Sommaire des Matières pour JB Systems LASER BURST II
Page 2
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
During inspection the following points should be checked: ® Merci d’avoir choisi ce produit JB Systems . Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fastened and may not be possibilités de l’appareil, lisez attentivement cette notice avant utilisation.
Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. JB SYSTEMS ne peut en aucun cas être tenu comme responsable aux dommages causés par des La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 45°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette installations incorrectes et/ou par des opérateurs non qualifiés!
Bon à savoir: Chaque fois que vous allumerez l’appareil, les moteurs retourneront à leur position ‘initiale’ ce qui fait que vous entendrez des bruits pendant quelques secondes. Après cela, l’appareil sera prêt à recevoir des signaux DMX ou à parcourir ses programmes. JB SYSTEMS 11/47 LASER BURST II JB SYSTEMS 12/47 LASER BURST II ®...
Page 9
(mode autonome) ou quand le laser est placé en tête d'une avec des câbles XLR M/F de bonne qualité (ex. JB Systems ref. 7-0063). Afin d’éviter un jeu de lumière chaîne de plusieurs Laserburst II, et qu'il remplit donc le rôle de master.