Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

FX4000/4050 - KM350/400
KC3000/3050/4000/4050
KX/KC3005/3055/4005/4055
Cold water pressure cleaner • Kaltwasser Hochdruckreiniger
Nettoyeur à haute pression à froide • Hidrolimpiadora en frío
Manuale d'uso e manutenzione Use and maintenance manual
Manuel d'utilisation et d'entretien • Manual de uso y manutención
ACHTUNG:
Verwenden Sie
die
Hydroreinigungs
senza aver letto il
maschine nicht,
"manuale d'uso e
bevor Sie das
"Gebrauchsund
Wartungshan
dbuch" gelesen
haben
Idropulitrice a freddo
Gebrauchs • und Wartungsanleitung
ATTENZIONE:
Non usare
l'idropulitrice
manutenzione"
WARNING:
ATTENTION:
Do not use the
Ne pas utiliser le
cleaner without
nettoyeur sans
first reading the
avoir lu
"use and
auparavant le
maintenance
"manuel
manual"
d'utilisation et
d'entretien"
ATENCIÓN:
No usar la
hidrolimpiadora
sin haber leído el
"Manual de uso y
mantenimiento"
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mazzoni KC3000

  • Page 1 FX4000/4050 - KM350/400 KC3000/3050/4000/4050 KX/KC3005/3055/4005/4055 Idropulitrice a freddo Cold water pressure cleaner • Kaltwasser Hochdruckreiniger Nettoyeur à haute pression à froide • Hidrolimpiadora en frío Manuale d’uso e manutenzione Use and maintenance manual Gebrauchs • und Wartungsanleitung Manuel d’utilisation et d’entretien • Manual de uso y manutención...
  • Page 2 FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 Da 3 a 19 From 20 to 36 Von 37 zu 53 De 54 á 70 Desde 71 hasta 87 Schema manutenzione programmata Planned maintenance scheme Plan de mantenimiento programmado Plan d’entretien programmé Geplante Wartung Schema Certificato CE di conformità...
  • Page 19: Caratteristiche Tecniche

    FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 CARATTERISTICHE TECNICHE FX4000 KC3050 FX4050 KC3000 KC4000 KC3055 KC4050 KC3005 KC4005 MODELLO KX3055 KC4055 KX3005 KX4005 KM350 KX4055 KM400 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz PRESSIONE MAX. 150bar 160bar 200bar 150bar CAPACITA’ 10l/min 13l/min 15l/min 20l/min POTENZA MOTORE 2,2Kw 5.5Kw...
  • Page 36: Technical Particulars

    FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 TECHNICAL PARTICULARS FX4000 KC3050 FX4050 KC3000 KC4000 KC3055 KC4050 KC3005 KC4005 MODEL KX3055 KC4055 KX3005 KX4005 KM350 KX4055 KM400 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz MAX PRESSURE 150bar 160bar 200bar 150bar CAPACITY 10l/min 13l/min 15l/min 20l/min MOTOR CAPACITY 2,2Kw 5.5Kw...
  • Page 53: Technische Eigenschaften

    FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN FX4000 KC3050 FX4050 KC3000 KC4000 KC3055 KC4050 KC3005 KC4005 MODELL KX3055 KC4055 KX3005 KX4005 KM350 KX4055 KM400 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz MAX. DRUCK 150bar 160bar 200bar 150bar KAPAZITÄT 10l/min 13l/min 15l/min 20l/min MOTORLEISTUNG 2,2Kw 5.5Kw...
  • Page 54 à employer. Les nettoyeurs haute pression à eau chaude FX4000/4050 - KM350/400 - KC3000/3050/4000/4050 - KX/KC3005/3055/4005/4055 sont en mesure de satisfaire toutes vos exigences de nettoyage de manière efficace, des emplois les moins contraignants aux utilisations professionnelles.
  • Page 55: Important

    FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 IMPORTANT Lire attentivement les instructions d’utilisation. La maison décline toute responsabilité en cas de blessures et/ou de dommages matériels provoqués par une utilisation impropre de la machine et/ou par le non- respect des règles de sécurité et d’entretien. Le présent manuel fait partie intégrante de la machine, aussi doit-il être conservé de telle sorte qu’il soit toujours à...
  • Page 56: Consignes De Securite

    FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 CONSIGNES DE SECURITE Ne jamais laisser la machine en service plus de 5 minutes avec le pistolet fermé. Ceci risque de gravement endommager la pompe - par surchauffe - et constitue un risque pour la sécurité de l’opérateur. Ne jamais entreposer la machine dans des espaces fermés et/ou mal ventilés.
  • Page 57 FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 Il est interdit d’effectuer des réparations de fortune sur le câble électrique. Faire en sorte qu’il ne soit pas endommagé. Il est interdit d’utiliser des rallonges et des prises en mauvais état et/ou non conformes aux normes en vigueur.
  • Page 58 FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 Ne pas utiliser le c‚ble d’alimentation ou les tuyaux de raccordement pour dèplacer l’appareil. Ne pas utiliser la prise d’alimentation pour mettre en marche ou pour èteindre l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation est endommagé ou si le sont quelques-unes de ses parties.
  • Page 59: Plaque D'identification

    FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 PLAQUE D’IDENTIFICATION ASSEMBLAGE ‘KC’...
  • Page 60 FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 ASSEMBLAGE ‘KM’...
  • Page 61 FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055...
  • Page 62: Installation

    FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 INSTALLATION 1) 1) Contrôler que le niveau d’huile soit toujours au-dessus du repère de la jauge (A). 2) 2) Raccorder le tuyau haute pression au raccord d’arrivée de la pression (B). 3) 3) Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau (d’un diamètre non inférieur à 14 mm) au raccord d’arrivée de la pompe (C).
  • Page 63: Regles D'utilisation

    FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 REGLES D’UTILISATION Procédures de mise en marche 1. Ouvrir le robinet d’arrivée d’eau (A). 2. Appuyer sur la gâchette du pistolet pendant quelques secondes afin d’évacuer l’air présent dans le circuit (B). ATTENTION: tenir la lance et le pistolet avec les deux mains, fermement.
  • Page 64: Utilisation De La Sécurité Présente Sur Le Pistolet

    FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 La pompe est conçue (en basse pression) pour aspirer et mélanger des détergents ou autres additifs liquides, grâce à un dispositif automatique incorporé qui peut être commandé à distance au moyen de la tête réglable. Pour aspirer un détergent ou tout autre additif liquide, il est nécessaire de placer la tête réglable en basse pression, cette position permettant l’aspiration...
  • Page 65: Entretien Courant

    FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 ENTRETIEN COURANT Les opérations suivantes doivent être effectuées pour éviter que ne s’endommagent les parties mécaniques les plus sollicitées durant le fonctionnement et pour que la machine puisse fournir en toute circonstance les prestations maximum. 1) Attention: neuve, la machine a besoin d’un bref rodage du groupe moteur/pompe.
  • Page 66: Problemes Et Solutions

    FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 PROBLEMES ET SOLUTIONS PROBLEMES CAUSES SOLUTIONS Contrôler tuyaux d'aspiration et La pompe aspire de l'air tenues Vannes d'aspiration/d'arrivée Nettoyer ou changer usées, sales ou bloquées La pompe fonctionne sans Buse non adaptée ou usée Changer atteindre la pression nécessaire Joints usés...
  • Page 67: Conditions De Garantie

    FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 CONDITIONS DE GARANTIE Les normes génériques de garantie appliquées se réfèrent à la directive 1999/44 CE “sur quelques aspects de la vente et de la garantie des biens de consommation”. En particulier: Responsabilité du constructeur: Nos produits sont couverts par une garantie de 12 mois pour les pannes dues à un défaut de fabrication.
  • Page 68: Fourniture Standard

    ACCESSOIRES EN OPTION Les nettoyeurs FX4000/4050 - KM350/400 - KC3000/3050/4000/4050 - KX/KC3005/3055/4005/4055 peuvent être équipés de différents accessoires en fonction de vos besoins spécifiques de nettoyage. Vous pouvez en faire la demande à...
  • Page 69: Informations Generales

    FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 INFORMATIONS GENERALES Emballage et transport Le transport est effectué dans un emballage en carton. Les matériaux utilisés pour l’emballage ne sont pas prévus pour résister aux intempéries (pluie, brouillard, soleil, etc.). En cas de transport de la machine sans l’emballage d’origine, l’arrimer solidement pour éviter tout déplacement à...
  • Page 70: Caracteristiques Techniques

    FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES FX4000 KC3050 FX4050 KC3000 KC4000 KC3055 KC4050 KC3005 KC4005 MODELE KX3055 KC4055 KX3005 KX4005 KM350 KX4055 KM400 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz PRESSION MAX. 150bar 160bar 200bar 150bar CAPACITE 10l/min 13l/min 15l/min 20l/min CAPACITE MOTEUR 2,2Kw 5.5Kw...
  • Page 87: Características Técnicas

    FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS FX4000 KC3050 FX4050 KC3000 KC4000 KC3055 KC4050 KC3005 KC4005 MODELO KX3055 KC4055 KX3005 KX4005 KM350 KX4055 KM400 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz PRESSIONE MAX. 150bar 160bar 200bar 150bar CAPACITA’ 10l/min 13l/min 15l/min 20l/min POTENCIA MOTOR 2,2Kw 5.5Kw...
  • Page 88 FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 Schema manutenzione programmata per 2000 ore di funzionamento Planned maintenance scheme for 2000 work hour Geplante Wartungsarbeiten Regelung für 2000 Betriebsstunden Plan d’entretien pour 2000 heures de travail Programa de mantenimiento previsto para 2000 horas de funcionamiento Modello/Model/Modell Matricola/Serial number/Seriennummer/ Pressione/Pressure/Druck/ Portata/Delivery/Fließen/...
  • Page 89 FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 Flame control (optional)/ Clean/ Clean/ Clean/ Clean/ Contrôlede la flame (optional) Nettoyer Nettoyer Nettoyer Nettoyer Verifica TST, DSS/TST, DSS check/Kontroll TST, DSS/ Contrôle TST, DSS/ Verifica perdite raccordi/Union leakage check/Contrôle fuites des filets Verifica allarmi quadro elettrico/alarm check/Contrôle alarmes Funzionamento manometro/Pressure gauge/Kontroll Druckmesser/Manomètre/Manómetro...
  • Page 91 42025 Cavriago (Reggio Emilia) – Italy Type de machine; nettoyeur – eau froide - portable Model: KC3000 - KC / KX3005 10 lt.150bar 220V 50/60Hz KC3050 - KC / KX3055 13 lt.160bar 400V 50/60Hz FX / KC4000 - KC / KX4005 15 lt. 200bar 400V 50/60Hz FX / KC4050 - KC / KX 4055 21 lt.
  • Page 92 FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 NOTE - NOTES - BEMERKUNGEN - NOTES - NOTAS...
  • Page 93 FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 NOTE - NOTES - BEMERKUNGEN - NOTES - NOTAS...
  • Page 94 FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055 NOTE - NOTES - BEMERKUNGEN - NOTES - NOTAS...
  • Page 96 FX4000/4050-KM350/400-KC3000/3050/4000/4050-KX/KC3005/3055/4005/4055...

Table des Matières