Page 1
Model Drill Press B 16RM Modèle Perçeuse à colonne Modelo Taladradora INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual before operating the power tool.
Français AVERTISSEMENT La poussière engendrée par le sablage, le sciage, le broyage et le forage électriques et autres activités de construction contient des agents chimiques qui, selon l’Etat de Californie, sont susceptibles de provoquer le cancer, des malformations de naissance ou autres troubles de la reproduction. Parmi les exemples des agents chimiques: •...
Français SECURITE 13. RETIREZ TOUJOURS LES CLAVETTES DE RÉGLAGE CONSIGNES GENERALES DE SECURITE ET LES CLÉS. Vérifiez toujours que les clés et les AVANT TOUTE UTILISATION DE CETTE PERCEUSE A COLONNE clavettes de réglage sont toutes bien retirées de l’outil avant de le mettre en marche.
Français 12. SI LA PIECE A USINER dépasse de la table et menace CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES A de tomber ou de pencher si on la lâche, fixez-la à la LA PERCEUSE A COLONNE table ou aidez-vous d’un support afin de la stabiliser. 13.
Français La FIGURE A décrit une prise électrique mâle à 3 broches INSTRUCTIONS DE MISE A LA MASSE et une prise femelle équipée d’un conducteur de mise à la EN CAS D’ANOMALIE OU DE PANNE, la mise à la masse offre masse.
Français ACCESSOIRES ACCESSOIRES RECOMMANDES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque de blessure suite à la projection de pièces usinées ou d’éclats, utilisez uniquement les Utilisez uniquement des accessoires recommandés pour cette accessoires conçus pour cette perceuse à colonne. perceuse à colonne. Suivez les instructions jointes aux accessoires.
Français CONNAITRE VOTRE PERCEUSE A COLONNE Ouverture du couvercle Couvercle de protection de protection des courroies Poulies de courroie Poignée de tension des courroies Bouton de blocage de la Interrupteur lumière tension des courroies Bouton de tension des courroies Interrupteur Marche/Arrêt Poignées d’abaissement Vis de blocage...
Français GLOSSAIRE SOCLE – Soutient la perceuse à colonne. Pour plus de INTERRUPTEUR MARCHE/ARRET DE LA PERCEUSE – stabilité, des trous ont été prévus dans le socle pour pouvoir Équipé d’un système de verrouillage. Ce système a pour fixer la perceuse à colonne sur le sol. but d’empêcher l’utilisation non autorisée et potentiellement dangereuse de l’outil par des enfants ou MATERIAU DE SURETE –...
Français MONTAGE ET REGLAGE TEMPS D’ASSEMBLAGE ESTIME A 20~40 MINUTES Fig. B INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité, ne branchez jamais la prise d’alimentation à une source d’électricité avant la fin de toutes les étapes de montage et de réglage, ni avant d’avoir lu et compris les instructions de sécurité...
Français INSTALLATION DE LA TETE (Fig. D) INSTALLATION DU MANDRIN (Fig. G, H et I) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT La tête de la perceuse à colonne est très lourde et vous Avant d’assembler le mandrin et l’arbre à la tête de la aurez besoin de l’aide d’AU MOINS 2 PERSONNES pour perceuse à...
Français À l’aide d’un maillet en caoutchouc, d’un marteau à REGLAGE DE LA PERCEUSE A COLONNE embout plastique ou d’un bloc de bois et d’un ATTENTION: Tous les réglages nécessaires au marteau, enfoncez fermement le mandrin vers le haut fonctionnement de la perceuse à colonne ont été réalisés dans l’arbre de la broche.
Français BROCHE / FOURREAU (Fig. N) Replacez les rondelles, le moyeu, l’écrou et le Faites tourner les poignées d’abaissement dans le sens couvercle du moyeu en suivant l’ordre indiqué ci- inverse des aiguilles d’une montre afin d’abaisser la broche dessous. jusqu’à...
Page 34
Français B. ALIGNEMENT DU RAYON LASER (Fig. Q-1) AVERTISSEMENT Pour aligner les faisceaux laser: NOTE: Abaissez le fourreau du mandrin et bloquez-le dans cette position en serrant l’écrou de blocage de Pour éviter toute blessure inhérente à un démarrage profondeur inférieur. accidentel, assurez-vous TOUJOURS que l’interrupteur est 1.
Français FONCTIONNEMENT Sans la clé jaune, l’interrupteur ne pourra être UTILISATION DES FONCTIONS DE BASE actionné et la perceuse ne pourra pas s’allumer. DE LA PERCEUSE A COLONNE En cas de retrait de la clé de sécurité pendant l’utilisation de la perceuse, cette dernière s’éteindra mais ne pourra VITESSE ET DISPOSITION DES COURROIES (Fig.
Français Insérez le foret (3) dans le mandrin aussi loin que L’interrupteur en position “OFF”, tournez la poignée nécessaire pour que les pinces retiennent au mieux le d’abaissement (2) jusqu’à ce que le blocage de foret, mais en évitant qu’elles n’atteignent les rainures profondeur (4) indique la profondeur voulue sur en spirale (goujure) du foret.
Français ENLEVER LE MANDRIN ET L’ARBRE (Fig. X) Afin d’éviter d’être blessé par des pièces projetées par le Une fois l’interrupteur en position “OFF” et la ressort, suivez à la lettre les instructions se rapportant au machine débranchée, ajustez l’écrou de blocage de réglage de la tension du ressort du fourreau.
Français –1 TABLE DES VITESSES DE PERÇAGE (min Fig. Y Matériau Diamètre du foret Bois Aluminium Plastique Acier Acier (Pouces) doux inoxydable 1/32 3100 3100 3100 3100 3100 1620 1/16 2620 1620 2620 1550 3/16 1550 1620 1620 2620 2620 Si une pièce est trop petite pour être maintenue à...
Français AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Afin d’éviter toute blessure, maintenez la table, ainsi que le Afin d’éviter tout risque de blessure occasionné par une bras de la table, pour éviter qu’elle s’incline ou qu’elle pivote. pièce à usiner en rotation ou par le bris d’un outil, veillez à toujours caler la pièce à...
Français RESOLUTION DES PANNES GUIDE DE RESOLUTION DES PANNES AVERTISSEMENT Pour éviter tout accident dû à un démarrage accidentel, mettre l’interrupteur en position “OFF” et toujours débrancher la prise d’alimentation avant de procéder à des réglages. Consultez le service technique Hitachi agréé si, pour quelle que raison que ce soit, le moteur ne fonctionne plus. PROBLEME CAUSES POSSIBLES SOLUTION...
Page 64
Issued by Hitachi Koki Co., Ltd. Sinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Hitachi Koki U.S.A., Ltd. 3950 Steve Reynolds Blvd. Norcross, GA 30093 Hitachi Koki Canada Co. 6395 Kestrel Road Mississauga ON L5T 1Z5 Code No.