Masquer les pouces Voir aussi pour Evone:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR Mode d'emploi Evone

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VENTINOVA MEDICAL Evone

  • Page 1 FR Mode d'emploi Evone...
  • Page 2: Informations Relatives Au Dispositif

    écrite préalable et expresse de Ventinova Medical B.V. Toutes les informations sont sujettes à modification. Les chiffres et les photos peuvent différer de la situation réelle. Ventinova, Evone, Tritube, Ventrain et FCV sont des marques déposées de Ventinova Medical B.V. Tous droits réservés.
  • Page 3: Table Des Matières

    1.5 Environnement d'utilisation 1.6 Complications potentielles 1.7 Avertissements génériques 1.8 Précautions génériques Description du système 2.1 Evone Control Unit 2.2 Evone Breathing System et matériel supplémentaire 2.3 Accessories 2.3.1 Tritube 2.3.2 Tritube 2.3.3 Chariot (Facultatif) Principe de ventilation 3.1 FCV Mode ®...
  • Page 4 6.6 Extinction Nettoyage et élimination 7.1 Commutation entre patients 7.2 Instructions de nettoyage générales 7.3 Nettoyage de l'Evone Control Unit 7.4 Nettoyage du capteur de CO 7.5 Retraitement de l'Evone Airway Adapter Maintenance et entretien par l'utilisateur 8.1 Chargement de la batterie 8.2 Stockage...
  • Page 5 10 Spécifications techniques 10.1 Paramètres Evone 10.2 Schéma pneumatique de l'Evone Control Unit 10.3 Philosophie de sécurité Annexe I - Guide des symboles Annexe II - Glossaire...
  • Page 6: Sécurité

    Attention: La limite de poids corporel se base sur le poids corporel idéal. Ne pas utiliser Evone chez les enfants obèses dont le poids corporel est inférieur à 60 kg. Risque de barotraumatisme. 1.5 Environnement d'utilisation Evone est destiné à être utilisé au bloc opératoire et dans les unités de soins intensifs des hôpitaux...
  • Page 7: Complications Potentielles

    • L'utilisation (à long terme) de tubes peut induire des lésions de la muqueuse dues au contact du manchon et du tube. • L'utilisation à long terme d'Evone peut induire des lésions de la muqueuse dues à l'air sec. Toujours utiliser un HME filter.
  • Page 8: Précautions Génériques

    1.8 Précautions génériques Précautions Le volume mort interne d’Evone, à l’exception du tube endotrachéal, est de 42 ml lors de l’utilisation de Evone Breathing Tubing, et de 52 ml lors de l’utilisation de l’adaptateur de tube traditionnel Evone, qui peut influer sur l’efficacité de la ventilation pour les patients présentant un faible volume respiratoire.
  • Page 9: Description Du Système

    (ID d’au moins 5 mm, lumière simple ou double) • Poumon artificiel 2.1 Evone Control Unit L'Evone Control Unit est illustrée en Figure 2.1 de quatre angles différents. Les pièces amovibles sont présentées en Figure 2.2. Les pièces numérotées sont décrites au Tableau 1.1. Avant Arrière...
  • Page 10 Mode d'emploi Evone Figure 2.2 Les parties amovibles de l'Evone Control Unit...
  • Page 11 Emplacement de l’Evone Cartridge Valve rotative pour pincer le tube de silicone afin de passer de l'inspiration à l'expiration et inversement Goupille de verrouillage pour maintenir l’Evone Breathing System en place pendant l'utilisation Bouton pour libérer l’Evone Breathing System de l'Evone Control Unit Support de câble du capteur de CO...
  • Page 12: Evone Breathing System Et Matériel Supplémentaire

    Mode d'emploi Evone 2.2 Evone Breathing System et matériel supplémentaire Evone Breathing System se présente selon deux configurations qui se composent d’Evone Breathing Tubing ou d’Evone Conventional Tube Adaptor. En outre, un poumon artificiel (non représenté) est nécessaire pour effectuer des Startup Checks. De préférence, le poumon artificiel doit présenter un volume d'1 litre et une compliance de 25 ml/cmH...
  • Page 13 Sortie de gaz (expiré) Poignée pour pousser l’Evone Cartridge vers le haut Evone Airway Adapter (Ventinova Medical BV) pour faciliter la mesure de CO HME filter Pedi droit (Teleflex, à usage unique) Evone Conventional Tube Apdapter (Ventinova Medical BV, à usage unique) Connecteur OD 15 mm pour le raccordement au HMEF Connecteur OD de 15 mm pour le raccordement à...
  • Page 14: Accessories

    2.3.2 La sonde endotrachéale pour adulte traditionnelle La sonde endotrachéale pour adulte traditionnelle (lumière simple ou double) avec un ID d’au moins 5 mm, peut être utilisée avec Evone en association avec l’Evone Conventional Tube Adapter. Figure 2.5 La sonde endotrachéale pour adulte traditionnelle...
  • Page 15: Chariot (Facultatif)

    2.3.3 Chariot (Facultatif) Evone peut être placé sur un chariot (G) (accessoire en option). Le chariot est équipé d’un tiroir et d’un support destiné à porter la bonbonne de gaz. Voir les Figures 2.6 A et B. Figure 2.6 A Comment placer Evone sur le chariot Figure 2.6 B Evone sur le chariot...
  • Page 16: Principe De Ventilation

    Mode d'emploi Evone 3 Principe de ventilation Evone est un ventilateur médical mécanique, basé sur le contrôle du débit inspiratoire et du débit expiratoire (FCV ). Evone permet la ventilation complète d'un patient à travers une ® lumière de petit calibre.
  • Page 17 PE préréglés déterminent le volume inspiratoire. La fréquence de ventilation est un résultat de configuration et n'affecte pas le volume par minute. En mode FCV , l'expiration est activement soutenue par Evone avec pour résultat une ® diminution contrôlée de la pression intra-trachéale. Une pression expiratoire négative (PEN ;...
  • Page 18: Jet Mode

    Attention: Il convient de vérifier la présence éventuelle de débris accumulés avant le dégonflement. Risque d'infection. Attention: N’utilisez pas le mode Jet en association avec l’Evone Conventional Tube Adapter. Risque de barotraumatisme. Attention: N’utilisez pas le mode pendant plus de 30 minutes sur un même patient.
  • Page 19 La Figure 3.2 présente une séquence typique de deux cycles de respiration Jet. Au cours de la phase d'inspiration, le dispositif maintient une pression motrice constante sur le tube. La pression motrice constante préréglée est contrôlée par un pourcentage de fréquence et d'inspiration préréglé.
  • Page 20: Préparation

    Avant d’allumer l’Evone, laissez l’unité de commande s’acclimater à la température ambiante. 4.1 Assemblage du système Avant d'utiliser le dispositif, l’Evone Cartridge doit être placée dans l'Evone Control Unit (Figure 4.1). Figure 4.1 Étapes d'installation de l’Evone Cartridge Lors de la mise en place de l’Evone Cartridge, assemblez l’Evone Breathing System en association avec Tritube (voir Figure 4.2) ou avec une sonde endotrachéale pour adulte...
  • Page 21 Figure 4.3 Ordre d’assemblage de l’Evone Airway Adapter, du HME flter, de l’Evone CTA et de la partie supplémentaire la sonde endotrachéale pour adulte traditionnelle. es pièces sont expliquées plus en détail au Tableau 1.2. Attention: Installez toujours un HME Filter entre l’Evone Airway Adapter et le Breathing Tubing / Conventional Tube Adapter.
  • Page 22: Raccordement D'evone

    à base d'hélium. Risque de mesures incorrectes et de ventilation insuffisante. 4.2.2 Alimentation électrique Raccordez Evone à une alimentation électrique de 115 à 230 VCA à l'aide du câble électrique (composante 16). Attention: Toujours utiliser une prise de protection mise à la terre pour la prise électrique d'Evone.
  • Page 24: Fonctionnement

    (Figure 5.2). L'utilisateur continuera uniquement en éteignant et en redémarrant le système. Si le problème persiste, l'utilisateur doit contacter le prestataire de maintenance. Si une panne électrique est détectée au cours du Self-Check, Evone s'éteindra automatiquement et immédiatement.
  • Page 25: Startup Check

    Startup Check une fois par jour avant de commencer la ventilation. Ce Startup Check requiert un Evone entièrement assemblé et un raccordement du Tritube à un poumon artificiel. L’Evone Conventional Tube Adapter ne peut être utilisé pour effectuer le Startup Check.
  • Page 26: Contrôles Complémentaires

    Mode avec le poumon artificiel avant de générer les alarmes suivantes: ® • Alarme de pression élevée: Tapez le poumon à la fin de l'inspiration. • Alarme de débranchement (alarme de fuite du circuit respiratoire): débranchez l’Evone Airway Adapter de l’Evone Cartridge.
  • Page 27: Configuration Des Paramètres De Nouvelle Ventilation

    • Alarme d’obstruction: pincez l’Evone Breathing Tubing. Pincez la ligne de ventilation entre le filtre et le Tritube. • Indication de puissance: débranchez le cordon d'alimentation du secteur et vérifiez si l'icône de puissance en haut à droite de l'écran principal passe de ‘prise’ à ‘batterie’, ce qui indique que le dispositif fonctionne sur batterie.
  • Page 28 Mode d'emploi Evone Figure 5.5 Écran instantané Patient Setup pour la saisie de données Le sexe et la taille du patient saisis serviront à calculer le poids corporel idéal, appliqué pour déterminer un volume d'inspiration au cours du premier cycle de ventilation (voir 2.2) et pour le réglage initial des limites de volume.
  • Page 29: Flux De Travail Clinique

    1 Pratiquez l’anesthésie (TIVA). 2 Intubez le patient avec Tritube conformément aux instructions du fabricant. 3 Branchez Tritube à Evone (lumière de ventilation et lumière de pression). 4 Facultatif: commencez la ventilation avec le ballonnet dégonflé pour permettre l’intensification de l’anesthésie (mode Jet).
  • Page 30: Gestion Des Obstructions

    5 En cas de Tritube: tournez légèrement Tritube pour éviter tout contact avec la paroi trachéale et gonflez le ballonnet. 6 Recommencez la ventilation. Attention: N’utilisez pas de cathéter d’aspiration fermé en association avec Evone. 5.3.4 Sédation et relaxation En raison de la petite lumière (résistance élevée) du circuit respiration, la toux peut disloquer le tube et rendre la respiration spontanée impossible.
  • Page 31: Sevrage Du Patient

    5.3.5 Sevrage du patient 1 Réglez FiO 1 Selon la préférence. Tritube Réveillez le patient à l’aide d’une des deux options de ventilation suivantes: 2 Avec un ballonnet gonflé (par exemple, en cas de risque d’aspiration) en mode FCV ® 3 Réveillez doucement le patient (ne le secouez pas).
  • Page 32: Configuration

    Mode d'emploi Evone 6 Configuration Les principaux aspects de l'interface utilisateur sont expliqués dans cette section. Toutes les valeurs des quantités sont affichées dans des conditions atmosphériques normales, à une température corporelle de 36 °C et dans des conditions CATP.
  • Page 33: Interface Utilisateur Fcv ® Mode

    L’onglet ‘Unités’ permet à l’utilisateur de voir les paramètres actuels des unités ‘Pression partielle CO ’ et ‘Pression’ (Figure 6.2). Il est possible de choisir des unités de pression parmi les options suivantes: mBar, kPa et cmH O. Les unités disponibles pour la pression partielle de CO sont kPa, mmHg et vol%.
  • Page 34 (accessible dans une future mise à jour du logiciel). Patient Setup Bouton du menu Start-up check (voir section 5.2.1). Paramètres du patient Uniquement accessible quand Evone est en mode ralenti. Menu Bouton pour accéder au menu des paramètres du dispositif. Menu Mute Alarm Bouton pour désactiver la ou les alarmes sonores actives.
  • Page 35 Fonction Description Inspiratory Volume Volume d'inspiration mesurée, moyenne sur 3 cycles Volume inspiratoire de ventilation. Pourcentage d'O inspiratoire préréglé. Inspiration Flow Débit d'inspiration préréglé. Débit d'inspiration Set I:E Ratio Rapport Inspiration: Expiration préréglé Rapport I:E préréglé Set Peak Pression Peak préréglé. Peak préréglé...
  • Page 36: Paramètres

    Mode d'emploi Evone Dans le texte de cette notice d’ utilisation, nous communiquons les pressions en mabr ou bar et EtCO en mmHg. Dans les tableaux cidessous, nous avons galement calcul ces valeurs dans les autres units pouvant tre slectionnes dans le bouton ‘Menu’.
  • Page 37: Paramètres Valeur Par De Résolution

    ® Après le réglage de la configuration de ventilation des limites d'alarme, les changements doivent être confirmés. est initié en appuyant sur le bouton Démarrer. Evone commencera par 1 cycle ® de ventilation à volume contrôlé pour: • confirmez des valeurs de pression égales, mesurées indépendamment via la lumière de ventilation et via la lumière de mesure de pression...
  • Page 38: Interface Utilisateur Mode Jet

    2 secondes à l'aide d'un débit d'expiration d'environ 6 l/min afin de mesurer une concentration de CO (en fin d'expiration). Patient Setup Bouton du menu Start-up check (voir section 5.1.2, 5.2.1). Paramètres du patient Uniquement accessible quand Evone est en mode ralenti.
  • Page 39 Measured PP Valeur de pression à la pause mesurée. PP mesurée Pourcentage d'O inspiratoire préréglé. Driving Pressure Pression fournie par Evone au Tritube. Pression motrice Frequency Fréquence respiratoire. Fréquence Inspiration % Pourcentage de la durée d'inspiration par rapport à la durée % d'inspiration totale de cycle.
  • Page 40: Interface D'alarme

    Tableau 6.6 Plages de configuration et valeurs par défaut des limites d'alarme en Mode Jet La ventilation Jet est initiée en appuyant sur le bouton Démarrer. Evone commencera par un seul cycle de ventilation à volume contrôlé pour confirmer le dégonflage du manchon adéquat et pour atteindre le volume inspiratoire souhaité...
  • Page 41: Couleur Niveau D'alarme

    Notez que l'historique des alarmes n'est pas sauvegardé dans Evone en cas de coupure d'électricité. La capacité de sauvegarde des messages d'alarme est de 100. En cas de nombre important de messages d'alarme, le message le plus ancien est supprimé...
  • Page 42: Fonctions Spéciales

    Mode d'emploi Evone 6.5 Fonctions spéciales Pendant la ventilation en Mode FCV et/ou Mode Jet, les fonctions spéciales suivantes sont ® disponibles: 6.5.1 Pause Ventilation La fonction du bouton ‘Ventilation Pause’ (Figure 6.3, numéro 4) permet de configurer tous les processus de ventilation FCV actifs en attente.
  • Page 43: Pression Expiratoire Négative

    Lorsque l'extinction a été confirmée par l'utilisateur, un signal sonore est émis. Par ailleurs, Evone peut être éteint en appuyant sur le bouton de mise en veille à gauche d'Evone. Appuyez sur ce bouton pendant plus de 3 secondes pour une extinction immédiate...
  • Page 44: Nettoyage Et Élimination

    • Ne pas verser de liquide sur l'Evone Control Unit. • Ne pas utiliser de matière abrasive (comme de la laine de verre ou du polish pour argenterie). • Ne pas autoclaver, stériliser à la vapeur ou nettoyer aux ultrasons l'Evone Control Unit ou le capteur de CO et le câble.
  • Page 45: Nettoyage Du Capteur De Co

    ® • Rincez abondamment à l'eau et séchez. • Avant de réutiliser l'Evone Airway Adapter, veillez à ce que les fenêtres soient sèches et sans résidu, et à ce que l'Evone Airway Adapter n'ait pas été endommagé pendant la manipulation ou l'opération de nettoyage/désinfection.
  • Page 46: Maintenance Et Entretien Par L'utilisateur

    La première mise en service d’Evone est considérée comme réussie lorsque l’autotest et le contrôle de démarrage s’effectuent correctement. 8.1 Chargement de la batterie Evone doit être branché à une alimentation électrique mise à la terre quand il n'est temporairement pas en cours d'utilisation et lorsqu'il est stocké, afin d'assurer un chargement de batterie maximal.
  • Page 47: Élimination De L'evone Control Unit

    8.7 Mise à jour logiciel Si une nouvelle version logiciel est disponible, le logiciel d'Evone peut être mis à jour par le biais du port de carte mémoire SD situé à gauche du dispositif. Ensuite, une carte mémoire SD contenant la mise à...
  • Page 48: Alarmes

    Mode d'emploi Evone Alarmes Les alarmes générées par Evone peuvent avoir une cause technique ou physiologique. L'utilisateur doit toujours être en mesure de constater immédiatement les signaux d'alarme sonores et/ou visuels d'Evone. Les alarmes physiologiques proviennent de variables liées aux patients suivis (comme les niveaux de CO , la pression intratrachéale, etc.).
  • Page 49: Texte D'alarme

    Texte d'alarme Condition Action Action Priorité périphérique utilisateur PIP high / La pression Pause de venti- Vérifier la pré- Élevée PIP higher than intratrachéale est lation jusqu'à ce sence éventuelle alarm limit au-dessus de la que la pression in- d’obstructions PIP élevée / limite d'alarme tratrachéale soit à...
  • Page 50 Mode d'emploi Evone Texte d'alarme Condition Action Action Priorité périphérique utilisateur EtCO low / Valeur EtCO L'alarme est Essayer d’ajuster Moyenne The ETCO is lower inférieure à la réinitialisée à la la ventilation then the alarm limit limite d'alarme. fin de la condition.
  • Page 51 Alarmes techniques Texte d'alarme Condition Action Action Priorité périphérique utilisateur 30 s auditory alarm Alarme fatale Passer au mode Lancer une Élevée Alarme sonore de 30 s (perte de puis- de sécurité, méthode de sance totale, le dispositif ventilation alimentation s'éteint. alternative.
  • Page 52 Mode d'emploi Evone Texte d'alarme Condition Action Action Priorité périphérique utilisateur Gas supply pressures Les deux L'alarme est Vérifier Élevée too low / Both O pressions réinitialisée l’alimentation air supply too low d'alimentation de à la fin de la d’O et d’air.
  • Page 53 être atteintes. FiO d'air faible. réinitialisée et continue à 100 % Evone passe aux deux alimentations de gaz. Gas supply pressure Pression L'alarme est Vérifier Faible high / Gas supply d'alimentation réinitialisée...
  • Page 54 Self-check failed on Self-check sur ventilation avant l’Evone. Si critical function la résolution du le problème Échec de l’autocontrôle / fonction critique. problème. persiste, Échec de l’autocontrôle contacter le sur une fonction fabricant. critique Tableau 9.1 Liste des alarmes d'Evone...
  • Page 56: Spécifications Techniques

    Paramètres physiques Dimensions L x l x H 399 x 320 x 287 Poids Volume mort 42 mL (si configuré avec un Evone Breathing Tubing) 52 mL (si configuré avec un Evone CTA) Paramètres électriques Tension 115 – 230 Fréquence...
  • Page 57 Paramètre Valeur/Limites Unités Paramètres mesurés Valeurs affichées Tous les volumes et pressions sont calculés dans des CATP : conditions ambiantes de température (variable) et de pression (variable), sec (pas d'humidité) Dans les poumons, une température de 36 °C et une humidité de 100 % sont maintenues. Précision de lumière +/- 0,5 % FSS = +/- 1 mbar de pression...
  • Page 58: Schéma Pneumatique De L'evone Control Unit

    Paramètre Valeur/Limites Unités Informations réglementaires Performances essentielles Evone fournit une ventilation efficace dans les limites d'alarmes préréglées ou génère une alarme. Tableau 10.1 Paramètres Evone 10.2 Schéma pneumatique de l'Evone Control Unit Figure 10.1 Diagramme pneumatique d'Evone La Figure 10.1 illustre diverses composantes détaillées au tableau 10.2.
  • Page 59: Philosophie De Sécurité

    Breathing System présente deux lumières distinctes: la lumière de pression et la lumière de ventilation. Chaque lumière est branchée à un capteur de pression fiable dédié dans l'Evone Control Unit, permettant la mesure de la pression intratrachéale de deux façons tout à fait indépendantes.
  • Page 60 Mode d'emploi Evone En cas d'écart significatif entre les deux mesures dans l'une ou l'autre des deux situations susmentionnées, le dispositif purge la lumière de pression avec de l'air pour extraire tous les débris qui pourraient bloquer cette lumière. Dans le cas où cette situation se déclenche à...
  • Page 62: Annexe I - Guide Des Symboles

    Signe indiquant un avertissement ou une mise en garde qui doit être pris(e) en compte Pièce appliquée de type BF Son coupé/silence Evone fonctionne sur secteur, chargement de la batterie en cours Evone fonctionne sur batterie. Batterie pratiquement vide, moins de 30 minutes de ventilation restantes...
  • Page 63: Annexe Ii - Glossaire

    Symbole Description Evone fonctionne sur batterie. Batterie pratiquement pleine, plus de 30 minutes de ventilation restantes Evone fonctionne sur secteur, batterie pleine Tableau annexe I.1 Liste des symboles utilisés Annexe II - Glossaire Abréviation Description CATP Conditions ambiantes de température et de pression sèches BTPD Température corporelle, pression et conditions sèches (Body...
  • Page 64 © 2019 Ventinova Medical B.V. Ventinova Medical B.V. Tél. 5652 BJ Eindhoven +31 (0)40 7516020 E-mail Meerenakkerplein 7 Pays-Bas info@ventinova.nl...

Table des Matières