Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

Dell™ PowerEdge™ Rack Console 17FP
Flat-Panel Monitor
User's Guide
Guide Utilisateur du Moniteur à Ecran Plat
Flachbildschirm-Monitor - Bedienungsanleitung
フラットパネルモニタ ユーザーズガイド
Guía del usuario del monitor de pantalla plana
平板顯示器用戶指南
平面顯示器使用手冊
LCD 모니터 사용 설명서
Instrukcja Obsługi Monitora Płaskoekranowego
Руководство пользователя монитора с плоским экраном
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell PowerEdge 17FP

  • Page 22 1-16 User ’s Guide...
  • Page 23 Console de rack 17 FP Dell™ PowerEdge™ Guide Utilisateur du Moniteur à Ecran Plat w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 24 La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques déposées de Dell Inc.; Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
  • Page 25 Table des Matières AVERTISSEMENT: Consignes de sécurité ... . Montage en rack de systèmes ....Instructions .
  • Page 26 Tab l e d e s M a t i è r e s...
  • Page 27: Avertissement: Consignes De Sécurité

    AVIS IMPORTANT POUR TOUTE UTILISATION EN ENVIRONNEMENTS CONCERNANT LA SANTÉ: Les produits Dell ne sont pas des appareils médicaux et n'apparaissent pas dans la liste UL ou IEC 60601 (ou équivalent). De ce fait, ils ne doivent pas être utilisés à moins de 6 pieds (1,80 m) d'un patient ni d'une manière où...
  • Page 28: Instructions

    AVERTISSEMENT: Consignes de sécurité (suite) AVERTISSEMENT: Ne retirez pas les racks vous-même. Etant donné la hauteur et le poids du rack, un minimum de deux personnes est nécessaire pour accomplir cette tâche. • Avant de travailler sur le rack, assurez-vous que les stabilisateurs sont fixés au rack, déployés sur le sol, et que le poids total du rack repose sur le sol.
  • Page 29: Caractéristiques

    Caractéristiques Ce produit présente les caractéristiques suivantes : Ta b l e a u 2 - 1 . C a r a c t é r i s t i q u e s Caractéristiques Description Résolution et rafraîchissement 1280 x 1024 à 60 Hz optimaux Type d'écran Matrice Active à...
  • Page 30: Synchronisation Supportée

    Ecran Plat Couche de surface Antireflet Rétroéclairage CCFL <2> système de lumière latérale Résolution Plage de balayage horizontale 30 KHz à 80 KHz Plage de balayage vertical 56 Hz à 75 Hz Résolution optimale prédéfinie 1280 x 1024 à 60 Hz Résolution prédéfinie la plus haute 1280 x 1024 à...
  • Page 31 Synchronisation supportée NOM DE SYNCHRO- FH(KHz) POLARI- TOTAL ACTIVE SYNC LAR- FAÇADE DOS PORCH FRÈQ. DE PIXEL NISATION FV(Hz) TÈDE SYN- (POINT/ (POINT/ GEUR PORCH (POINT/ (MHz) CHRONISA LIGNE) LIGNE) (POINT/ (POINT/ LIGNE) TION LIGNE) LIGNE) VESA-400-TEXT 70,087 832x624 49,725 1152 57,2832 APPLE MAC-800...
  • Page 32 Synchronisation supportée NOM DE SYNCHRO- FH(KHz) POLARI- TOTAL ACTIVE SYNC LAR- FAÇADE DOS PORCH FRÈQ. DE PIXEL NISATION FV(Hz) TÈDE SYN- (POINT/ (POINT/ GEUR PORCH (POINT/ (MHz) CHRONISA LIGNE) LIGNE) (POINT/ (POINT/ LIGNE) TION LIGNE) LIGNE) (75Hz) 1152x870 68,68 1456 1152 (75Hz) 75,06...
  • Page 33: Modes De Gestion D'alimentation

    Modes de gestion d'alimentation Si vous avez une carte ou un logiciel d'affichage compatible DPMS VESA installé(e) dans votre système, le moniteur peut réduire automatiquement sa consommation d'énergie lorsqu'il n'est pas utilisé. Si une entrée provenant du clavier, souris, ou autre périphérique d'entrée est détectée, le moniteur "s'éveille" automatiquement.
  • Page 34: Moniteur À Écran Plat Vue En Façade Et De Dos

    (suite) Ta bleau 2 -4 . Conn ect e ur de sign al (Connecteur D - S ub 15 br och e s) Broche n° Signal Masse logique Rouge masse vidéo Vert masse vidéo Bleu masse vidéo Identifier la connexion du câble VGA SDA (DDC1/2B) Sync Horizontale Synchronisation verticale...
  • Page 35: Paramétrage Du Moniteur À Écran Plat

    F i g u r e 2 - 3 . V u e d e d o s Paramétrage du moniteur à écran plat Suivez les étapes ci-dessous pour paramétrer le moniteur à écran plat. • Si le moniteur n'a pas encore été utilisé, assurez-vous que le moniteur à écran plat a été connecté à une source d'alimentation CA.
  • Page 36: Entretien

    Entretien AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque d'électrocution, ne démontez pas le carter du moniteur. Les utilisateurs ne peuvent pas réparer le moniteur. L'entretien du moniteur est limité à son nettoyage. AVERTISSEMENT: Avant de procéder au nettoyage du moniteur, débranchez-le de la prise de courant secteur. •...
  • Page 37 F i g u r e 2 - 4 . C o n t r ô l e s Ta b l e a u 2 - 5 . P a n n e a u d e c o n t r ô l e ( P a n n e a u a v a n t d u m o n i t e u r ) Contrôle Description La LED d’alimentation est en pleine luminosité...
  • Page 38 F i g u r e 2 - 5 . A f f i c h a g e d ' é c r a n Ta b l e a u 2 - 7 . D e s c r i p t i o n d e l ' O S D Fonction Icône Description...
  • Page 39 Fonction Icône Description Température de couleur Appuyez sur les boutons ( ) pour sélectionner une température de couleur différente. Position H. OSD Cette fonction déplace le menu OSD horizontalement. Position V. OSD Cette fonction déplace le menu OSD verticalement. Graphique / Texte Etant donné...
  • Page 40 Fonction Icône Description Fonctionnalité VESA Quand il reçoit le signal du système hôte, le moniteur DPMS affiche un écran noir pendant environ 3 secondes. Au bout de 3 secondes, le moniteur ne recevant pas de signal supplémentaire, il affichera "Pas de Signal" et entrera ensuite en mode d’économie d’énergie.
  • Page 41: Dépannage

    Dépannage AVERTISSEMENT: Ce produit prend en charge des modes VGA multiples. Ce moniteur à écran plat a été préréglé en usine avec les synchronisations VGA standard. Etant donné les différences de synchronisation qui existent entre les diverses cartes VGA sur le marché, il se peut que vous obteniez au départ un affichage instable ou pas claire lorsqu'un nouveau mode d'affichage ou une nouvelle carte VGA est sélectionnée.
  • Page 42 2-16 G u ide d e l ' u ti l is at eu r...
  • Page 43 Dell™ PowerEdge™ Rack Console 17FP Flachbildschirm- Monitor - Bedienungsanleitung w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 82 4-16 ユ ー ザ ー ズ ガ イ ド...
  • Page 83 Dell™ PowerEdge™ Rack Console 17FP Guía del usuario del monitor de pantalla plana w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 103 Dell™ PowerEdge™ 机架控制台 17FP 平板显示器用户指南 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 121 Dell™ PowerEdge™17FP 主機架 平面顯示器使用手冊 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 139 Dell ™ PowerEdge ™ 랙 콘솔 17FP LCD 모니터 사용 설명서 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 158 8-16 사 용 설 명 서...
  • Page 199 Dell™ PowerEdge™ Rack Console 17FP w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

Table des Matières