Panasonic SC-RS52 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SC-RS52:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Kompakt-Stereoanlage
Système Stéréo Compact
Impianto stereo compatto
Model No. SC-RS52
SC-RS54
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren
Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Merci d'avoir porté votre choix sur cet appareil.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour
utilisation ultérieure.
La ringraziamo dell'acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo
manuale per usi futuri.
EG
RQT0A77-D
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic SC-RS52

  • Page 1 Istruzioni per l’uso Kompakt-Stereoanlage Système Stéréo Compact Impianto stereo compatto Model No. SC-RS52 SC-RS54 Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
  • Page 22: Précautions De Sécurité

    ≥ La fiche secteur est le dispositif de déconnexion. d’auteur. Panasonic n’a ni l’autorité ni l’intention de vous accorder Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être cette autorisation et rejette explicitement tout droit, capacité ou débranchée immédiatement de la prise de courant.
  • Page 23: Accessoires

    Déclaration de conformité (DoC) “l ±±”. ≥ Sauf indications contraires, les actions décrites sont Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres effectuées à l’aide de la télécommande. Vous pouvez clauses justificatives de la Directive 1999/5/EC.
  • Page 24: Guide Des Références De Contrôle

    Guide des références de contrôle Vue du dessus DIMMER Commutateur veille/marche [Í], [Í/I] Prise pour casque ( Appuyez pour mettre ou sortir l'appareil du mode veille. En ≥ Type de fiche : 3,5 mm stéréo (non fourni) mode veille, l'appareil continue de consommer une petite ≥...
  • Page 25: Utiliser La Télécommande

    ® serrer à fond l'écrou. marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est effectuée sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 26: Mise En Place Du Support

    Mise en place du support Chargement d'un dispositif Le chargement démarre lorsqu'un dispositif (tension Insertion d’un disque nominale : CC 5 V/1,5 A) est branché au port USB de cet appareil. Appuyez sur la touche [<] de cet appareil pour ouvrir le plateau du disque.
  • Page 27: Opérations Bluetooth

    [SELECTOR, s PAIRING] de cet appareil. ≥ Pendant le visionnage des contenus vidéo avec cette Sélectionnez “SC-RS54” ou “SC-RS52” à partir du fonction, les sorties vidéo et audio peuvent ne pas être synchronisées. Dans ce cas, sélectionnez “MODE 1”. menu Bluetooth du dispositif Bluetooth ®...
  • Page 28: À Propos Des Bluetooth

    À propos des Bluetooth Commandes de lecture du support ® Les symboles suivants indiquent la disponibilité de la Panasonic n’assume aucune responsabilité quant aux fonctionnalité. données et/ou aux informations qui pourraient être CD audio au format CD-DA ou CD [CD] : compromises pendant une transmission sans fil.
  • Page 29: Pour Afficher Les Informations

    ∫ Pour afficher les informations Lecture favorite ( [MEMORY] [CD] [MEMORY], [USB] [BLUETOOTH] Vous pouvez lire vos contenus favoris stockés dans la Vous pouvez afficher la piste, le nom de l'artiste, le mémoire interne sous les touches (FAVOURITE) [1] à nom de l'album, le type de fichier, le débit, et d'autres [5].
  • Page 30 Modes lecture ( Lecture du programme [CD] [MEMORY] [USB] [CD] [MEMORY] [USB] Sélectionnez le mode de lecture. Cette fonction permet de programmer un maximum de Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour 24 plages. sélectionner “PLAYMODE” ou “REPEAT”. [CD] (CD-DA) Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner le Appuyer sur [PGM, sDEL] en mode d’arrêt.
  • Page 31: Écoute D'une Radio Fm

    Écoute d'une Radio FM Préréglage manuel des stations Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 canaux. Les canaux 1 à 5 seront mémorisés comme stations Tout en écoutant l'émission de radio favorites sous les touches (FAVOURITE) [1] à [5]. Appuyez sur [PGM, sDEL]. (l droite, “Changement des stations mémorisées sous les touches (FAVOURITE) [1] à...
  • Page 32: Écoute Avec Le Système Dab/Dab

    Écoute avec le système DAB/DAB+ Changement des stations Préparation mémorisées sous les touches ≥ Assurez-vous que l'antenne DAB est connectée. (FAVOURITE) [1] à [5] (l 25) ≥ Allumez l'appareil. Vous pouvez changer facilement les stations ≥ Appuyez plusieurs fois sur [RADIO, USB] pour mémorisées sous les touches (FAVOURITE) [1] à...
  • Page 33: Afficheur

    Afficheur ≥ Si des stations de diffusion sont mémorisées, procédez au Appuyez sur [DISPLAY] pour changer l'affichage. “Pour refaire un balayage des stations DAB/DAB+” pour mémoriser des stations sur d'autres blocs de fréquences. (l 32) Les informations défileront sur l'afficheur. ≥...
  • Page 34: Enregistrement D'un Cd Dans La Mémoire Interne

    Enregistrement d’un CD Enregistrement d’un CD normal avec un dans la mémoire interne son de haute qualité (mode “HQ 1-CD”) Vous pouvez enregistrer un CD dans la mémoire interne de cet appareil. Appuyez sur [¥ REC] en mode d’arrêt. Les enregistrements seront mémorisés sous la touche ≥...
  • Page 35: Réglage Du Son

    Réglage du son Vérifiez que cet enregistrement est terminé. ≥ Lorsque l’enregistrement prend fin, “WRITING” clignote L’effet sonore suivant peut être ajouté à la sortie audio. sur l’afficheur pendant quelques secondes. Puis, l’indicateur [¥ REC] de cet appareil s’éteint. Appuyez sur [SOUND] de façon répétée pour Pour enregistrer le CD suivant, remplacez le CD et sélectionner l'effet.
  • Page 36: Horloge Et Programmateur

    Horloge et programmateur Lecture différée Réglage de l’horloge Vous pouvez régler le programmateur de manière à ce que l’appareil s’allume à une certaine heure tous les Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de jours. 24 heures. Préparation Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour sélectionner Réglez l’horloge.
  • Page 37: Autres

    Changement du code de l’appareil et de la télécommande Fonction d'arrêt automatique Si un autre équipement Panasonic répond à la Avec le réglage d'usine par défaut, cet appareil télécommande fournie, changez le code de la passera automatiquement en mode veille si aucun son télécommande.
  • Page 38: Support Lisible

    Support lisible Précautions concernant le support et l’appareil Compatible CD Débranchez la fiche d’alimentation secteur de la prise ≥ Un disque avec le logo CD. murale avant de procéder à l’entretien. ∫ Nettoyez cet appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec ≥...
  • Page 39: Guide De Dépannage

    ≥ Pour certains dispositif avec Bluetooth ® incorporé, vous devez définir manuellement la sortie du son sur “SC-RS54” ou “SC-RS52”. Lisez le mode d'emploi du dispositif pour avoir des Télécommande détails. La télécommande ne fonctionne pas correctement. Le son est coupé.
  • Page 40 Messages “NO PLAY” ≥ Un CD qui n’est ni au format CD-DA ni au format MP3 est inséré. Les messages ou codes de service suivants Il ne peut pas être lu. ≥ Examinez le contenu. Vous pouvez uniquement lire le format pris peuvent apparaître sur l’afficheur de l’appareil.
  • Page 41: Caractéristiques

    Caractéristiques ∫ SECTION MÉMOIRE INTERNE Mémoire ∫ GÉNÉRALITÉS Taille de la mémoire 4 Go (Équivalent à un total de 5 CD enregistrés avec le Consommation d’énergie 24 W mode “HQ 1-CD”)* Consommation d’énergie en mode veille Enregistrement de la mémoire (Lorsque “BLUETOOTH STANDBY”...

Ce manuel est également adapté pour:

Sc-rs54

Table des Matières