Table des Matières

Publicité

Liens rapides

In Car Entertainment
DVD-Player ME4
7 607 004 575
Notice d'emploi et de montage
http://www.blaupunkt.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt ME4

  • Page 1 In Car Entertainment DVD-Player ME4 7 607 004 575 Notice d’emploi et de montage http://www.blaupunkt.com...
  • Page 3 ÉLÉMENTS DE COMMANDE STOP/RETURN pour stopper / Touche, pour mettre en marche / interrompre la lecture. hors service l’appareil. Touches numériques et touche REP, pour activer / désactiver la PREV /GOTO pour sélectionner touche REPEAT. directement les chapitres ou (Le mode SCAN n’est disponible passages dans les chapitres.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Remarques ........59 Mode CD et MP3 ....74 Sécurité routière ......59 Égaliseur ........ 75 Remarque concernant la sécurité ... 59 Sélectionner une ambiance Recyclage et récupération ..... 60 sonore par défaut ......75 Installation et Connexion ..61 Régler l’égaliseur personnalisé...
  • Page 5: Remarques

    Remarques Sécurité routière Nous vous remercions d’avoir porté La sécurité routière est impéra- votre choix sur un produit Blaupunkt. tive. Utilisez uniquement votre appa- Nous espérons que cet appareil vous reil si la situation routière le permet. donnera toute satisfaction.
  • Page 6: Recyclage Et Récupération

    REMARQUES Recyclage et récupération Ce produit est fabriqué à partir de ma- DVD-ME4 DVD-CD-MP3 PLAYER tériaux qui peuvent être récupérés de manière respectueuse de l’environne- ment et recyclés dans les règles de l’art. Les produits en fin de vie doivent être collectés et séparés des autres déchets.
  • Page 7: Installation Et Connexion

    Choisissez un endroit de montage où - il est exposé à la poussière ou à la le ME4 pourra être bien fixé où il ne saleté. gênera pas le conducteur et les passa- - il est exposé aux fortes vibrations.
  • Page 8 Remote Sensor Rouge : Allumage Le câble (+) permanent entre la batte- Connecteur (4 pôles) rie et le ME4 doit être en plus protégé d’un porte-fusible (5 ampères) directe- ment sur la batterie. Branchez la fiche de raccordement BATT (+) dans le connecteur 4 pôles à...
  • Page 9 INSTALLATION ET CONNEXION Fourniture Sicherung (FUSE) 5A gelb/yellow 1 2 V Batterie rot/red *) En cas de connexion à la borne 15 de ACC+B la voiture, un porte-fusible (fusible I =<2A, 0,8A typ.*) 0,8 A) servant à protéger le câble + doit être raccordé...
  • Page 10 INSTALLATION ET CONNEXION Positions de montage et utilisation des équerres de fixation 10cm 10cm 10cm...
  • Page 11: Première Mise En Marche

    MISE EN MARCHE ALLUMER / ÉTEINDRE Allumer / Éteindre Première mise en marche Avant de mettre le ME4 en marche pour L’appareil est opérationnel dès que la fente d’insertion CD s’allume bleue sur la première fois, insérez les piles de la l’appareil.
  • Page 12: Réglage Du Volume

    CD Coupure du son (Mute) audio sont identiques. Vous pouvez couper brusquement le Le ME4 est destiné à la lecture de DVD son (Mute). au code régional 2. Si le lecteur était Pressez la touche MUTE F.
  • Page 13: Insérer/Retirer Un Dvd/Cd

    MODE DVD Insérer/Retirer un DVD/CD Risque de détérioration du lec- Le ME4 est équipé d’un lecteur à char- teur DVD ! gement motorisé slot-in sans tiroir. L’uti- Les DVD/CD (« shape ») de forme lisation de lecteurs à chargement mo- autre que circulaire et les DVDS/CD torisé...
  • Page 14: Affichage Sur L'écran/Afficheur

    MODE DVD Affichage sur l’écran/Afficheur Désactiver l’affichage sur l’écran Pressez la touche DISPLAY H Sur l’écran raccordé, vous avez la pos- sibilité d’afficher différentes informations autant de fois que nécessaire jus- concernant la durée de lecture. L’affi- qu’à ce que OFF apparaisse briè- chage sur l’écran peut être aussi dé- vement et que l’affichage disparais- sactivé.
  • Page 15: Interrompre (Pause) Et Reprendre La Lecture

    MODE DVD Chaque pression de la touche réduit La lecture s’interrompt et s’arrête sur davantage la vitesse (d’un quart, d’un une image (gel de l’image). sixième et d’un huitième). La vitesse et Reprendre la lecture SF (« Slow Forward » - ralenti avant) Pour reprendre la lecture, sont affichés sur l’écran.
  • Page 16: Répéter Un Chapitre Ou Un Titre

    MODE DVD Répéter un chapitre ou un titre Choisir un chapitre Pour sélectionner directement un cha- Un DVD est réparti en différents chapi- pitre, tres et titres qui peuvent être sélection- nés individuellement. pressez la touche PREV./GOTO @ située sur la télécommande. Lecture répétée d’un chapitre ou Sur l’écran, le numéro du titre en cours d’un titre...
  • Page 17: Reprendre La Lecture Au Début Du Premier Titre Du Dvd

    MODE DVD Note : Tapez l’heure de la séquence vou- Vous pouvez aussi spécifier dans le lue au format « hh.mm.ss » en utili- sant les touches numériques @ menu du DVD si et dans quel langues les sous-titres seront affichés (voir menu situées sur la télécommande et DVD).
  • Page 18: Changer D'angle De Caméra

    MODE DVD Changer d’angle de caméra Note : Une fois que vous avez défini le zoom Certains DVD offrent deux ou plusieurs de votre choix, vous pouvez déplacer angles de caméra différents. librement la portion d’image au moyen Sur l’affichage écran apparaît à côté du des touches flèche de la télécomman- symbole Caméra le numéro de l’angle de =.
  • Page 19: Menu Dvd

    MENU DVD Menu DVD Sélectionner un menu ou un sous-menu Le menu DVD vous est offert par le DVD inséré. Quand vous insérez un DVD et Les DVD offrent en général des menus démarrez la lecture, le menu DVD ap- dans lesquels vous avez la possibilité...
  • Page 20: Sources Externes

    / connecteurs correspondent á Quand vous insérez un CD photo, celles utilisées sur la source externe et appuyez sur la touche PLAY K le ME4. après l’apparition de « Press play Connecteurs to continue ». VIDEO IN (jaune) Appuyez sur la touche T.MENU 4 >...
  • Page 21: Égaliseur

    ÉGALISEUR Note : Égaliseur Vous ne pouvez pas changer de dos- Le ME4 est équipé d’un égaliseur sier pendant la lecture. 7 bandes intégré avec lequel vous pou- Les autres fonctions : Lecture, Recher- vez optimiser le rendu musical ou le sty- che, Pause et Répétition comme décrit...
  • Page 22: Régler L'égaliseur Personnalisé

    ÉGALISEUR L’affichage d’égaliseur disparaît au bout Pressez la touche ENTER/PLAY C de la télécommande jusqu’à ce de quelques secondes, l’égaliseur res- te toutefois actif jusqu’à ce que vous le que « PERSONAL » apparaisse. désactiviez. Avec les touches flèche (gauche/ droite) = de la télécommande, Régler l’égaliseur personnalisé...
  • Page 23: Aide De Réglage Pour L'égaliseur

    ÉGALISEUR Aide de réglage pour l’égaliseur Commencez par régler les médiums et les aigus, et terminez par les graves. Impression sonore / Problème Remède Rendu trop faible des graves Amplifier les graves fréquence : de 60 à 150 Hz niveau : de +4 à +6 Graves pas nettes Réduire les médiums inférieurs Vibrations...
  • Page 24: Configuration

    CONFIGUATION - DVD SETUP Configuration Sélectionnez une langue avec les touches Le menu de configuration ME4 vous offre une multitude de possibilités qui Validez en pressant la touche ENTER/PLAY C. vous permettent de configurer l’appa- reil en fonction de vos exigences.
  • Page 25: Divx

    CONFIGUATION - DVD SETUP mal/PS : Le lecteur DVD est rac- Les niveaux disponibles sont les sui- cordé à un écran 4 :3. L’image lar- vants : ge est affichée sur toute la hauteur 1 G : Autorisé aux enfants de l’écran.
  • Page 26: Sélectionner La Norme De Télévision Couleurs

    CONFIGUATION - DVD SETUP Sélectionnez le sous-menu Validez en pressant la touche ENTER/PLAY C. « PASSWORD » avec les touches Le menu des préférences apparaît. Pressez la touche Sélectionnez le sous-menu Validez « CHANGE » en pressant « PARENTAL » avec les touches la touche ENTER/PLAY C.
  • Page 27: Sélectionner Le Mode D'image

    (SPDIF) Le canal 1 et le canal 2 du DVD seront reproduits sur les deux sor- Pour raccorder le ME4 à un amplifica- ties (gauche et droite). teur via l’entrée numérique (connecteur DIGITAL OUT du câble de raccorde- Affichez le menu de configuration.
  • Page 28: Définir La Dynamic Range Control (Drc)

    Pressez la touche Définir PCM Sélectionnez une option avec les touches Le ME4 vous permet de restituer un si- gnal PCM linéaire (LPCM) avec un taux Validez en pressant la touche d’échantillonnage de 48 k ou 96 k. ENTER/PLAY C.
  • Page 29: Activer L'économiseur D'écran

    TUP ». mètres par défaut de l’appareil, Activer l’économiseur d’écran pressez la touche ENTER/PLAY Le ME4 offre un économiseur d’écran empêchant que les images (par ex. les Les paramètres par défaut sont rétablis. menus) s’incrustent définitivement dans les indicateurs à cristaux liquides.
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Tension de service : 10,8 V à 23 V Consommation : en service : inférieure à 2,0 A en stand-by : env. 3 mA Température de service : 0°C à +50°C Température de stockage : -20°C à +70°C Humidité...
  • Page 31 76 511 809 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-3460040 (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Str. 200, D-31139 Hildesheim 8622405012 06.06 - CM-AS/SCS1...

Ce manuel est également adapté pour:

7 607 004 575

Table des Matières