ProfiC_BDA_DKP_3184_ka2.qxd 04.09.2007 14:33 Uhr Seite 2 Inhalt Inhoud · Sommaire · Indice · Índice · Índice · Contents Innhold · Spis treści · Obsah · Tartalom · Содержание Übersicht Bedienelemente ................. Seite Bedienungsanleitung ................Seite Technische Daten ..................Seite Garantie ....................Seite Overzicht bedieningselementen..............
Page 3
ProfiC_BDA_DKP_3184_ka2.qxd 04.09.2007 14:33 Uhr Seite 3 Bedienfeld · Bedieningspaneel · Zone de commande Campo di comando · Panel de control · Campo de comando Control panel · Betjeningsfelt · Pole obsługi · Ovládací pole Kezelőmező · Панель управления...
ProfiC_BDA_DKP_3184_ka2.qxd 04.09.2007 14:33 Uhr Seite 20 Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à...
ProfiC_BDA_DKP_3184_ka2.qxd 04.09.2007 14:33 Uhr Seite 21 Conseils de sécurité spécifi ques • Posez l’appareil sur une surface plane, résistant à l’humidité et à la chaleur. Pour les surfaces fragiles, placez une plaque résistant à la chaleur sous l’appareil. • Ne bougez jamais l’appareil pendant le fonctionnement. •...
ProfiC_BDA_DKP_3184_ka2.qxd 04.09.2007 14:33 Uhr Seite 22 Généralités La cuisson à induction La chaleur induite par des forces magnétiques pendant la cuisson à induction n’est générée qu’au moment qu’un fait-tout ou une poêle ayant un fond pouvant être magnétisé est posé sur la plaque de cuisson mise en marche.
ProfiC_BDA_DKP_3184_ka2.qxd 04.09.2007 14:33 Uhr Seite 23 Branchement électrique Puissance du branchement Au total, la plaque de cuisson peut accepter une puissance de 3300 W. Face à une telle puissance du branchement, nous recommandons un fil d’amenée séparé comprenant une sécurisation par un disjoncteur de protection domestique de 16 A. Attention, surcharge ! - Si vous utilisez des câbles de rallonge, ceux-ci doivent avoir une section de câble d’au moins 1,5 mm...
Page 24
ProfiC_BDA_DKP_3184_ka2.qxd 04.09.2007 14:33 Uhr Seite 24 TEMP. Cuisson à température contrôlée • Les aliments à cuire sont chauffés à la température réglée qui est maintenue grâce au réglage automatique. REMARQUE: - L’écran affiche la valeur «120». - Il est possible de modifier à tout moment la température réglée à l’aide des touches (+/-).
ProfiC_BDA_DKP_3184_ka2.qxd 04.09.2007 14:33 Uhr Seite 25 Détection de fait-tout L’appareil dispose d’une détection de la présence d’un fait-tout. Après enlèvement du fait- tout, la plaque se remet en état de veille. Veuillez-vous conformer aux informations suivantes: DANGER: Après l’utilisation, il y a lieu d’arrêter la plaque de cuisson à l’aide de ses commutateurs, non seulement via sa détection de la présence d’un faitout.
ProfiC_BDA_DKP_3184_ka2.qxd 04.09.2007 14:33 Uhr Seite 26 • Subitement, la plaque de cuisson s’éteint pendant la cuisson. Cause possible: La protection anti-surchauffement a été sollicitée. Remède: Débranchez l’appareil du secteur et laissez-le refroidir pendant env. 20 min.. Ensuite, remettez-le en marche. Autre cause: Les fentes d’aération sont obstruées.
ProfiC_BDA_DKP_3184_ka2.qxd 04.09.2007 14:33 Uhr Seite 27 En cas de recours à la garantie, ramenez votre appareil complet, dans son emballage d‘origine, accompagné de votre preuve d‘achat, à votre revendeur. Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure ainsi que le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces d’usure ne sont pas garantis et sont donc payants ! En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Page 97
ProfiC_BDA_DKP_3184_ka2.qxd 04.09.2007 14:33 Uhr Seite 97...
Page 98
ProfiC_BDA_DKP_3184_ka2.qxd 04.09.2007 14:33 Uhr Seite 98...
Page 99
ProfiC_BDA_DKP_3184_ka2.qxd 04.09.2007 14:33 Uhr Seite 99...