Wolf ICB15 Guide D'utilisation Et D'entretien
Wolf ICB15 Guide D'utilisation Et D'entretien

Wolf ICB15 Guide D'utilisation Et D'entretien

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

G R I L L M O D U L E
USE AND CARE GUIDE
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GUIDA ALL'USO E ALLA MANUTENZIONE
BEDIENUNGS-UND PFLEGEANLEITUNG
GIDS VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wolf ICB15

  • Page 1 G R I L L M O D U L E USE AND CARE GUIDE GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN GUIDA ALL’USO E ALLA MANUTENZIONE BEDIENUNGS-UND PFLEGEANLEITUNG GIDS VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD...
  • Page 2 Record this information below for future reference. Unattended cooking on a hob with fat or If your product ever needs attention, be sure to use a Wolf WARNING factory certified service provider. oil can be dangerous and may result in fire.
  • Page 3 SA FET Y P R ECA U TI ON S IMPORTANT INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • Do not repair or replace any part of this appliance unless specifically recommended in literature accompanying this • Always use dry pot holders. Wet or damp pot holders can appliance.
  • Page 4 Refer to the illustration below. Control Panel care recommendations of your Wolf grill module. Insert the grease collection pan into the grill module with the Control Panel Lock To ensure all residual oil from the manufacturing process hole for the receptacle facing front.
  • Page 5 GRILL MO D U L E O PE RAT ION Grill Operation CONT R OL PAN E L C ONTR OL PA NEL LO CK PO W E R L E V E L P OW ER L E V EL I ND ICATOR The control panel features illuminated touch controls.
  • Page 6 GRILL M OD U L E O PE R AT ION Grill Operation T IMER HOT S URFACE INDI CATO R EX TE ND E D OP T IO NS B R IQ UE TTE R A C K The timer can be set in one-minute increments up to 99 will illuminate on the control panel and will remain on The extended options feature allows the user to set prefer- The ceramic briquettes and briquette rack are dishwasher...
  • Page 7 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design, are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
  • Page 8 Dejar desatendida una hornilla de su distribuidor autorizado de Wolf. Guarde la siguiente cualificado, un centro de asistencia técnica información para tenerla como referencia en el futuro.
  • Page 9 P R E CAUCIO NE S D E SE G U R I DA D INSTRUCCIONES IMPORTANTES • No repare ni sustituya ninguna pieza de este aparato, a menos PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD que esto se recomiende específicamente en los documentos •...
  • Page 10 Bloqueo del panel de mandos de mantenimiento del módulo de rejilla de Wolf. Inserte la bandeja de recogida de grasas en el módulo de Pantalla del temporizador Para asegurarse de que se ha eliminado todo los restos parrilla con el hueco para el recipiente orientado hacia la de aceite del proceso de fabricación, caliente el módulo...
  • Page 11 F UNC ION AM I E N T O DE L M ÓDULO DE PARR ILL A Funcionamiento de la parrilla PAN EL D E M AN D O S B LO QUEO DE L PAN EL DE MANDO S NIV E L DE P O T E NC IA IND IC A D OR DE L N IV EL D E P OTE NC IA El panel de control presenta mandos táctiles iluminados.
  • Page 12 F UNC IO N AM IE N T O DE L MÓDULO DE PAR RI LL A Funcionamiento de la parrilla T EMP OR I Z AD O R INDI CAD OR DE SU PERFICI E CA LIEN TE OP C IO NE S AVA NZ A D AS R E JIL L A D E B R IQ UE TA S El temporizador puede configurarse en incrementos de Las opciones avanzadas permiten al usuario configurar...
  • Page 13 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, los mandos de color rojo, Cove y Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus filiales.
  • Page 14: Table Des Matières

    à la page 4. Pour les besoins de la garantie, réparé par un poseur ou un prestataire agréé vous devrez aussi fournir la date d'installation et le nom de votre revendeur agréé Wolf. Consignez ces renseignements et mis à la terre par un technicien qualifié. AVERTISSEMENT pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
  • Page 15: Mesures De Sécurité

    M E SUR ES DE S É C U RI T É CONSIGNES IMPORTANTES • Ne réparez et ne remplacez aucune pièce de cet appareil sauf MESURES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES si cela est expressément recommandé dans la documentation • Utilisez toujours des poignées sèches. La vapeur dégagée par fournie avec l'appareil.
  • Page 16: Caractéristiques Du Gril

    à www.star-k.org. Reportez-vous à l'illustration ci-après. Verrouillage du panneau de commande consignes d'entretien qui s'appliquent au domino gril Wolf. Insérez le ramasse-graisse dans le gril, l'orifice pour la prise Affichage de la minuterie Nettoyez le gril en le faisant chauffer pendant environ faisant face à...
  • Page 17: Cuisson Au Gril

    CUISS O N AU G R IL Cuisson au gril PAN N EA U D E C O M M ANDE VE RROU ILLA GE D U PAN NEA U DE C OMMA NDE NIV E A U D E P U ISSA N CE TÉMOIN D E N IV EA U D E P UIS SA NC E Le panneau de commande est doté...
  • Page 18 CU ISSO N AU G R IL Cuisson au gril MI NUT ER IE INDI CATEU R D E S URFAC E CHA UDE OP T IO NS E NR ICH IE S GR I L L E P OU R L ES B R IQU ETTES La minuterie peut être réglée par intervalles d'une minute Les options enrichies permettent à...
  • Page 19: Consignes D'entretien

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, la couleur rouge comme celle qui est appliquée aux boutons, Cove, et Cove & Design, sont des marques déposées et des marques de services de Sub-Zero Group, Inc.
  • Page 20 AVVERTENZA garanzia sono inoltre necessari la data di installazione e il devono essere effettuate da un installatore, nome del rivenditore Wolf autorizzato presso il quale è stato Pentole con olio bollente non sorvegliate effettuato l'acquisto. Annotare le seguenti informazioni a centro di assistenza o azienda del gas qualificati.
  • Page 21: Precauzioni Di Sicurezza

    P R E CAUZIONI DI S I CU R E Z Z A ISTRUZIONI IMPORTANTI • Non riparare né sostituire alcuna parte dell'apparecchio se PRECAUZIONI GENERALI DI SICUREZZA non specificamente consigliato nella documentazione di • Usare sempre una presina asciutta. Presine bagnate o umide accompagnamento.
  • Page 22: Funzionalità Del Modulo Con Grill

    Blocco del pannello di controllo e i consigli di manutenzione del modulo a griglia Wolf. Inserire il contenitore per la raccolta del grasso nel modulo con Display del timer Per garantire la rimozione di tutto l'olio residuo del processo grill con il foro verso l'alto.
  • Page 23 F UNZ IO NAM E N T O D EL M O DULO CON GR IL L Funzionamento con grill PAN N EL LO D I C O N T R OL LO B LO CCO D EL PAN NELL O DI CO NTRO LLO LI VE LL O P O TE NZ A IND IC ATOR E L IV EL L O P OTE NZ A Il pannello di controllo presenta comandi tattili con illuminazione.
  • Page 24 F UNZ I ONAM E N T O D EL M O DUL O CON GRI LL Funzionamento con grill T IMER INDI CATOR E S UPE RFIC IE CA LDA OP Z IO N I E ST E SE GR I GL IA C ON B R IC CH ETTA Il timer può...
  • Page 25: Consigli Per La Manutenzione

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove e Cove & Design, sono marchi registrati e marchi di servizio di Sub-Zero Group, Inc. e delle sue sussidiarie.
  • Page 26 Informationen für zukünftige Nachschlagezwecke auf. von einem qualifizierten Techniker geerdet werden. einem Kochfeld mit Fett oder Öl kann Wenn irgendwelche Arbeiten an Ihrem Produkt notwendig sind, ziehen Sie auf jeden Fall einen vom Wolf-Werk gefährlich sein und zu einem Brand WARNUNG zugelassenen Serviceanbieter hinzu.
  • Page 27 SI C HER HEIT S H I N WE I S E WICHTIGE ANWEISUNGEN • Teile dieses Geräts dürfen nur dann repariert oder ersetzt ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE werden, wenn dies in der beigefügten Dokumentation • Immer trockene Topflappen verwenden. Nasse oder feuchte spezifisch empfohlen wird.
  • Page 28 Siehe Abbildung unten. Verriegelung des Bedienfelds Bedienung sowie unseren Empfehlungen für das Grillmodul Die Fettauffangschale so in das Grillmodul einführen, dass von Wolf vertraut zu machen. Timer-Display das Loch für die Anschlussbuchse in Richtung Vorderseite Um sicherzustellen, dass das gesamte Öl vom Grillrost weist.
  • Page 29 BED IE N UN G D E S G R ILL MO DULS Grillbetrieb BED IE N F EL D VE RRIE GELUN G DE S BED IENFEL DS LE IST UN GSS TU FE L EIS TUN GSS TUFE NA NZ EIG E Das Bedienfeld ist mit beleuchteten Berührungsbedienele- Mit der Verriegelungsfunktion kann eine unerwünschte Bei Aktivierung des Heizelements leuchtet eine...
  • Page 30 BEDIE N UN G D E S G R ILL MO DULS Grillbetrieb T IMER AN ZEIGE FÜR HE ISS E FLÄCH E ERWE ITE RT E O P TIO N E N B R IK E TTRO ST Der Timer kann in Schritten von einer Minute bis zu Mit den erweiterten Optionen kann der Benutzer seine leuchtet auf dem Bedienfeld und bleibt beleuchtet, bis Die Keramikbriketts und der Brikettrost sind...
  • Page 31 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, rotfarbige Schaltknebel, Cove und Cove & Design sind eingetragene Marken und Servicemarken der Sub-Zero Group, Inc. und ihrer Tochtergesellschaften.
  • Page 32 WAARSCHUWING erkende Wolf-dealer bekend zijn. Noteer die gegevens hieronder. en door een gekwalificeerd technicus worden Als er ooit naar uw product moet worden gekeken, maak Zonder toezicht koken op een kookplaat dan gebruik van een door Wolf erkende serviceprovider.
  • Page 33: Veiligheidsmaatregelen

    V EI LIG HEIDS M A ATR E G E L E N BELANGRIJKE INSTRUCTIES • Repareer of vervang geen onderdelen van dit apparaat, tenzij ALGEMENE VEILIGHEIDSMAATREGELEN dat in de documentatie die bij dit apparaat is geleverd expliciet • Gebruik altijd droge pannenlappen. Natte of vochtige wordt aanbevolen.
  • Page 34: Functies Van Grillmodule

    Plaats de vetopvangpan in de grillmodule met het gat Vergrendeling van bedieningspaneel van deze grillmodule van Wolf. voor de opvang naar de voorkant. Plaats het briketrek Weergave tijdklok Om te zorgen dat alle overgebleven olie uit het productieproces in de vetopvangpan.
  • Page 35: Bediening Van Grillmodule

    BED IE N IN G VAN G R ILL MODULE Bediening van grillmodule BED IE N IN G SPAN E EL VE RGREN DELI NG BEDI ENINGS PANE EL VE R MO GE N VE R MOGE NS IN DIC ATOR Het bedieningspaneel is voorzien van verlichte De vergrendelingsfunctie zorgt dat module niet ongewild Wanneer het verwarmingselement wordt ingeschakeld, gaat...
  • Page 36 BEDIE N I NG VAN G R I LL MODUL E Bediening van grillmodule T IMER INDI CATOR VAN H EET O PP ERV LA K UIT GE BR E IDE OP T IE S B R IK E TR EK De timer kan in stappen van één minuut op maximaal Via de uitgebreide opties kan de gebruiker voorkeuren gaat branden op het bedieningspaneel totdat de module...
  • Page 37: Aanbevelingen Voor Onderhoud

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens, The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove en Cove & Design zijn gedeponeerde handelsmerken en dienstmerken van Sub-Zero Group, Inc. en diens dochters.
  • Page 38 • 本设备必须由有资质的安装人员、 服务代理商或燃 气供应商予以妥善安装及提供服务, 并由有资质的 客户服务 警告 技术人员进行接地。 型号和序列号打印在随附的产品注册卡上。 这两个编号同样列 在有脂肪或油的烧烤盘上无人值守烹饪可能 于产品铭牌上。 铭牌位置参见第4页。 出于质保目的, 您还需要知 警告 有危险, 并可能导致火灾。 切勿尝试用水扑灭 悉安装日期和授权的Wolf经销商名称。 记录以下信息, 以供日后 参考。 火, 但应关闭设备, 然后盖住火焰, 例如用盖 如果已获得有关安全地使用本电器的监督或指导并 如果您的产品需要护理, 请务必采用Wolf工厂认证的服务提供 子或防火毯。 者的服务。 了解相关危险, 则本设备可供8岁及以上的儿童以及 身体、 感觉或心理能力降低或缺乏经验和知识的人 服 务 信息 型号...
  • Page 39 安全 注 意事 项 重要说明 • 请勿修理或更换本产品的任何部件, 除非在本产品随附的说明中特 一般安全注意事项 别推荐。 • 始终使用干燥的锅垫。 潮湿或湿润的锅垫可能导致蒸汽烫伤。 不要 • 请勿在本产品或任何其他产品附近储存或使用汽油或其他易燃蒸气 使用毛巾或大块布来代替锅垫。 和液体。 • 不要将单独或无人看管的儿童留在使用本产品的区域。 切勿允许儿 • 请勿加热未开封的食品容器, 如婴儿食品瓶和罐。 压力积聚可能导致 童坐在或站在设备上。 容器爆裂并造成伤害。 • 使用时, 切勿将本设备置于无人看管的境况。 飞沫和油脂溢出可能会 • 请勿使用蒸汽清洁器。 冒烟或起火。 • 火灾危险: 切勿将物品存放在煎盘上。 • 切勿用水扑灭油脂引起的火情。 用厚物闷住火焰或者使用干粉或泡 沫式灭火器。...
  • Page 40 烤架 模 块 烤架 模 块操作 烤架模块特点 入门指南 安息日 在开始烹饪之前, 请花些时间阅读本使用和维护指南。 该指南有 本产品通过犹太认证, 符合严格的宗教法规以及www.star-k.org 特点 烤架 模 块组装 助于您了解Wolf烤架模块的安全守则、 功能、 操作和保养建议。 网站上的特别指示。 产品铭牌 (模块底部) 为了正确操作, 必须以正确的对齐方式组装烤架模块。 参见下 图。 为确保完除去制造过程中的所有残留油渍, 请在 上将烤架模 控制面板 块加热约10分钟。 有少量烟雾和气味是正常的。 使用前, 用热水 控制面板锁定 保持插座的孔朝前, 将集油盘插入烤架模块。 将压块烤架放入集...
  • Page 41 烤架 模 块操作 烤架操作 控制面板 控制面板锁 定 功率水平 功率水平 指示灯 控制面板具有发光触摸控件。 前部和后部加热元件的功率水平 控制面板锁定功能可防止意外的模块操作。 触摸并按住 三秒 激活加热元件后, 功率水平指示灯将亮起, 以指示加热水平。 设置控件: 指示灯显示从 到 的加热设置。 参见下图。 钟, 可锁定和解锁控制面板。 锁定控制面板时灯将亮起。 最低热量由小火焰加以表示, 通过附加指示灯 (小圆点) 表示 要激活加热元件, 请触摸 , 以选择控制面板上所需的元件 变化的热量水平, 最高热量由包括大火焰在内的所有指示灯加 控制面板上的指示灯将亮起, 以指示特定的模块操作。 参见以下 无操作10分钟后, 控制面板将自动锁定。 可通过扩展选项菜单禁 (前和/或后)...
  • Page 42 烤架 模 块操作 烤架操作 定时器 热表面指示灯 扩展 选项 压块 烤架 以一分钟增量设置定时器, 最大值为99分钟。 设定时间后, 将在控制面板上亮起并保持开启状态, 直至设备冷却。 即使 扩展选项功能允许用户设置偏好的音量、 音调、 控制面板锁定 陶瓷压块和压块烤架可放入洗碗机中清洗。 如果放置在洗碗机 将在控制面板上亮起, 并且在定时器显示屏上显示倒计时。 参见 烤架模块关闭, 该指示灯也可能保持点亮。 和“安息日”功能。 中, 则压块应与烤架分开。 要正确布置压块, 请参见下图。 下图。 定时器独立于模块操作。 设置扩展选项: 如果未安装压块和烤架, 不要操作烤架模块。 全部关闭 要解锁控制面板, 触摸并按住 3秒钟。 设置定时器:...
  • Page 43 将烤架放入洗碗机中清洗, 或使用温和的洗涤剂 证服务机构或其他来源购买的部件所产生的费用。 和软布清洗。 有关Wolf产品质保的更多信息,请与授权的Wolf经销商联系。质保必须遵守所有国家、州、城市、地方法 集油盘 清洁前, 清除所有多余的油脂和烧焦的食物残渣。 规和/或法令。 使用温和的洗涤剂在热水中清洗。 冲洗并干燥。 *有限的60天零件和人工质保涵盖不锈钢(门、面板、把手、产品框架和内表面)的外观缺陷。 Sub-Zero、Sub-Zero & Design、Sub-Zero & Snowflake Design、Dual Refrigeration、The Living Kitchen、Great American Kitchens、The Fine Art of Kitchen Design、Wolf、Wolf & Design、Wolf Gourmet、W & Design、red colored knobs、Cove和Cove & Design均为Sub-Zero Group,Inc.及其子公司的注册商标和服务标记。 所有其他商标均为其各自所有者在美国和其他国家(或地区)的财产。 wolfappliance.com...
  • Page 44 WOLF APPLI ANCE, INC . P .O. B OX 44848 MA D ISON , WI 53744 WOL FAPPLIANC E.C OM 8 0 0.2 22 .78 20 9012954 REV-A 2 / 2017...

Table des Matières