page 13
2. Meting Sluit hette metentoestel (bijv.W) op de energiekostenmeter"Premium" aan Deverbruiksmetingenstarten automatisch. Door het indrukkenvan de "FUNCTION"- knopkuntu naar andere weergaven gaan. Demetingwordt beéindigd zodrahet aangeslotentoestel IosgekoppeldOfuitgeschakeldwordt Ofals u de energiekostenmeter " Premium" uit het stopcontact trekt Door een geintegreerde accu blijven de meetwaarden 00k na het verwijderen opgeslagen en kunnen altijd gemakkelijkgeanalyseerdworden.
Page 14
@ Bruksanvisning Energikostnadsmätare „Premium" Energikostnadsmätaren"Premium" gör det möjligtför dig att hitta "strömslukarna" i hushållet eller på kontoret på ett enkelt sätt. Du kan å ena sidan spara pengaroch å andra sidan lämna ettviktigt bidrag till miljöskyddetgenom att bytaut de här apparaterna mot energisparandeprodukter (som klass A, A+, Exempel:omman byter ut ett äldre frysskåp (ca 15år gammalt) mot ett energisparandeA++•...
Page 15
3. Display Energikostnadsmätaren"Premium" kan visa SjuOlikadisplayindikeringar.Deser ut så här. 1. Display 2. Display 3. Display Mätperiod Mätperiod Mätperiod Effekt „W" Energi „KWh" Spänning „V" Energikostnader „COST" Dag „Day" Frekvens „Hz" 4. Display 5. Display 6. Display Mätperiod Mätperiod Mätperiod Strömstyrka „A"...
Page 16
@ Käyttöohje Energiakulumittari „Premium" "Premium"-energiakulumittarin avulla voit helposti selvittää kotisi tai toimistosi "sähkösyöpöt" Vaih tamalla nämälaitteet energiaa säästäviin Iaitteisiin (esim. energialuokkiinA, A+,A++)voit ensinnäkin säästää rahaa ja toiseksi osallistua merkittävällä tavalla ympäristönsuojeluun Esimerkki:Vanhemmanjääkaapin (n. 15vuotta Sitten hankitun)vaihdolla energiaa säästäväänA++ aitteeseensäästäävuodessajopa 300kWh tai jopa 60 euroa (jos sähkön hinta on 20 senttiä/kWh)
Page 17
3. Näyttö "Premium"-energiakulumittarissa on seitsemänerilaista näyttötilaa. Ne luetellaan alla. 1. näyttö 2. näyttö 3. näyttö Mittausaika Mittausaika Mittausaika Teho „W" Energia„KWh" Jännite „V" Energiakulut „COST" Päivä „Day" Taajuus „Hz" 4. näyttö 5. näyttö 6. näyttö Mittausaika Mittausaika Mittausaika Sähkövirran Minimiteho „W"...
Page 18
å suatarifa (prego por kilowatt/hora, euro/kWh). Estasinformaqöespodem ser lidas na sua ültimafactura ou solicitadas å sua distribuidora de energia eléctrica Ligueo contador de energia „Premium" (sem ligar nenhumconsumidor, como por ex., umtelevisor) a umatomada eléctrica equipada comfio terra (230V/50Hz). Prima atecla „COST" do aparelhoe mantenha-a premidadurante, pelomenos,3 segundos para chamar 0 modode introduqäo_A indicaqäo...
Page 19
Uma bateria instalada no aparelho garante que os valores de mediGäopermaneGam memorizadose possamser confortavelmente consultados emqualquer altura, mesmoquando 0 contador de energia é desligado da tomada. 3. Visor 0 contador de energia „Premium" permite visualizar7 tipos de informaqöesdiferentes. Estasinfor- maqöesestäo apresentadas na tabela seguinte 12Indicaqäo ? Indicaqäo 32Indicaqäo...
Page 20
Hama GmbH & co D-86652 Manheim www.hama.com All listed brandsaretrademarksof the correspondingcompanies.Errors and omissions excepted, andsubject to technical changes. Ourgeneral terms of delivery a ndpayment areapplied )47770man_de_en_es_fi_fr_nl_pt sv.indd 21 01.13 1513...