Page 1
IS495 ECN 4348 Cooking Systems with Oil Super Easy Installation and User manual Installations- und Bedienungsanleitung Manuel d’installation et mode d’emploi Manuale d'installazione e uso Lincat Ltd Whisby Road Lincoln LN6 3QZ Tel +44 (0) 1522 503250 Fax +44 (0) 1522 875530...
Inhaltsverzeichnis Index Index Indice Ausführungen und Abmessungen Exécutions, variantes et mesures Models and dimensions Esecuzioni e dimensioni Gewichte und Füllmengen Poids et contenances Weights and capacities Peso e dati Geräteidentifikation Identification de l'appareil Identification of the appliance Identificazione apparecchio Umgebungsbedingungen Conditions ambiantes Ambient conditions Condizioni ambiente...
2. Exécutions, variantes et mesures Type 300.0 400.0 400.0 600.0 2.1 Poids et contenances Type Poids net, sans accessoires (Kg) Nombre de Panier 2 x 1.5 Capacité par panier de friteuse (Kg) 2 x 0.9 2 x 0.9 2 x 12.5 Quantité...
Tensions, types de raccordement et exécutions Exécution standard triphasée avec Neutre Tension triphasée 3N~400 V 50/60Hz - 3L + N + PE Exécution spéciale triphasée sans Neutre Tension triphasée 3~ 230 V 50/60Hz - 3L + PE Fusible d'alimentation (622 2 câbles 211 / 422 411 / 422 Type...
3. Prescriptions de sécurité Les symboles suivants sont éventuellement appliqués sur la friteuse: Haute tension Avis de tension électrique dangereuse. Décharges électriques provoquant des lésions graves ou la mort. Les interventions sur les installations électriques doivent être assurées uniquement par des techniciens autorisés. Respectez les prescriptions de sécurité...
3.3 Sécurité des personnes ATTENTION En cas d'utilisation erronée, la friteuse peut occasionner des lésions graves ou mortelles. Le personnel qui utilise et entretient la friteuse doit être formé à son maniement correct et doit avoir lu et compris les instructions de sécurité...
3.7 Formation et qualification minimales du personnel autorisé 3.7.1 Propriétaire/opérateur C'est une personne formée dans la gestion d'entreprise exerçant une fonction d'encadrement. Il possède l'expérience correspondante dans l'évaluation des risques et la gestion du personnel. Il a lu et compris le chapitre "Prescription de sécurité".
5 Utilisation de la friteuse 5.1 Panneau de commande Sélection de la Lampe témoin température orangé Interrupteur lumineux ON / OFF 5.2 Utilisation de la commande Après le raccordement de la friteuse au réseau, appuyez sur l'interrupteur vert pour dynamiser le dispositif. Pour sélectionner la température requise de la friture, tournez le bouton vers la droite, le lampe témoin orangé...
5.2 Thermostat de sécurité Cet appareil est équipé d'un thermostat de sécurité pour couper l'alimentation électrique en cas de problème. Si les résistances ne chauffent pas, vous devrez peut être réarmer le thermostat de sécurité. Ouvrez la porte. A coté de la vanne de vidange se trouve un trou rond.
6. Maintenance 6.1 Opérations de nettoyage AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des produits de nettoyage non corrosifs, non abrasifs. Utiliser exclusivement des chiffons non abrasifs. Utiliser exclusivement des produits de nettoyage homologués pour un usage alimentaire. Les opérations de nettoyage doivent avoir lieu une fois que l'huile de friture soit refroidie à un niveau de température excluant toute brûlure.
Page 42
USE OF SOLID FATS English: This unit is designed to be used with oils and fats in a liquid form. Oils and fats that become solid at lower temperatures must be liquefied prior to dispensing into the fryer tank. This instruction applies to both filling from empty and topping up during use. On units with filtration the oil or fat used must also be liquid prior to operating the pump.