Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Operator's manual
ES-MX Manual del usuario
FR-CA Manuel d'utilisation
LE121P, LE221R
2-21
22-43
44-66

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna LE121P

  • Page 1 LE121P, LE221R Operator's manual 2-21 ES-MX Manual del usuario 22-43 FR-CA Manuel d’utilisation 44-66...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Introduction..............2 Maintenance..............16 Safety................6 Troubleshooting............17 Assembly................ 9 Transportation, storage and disposal......19 Operation..............12 Technical data.............. 20 Introduction Product description Intended use The product is a pedestrian-controlled rotary lawn Use the product to cut grass in private gardens. Do not mower.
  • Page 3 Product overview LE 221R 1. Control panel 8. Battery cover 2. Motor brake handle 9. Cutting height control 3. Start inhibitor 10. ON/OFF button 4. Grass catcher 11. SavE button 5. Rear cover 12. Battery charge indicator and battery button 6.
  • Page 4 15. Increase speed button (only LE 221R) 16. Operator's manual Slow 17. Drive bail (onlyLE 221R) 18. Battery charger (Accessory) 19. Battery (Accessory) 20. Discharge chute cover Fast 21. Discharge chute 22. Mulch plug Symbols on the product Scannable code. Careless or incorrect use can result in injury Note: Other symbols/decals on the product refer to or death to the operator or others.
  • Page 5 Product liability As referred to in the product liability laws, we are not liable for damages that our product causes if: • the product is incorrectly repaired. • the product is repaired with parts that are not from the manufacturer or not approved by the manufacturer.
  • Page 6: Safety

    Safety Safety definitions • Keep blades sharp. • Keep hands and feet away from cutting area. Warnings, cautions and notes are used to point out • Objects struck by the lawn mower blade can cause specially important parts of the manual. severe injuries to persons.
  • Page 7 Stop the motor, turn the safety devices are defective, speak to your safety key to 0 and remove the battery. Examine the Husqvarna service agent. product for damages. Repair damages or let an authorised service agent do the repair.
  • Page 8 This then release the motor brake handle. If the motor does can cause a short circuit of the battery. not stop in 3 seconds, let an approved Husqvarna • Handle batteries carefully in order not to cause a service agent adjust the motor brake.
  • Page 9: Assembly

    Battery charger wet conditions. The battery chargers, QC, are only used for charging of Husqvarna replacement batteries. Safety instructions for maintenance • Minimise the risk of electric shock or short circuit as follows: Never insert any object into the charger’s...
  • Page 10 1. Raise the lower handlebar. 5. Move the knobs up in the direction of the handle until they stop and you hear a click. CLICK! 6. Tighten the knobs fully on the two sides of the product. 7. Put the wires in the cable brackets. Make sure the wires are not twisted.
  • Page 11 To assemble the grass catcher 3. Put the mulch plug into the discharge channel. 1. Attach the grass catcher frame to the grass bag with the rigid part of the bag on the bottom. Keep the handle of the frame on top of the grass bag. 2.
  • Page 12: Operation

    WARNING: Before you operate the product, you must read and understand the safety chapter. Husqvarna Connect Husqvarna Connect is a free app for your mobile device. The Husqvarna Connect app gives extended functions for your Husqvarna product: • Extended product information.
  • Page 13 LED lights Battery status LED 1, LED 2 are lit The battery is 25%-50% charged LED 1 is lit The battery is 0%-25% charged. LED 1 flashes The battery is empty. Charge the battery. To charge the battery Charge the battery before the first use. The battery is only 30% charged when supplied to the customer.
  • Page 14 Battery charging status 5. Loosen the start inhibitor. A Husqvarna Li-ion battery can be charged or used at all charging levels. The battery is not damaged. A fully charged battery will not decrease its charge when the battery is left in the charger.
  • Page 15 1. Press the SavE button (A) to start the function. The 3. Open the battery lid and turn the safety key to 0. green LED comes on. 2. Press the SavE button again to stop the function. The green LED (B) goes out. 4.
  • Page 16: Maintenance

    Maintenance Introduction Maintenance schedule The maintenance intervals are calculated from daily use WARNING: Before you do maintenance, you of the product. The intervals change if the product is not must read and understand the safety used daily. chapter. For maintenance identified with * see instructions in Safety devices on the product on page 7 .
  • Page 17: Troubleshooting

    • Clean the surfaces of the battery and the battery 5. Examine the motor shaft to make sure that it is not charger with a soft and dry cloth. bent. 6. When you attach the new blade, point the angled To examine the cutting equipment ends of the blade in the direction of the cutting cover.
  • Page 18 LED on the battery Possible faults Possible procedure To charge the battery on The error LED flashes The battery is weak Charge the battery. See page 13 . The temperature in the work environ- Use the battery in temperatures between -10°C ment is too high or too low and 40°C.
  • Page 19: Transportation, Storage And Disposal

    Transportation, storage and disposal Introduction WARNING: To prevent unintentional start during transport turn the safety key to ”0”, remove the battery and wait at least 5 seconds. To set the product in transport position 1. Remove the grass catcher (if installed). 2.
  • Page 20: Technical Data

    Sound power level, measured dB (A) Sound power level, guaranteed L dB (A) For best results and performance the Husqvarna battery BLi200 is recommended. Noise emissions in the environment measured as sound power (L ) in conformity with EC directive 2000/14/EC.
  • Page 21 Power, W QC80 100–240 50–60 QC330 100-240 50–60 Distributor Husqvarna Professional Products, Inc. Charlotte, NC 28269 Support / Help If you require assistance or have questions concerning the application, operation, maintenance or parts for your product: • Visit our website: www.husqvarna.com •...
  • Page 22 Contenido Introducción..............22 Mantenimiento.............. 36 Seguridad..............26 Solución de problemas..........39 Montaje................. 30 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 40 Funcionamiento............32 Datos técnicos.............. 42 Introducción Descripción de la máquina Uso específico El producto es un cortacésped motocultor giratorio. El Utilice el producto para cortar el césped en jardines césped se acumula en un recogedor de césped.
  • Page 23 Descripción general de la máquina LE 221R 1. Panel de control 8. Cubierta de la batería 2. Palanca de freno del motor 9. Control de altura de corte 3. Bloqueo de arranque 10. Botón de encendido/apagado 4. Recogedor de césped 11.
  • Page 24 15. Botón de aumento de velocidad (solo LE 221R) 16. Manual del usuario Suelte la palanca de freno del motor para 17. Agarradera de control (soloLE 221R) detener la máquina. 18. Cargador de la batería (accesorio) 19. Batería (accesorio) 20. Tapa del conducto de expulsión Lento 21.
  • Page 25 Responsabilidad del fabricante Como se menciona en las leyes de responsabilidad del fabricante, no nos hacemos responsables de los daños que cause nuestro producto si: • el producto se repara incorrectamente • el producto se repara con piezas que no son del fabricante o que este no autoriza •...
  • Page 26: Seguridad

    Seguridad Definiciones de seguridad • Mantenga el producto con cuidado. Mantenga los bordes cortantes afilados y limpios para obtener un Las advertencias, precauciones y notas se utilizan para rendimiento óptimo y más seguro. Siga las señalar las piezas particularmente importantes del instrucciones de lubricación y cambio de accesorios.
  • Page 27 • No modifique este producto ni lo utilice si parece dobla, se producirán vibraciones excesivas y habrá haber sido modificado por otros. un riesgo muy alto de que la cuchilla se afloje. • Nunca utilice un producto que esté defectuoso. •...
  • Page 28 ADVERTENCIA: Lea atentamente las motor. Si el motor no se detiene en 3 segundos, solicite instrucciones de advertencia siguientes a un taller de servicio Husqvarna autorizado que ajuste antes de usar el producto. el freno del motor. •...
  • Page 29 Los cargadores de batería QC se utilizan solamente • Para evitar el arranque accidental durante el para la carga de Husqvarna baterías de reemplazo. mantenimiento, gire la llave de seguridad a la • Minimice el riesgo de sacudidas eléctricas o posición 0 y retire la batería.
  • Page 30: Montaje

    • Permita que su taller de servicio examine de que niños y personas no autorizadas no puedan regularmente la máquina y realice los ajustes y acceder al producto, la batería o el cargador de reparaciones necesarios. batería. GUARDE ESTAS • Cambie las piezas dañadas, desgastadas o rotas.
  • Page 31 Para montar el recogedor de césped 5. Mueva las palancas hacia arriba en la dirección del mango hasta que se detengan y escuche un clic. 1. Instale el bastidor del recogedor de césped en la bolsa para césped con la parte rígida de la bolsa en la parte inferior.
  • Page 32: Funcionamiento

    40 ), siga este procedimiento para asegurarse de que este vuelva a la posición de Husqvarna Connect operación. La aplicación Husqvarna Connect es gratuita para su dispositivo móvil. La aplicación Husqvarna Connect proporciona funciones extendidas para su producto Husqvarna: •...
  • Page 33 Para ajustar la altura de corte 1. Levante el manillar. La altura de corte puede ajustarse en 7 niveles. 1. Mueva la palanca de altura de corte hacia afuera y atrás para aumentar la altura de corte. 2. Mueva la palanca de altura de corte hacia afuera y adelante para reducir la altura de corte.
  • Page 34 Estado de carga de la batería La luz LED 1 parpadea La batería está vacía. Una batería de iones de litio Husqvarna se puede cargar Cargue la batería. o utilizar en todos los niveles de carga. La batería no sufre daños. Una batería completamente cargada no disminuirá...
  • Page 35 Para usar la transmisión de las ruedas 2. Gire la llave de seguridad a 1. (LE 221R) • Tire de la agarradera de control en el sentido del manillar para arrancar la transmisión. 3. Manténgase detrás del producto. • Pulse + y - en el panel de control para ajustar la 4.
  • Page 36: Mantenimiento

    vuelve al modo estándar cuando no se requiere carga 4. Para extraer la batería, presione los dos botones de alta. liberación y extraiga la batería. Para detener la máquina El producto se detiene automáticamente si no se utiliza durante 10 minutos. Coloque siempre la llave de seguridad en 0 antes de dejar el producto desatendido.
  • Page 37 Programa de mantenimiento Para realizar el mantenimiento que se identifica con un Dispositivos asterisco (*), consulte las instrucciones en Los intervalos de mantenimiento se calculan a partir del de seguridad en el producto en la página 28 . uso diario del producto. Los intervalos cambian si el producto no se utiliza a diario.
  • Page 38 7. Asegúrese de que la cuchilla esté alineada con el ADVERTENCIA: Utilice guantes protectores centro del eje del motor. cuando realice tareas de mantenimiento en 8. Bloquee la cuchilla con un bloque de madera. Fije la el equipo de corte. La hoja está muy afilada arandela del muelle y apriete el perno y la arandela y se pueden producir cortes con mucha facilidad.
  • Page 39: Solución De Problemas

    Solución de problemas Batería Luz LED de la batería Posibles fallas Procedimiento posible Para cargar la batería La luz LED verde par- La tensión de la batería es baja. Cargue la batería. Consulte en la página 34 . padea. Para cargar la batería La luz LED de error par- La batería no tiene carga.
  • Page 40: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    Teclado Código de error Posibles fallas Posible medida (cantidad de des- tellos) La luz LED de error El motor está sobrecargado Aumente la altura de corte. Consulte Para ajustar la altura de corte en la pági- parpadea La velocidad del motor de- na 33 .
  • Page 41 5. Pliegue el manillar. para el transporte. Es posible que se apliquen normativas locales. • Siempre retire la batería para el transporte. • Coloque cinta adhesiva en los conectores de la batería y asegúrese de que la batería no se mueva durante el transporte.
  • Page 42: Datos Técnicos

    Niveles acústicos Nivel de presión acústica en el oído del operador, dB(A) Para obtener los mejores resultados y un mejor rendimiento, se recomienda la batería BLi200 Husqvarna. Las emisiones sonoras en el medio ambiente medidas como potencia acústica (L ) en conformidad con la directiva CE 2000/14/CE.
  • Page 43 Si necesita asistencia o tiene alguna pregunta acerca de la aplicación, operación, mantenimiento o piezas de su producto: • Visite nuestro sitio web: www.husqvarna.com • Llámenos de manera gratuita: 1-800-487-5951 Los datos informados en cuanto al nivel de vibración tienen una dispersión estadística típica (desviación es- tándar) de 0,2 m/s...
  • Page 44 Table des matières Introduction..............44 Entretien............... 59 Sécurité.................48 Dépannage..............62 Montage................52 Transport, entreposage et mise au rebut......63 Fonctionnement............55 Données techniques............. 65 Introduction Description du produit Utilisation prévue Le produit est une tondeuse rotative à conducteur Utiliser le produit pour couper l'herbe dans les jardins accompagnant.
  • Page 45 Présentation du produit LE 221R 1. Panneau de commande 8. Couvercle de batterie 2. Poignée de freinage du moteur 9. Commande de hauteur de coupe 3. Commande antidémarrage 10. Bouton ON/OFF (marche/arrêt) 4. Collecteur d’herbe 11. Bouton SavE 5. Couvercle arrière 12.
  • Page 46 13. Bouton de diminution de la vitesse (LE 221R Procédure de démarrage seulement) du modèle LE 121P/LE 14. Indicateur de niveau vitesse (LE 221R seulement) 221R : appuyer sur bou- 15. Bouton d'augmentation de la vitesse (LE 221R ton ON/OFF (marche/ arrêt), desserrer la com- seulement) mande antidémarrage,...
  • Page 47 Responsabilité concernant le produit Comme indiqué dans les lois en vigueur sur la responsabilité concernant les produits, nous ne serons pas tenus responsables des dommages que notre produit causerait dans les situations suivantes : • Le produit n’est pas réparé de façon adéquate. •...
  • Page 48: Sécurité

    Sécurité Définitions relatives à la sécurité • Rester vigilant. Regarder ce que vous faites. Faire preuve de bon sens Ne pas faire fonctionner le Les avertissements, recommandations et remarques produit lorsqu'on est fatigué. soulignent des points du manuel qui revêtent une •...
  • Page 49 médicaments ou de toute substance qui pourrait • Utiliser de l’équipement de protection individuelle. Équipement de protection personnelle à la page affecter la vision, l’attention, la coordination des Voir 50 . gestes ou le jugement. • Les modifications et/ou les accessoires non •...
  • Page 50 Si le moteur ne s’arrête pas en 3 secondes, Dispositifs de sécurité sur l’outil communiquer avec un agent d’entretien Husqvarna agréé pour régler le frein du moteur. AVERTISSEMENT: Lire les messages d’avertissement qui suivent avant d’utiliser l’outil.
  • Page 51 Ce champ magnétique peut, dans certains cas, nuire aux implants • Utiliser des piles rechargeables Husqvarna en tant médicaux actifs ou passifs. Pour réduire le risque de que source d'alimentation pour les produits associés blessures graves ou mortelles, nous recommandons Husqvarna seulement.
  • Page 52: Montage

    Consignes de sécurité pour la très affûtée et des coupures peuvent se produire facilement. maintenance • Maintenir les bords tranchants aiguisés et propres pour obtenir le meilleur rendement et le AVERTISSEMENT: Lire les messages fonctionnement le plus sûr. d’avertissement qui suivent avant d’utiliser •...
  • Page 53 2. Assembler le guidon supérieur avec le guidon 7. Placer les câbles dans les supports de câble. inférieur. Serrer les boutons. S’assurer que les câbles ne sont pas tordus. Fixer les supports de câble sur le guidon. 8. Utiliser une attache pour fixer les câbles au support 3.
  • Page 54 2. Fixer le sac à herbe au collecteur d’herbe à l’aide 4. Remplacer la lame (A) par la lame de broyage (B). des agrafes. 3. Soulever le couvercle arrière et fixer le collecteur Montage de la goulotte de décharge d'herbe sur la tige du couvercle arrière. 1.
  • Page 55: Fonctionnement

    1. Soulever le guidon. AVERTISSEMENT: Avant d’utiliser le produit, lire et bien comprendre le chapitre sur la sécurité. Husqvarna Connect Husqvarna Connect est une application gratuite pour votre appareil mobile. L’application Husqvarna Connect offre des renseignements détaillés sur votre produit Husqvarna : •...
  • Page 56 également le manuel d'utilisation de la 3. Déplacer les boutons vers le haut dans la direction de la poignée jusqu'à ce qu'ils s'arrêtent et qu’un batterie et du chargeur de batterie. déclic se fasse entendre. État de la batterie L'écran indique la capacité de la batterie et tout problème éventuel lié...
  • Page 57 6. Retirer la batterie du chargeur de batterie. État d charge de la batterie Une batterie Husqvarna au lithium-ion peut être chargée ou utilisée à tous les niveaux de charge. La batterie 5. Desserrer la commande antidémarrage.
  • Page 58 6. Pousser la poignée de freinage du moteur vers le 1. Appuyer sur le bouton SavE (A) pour activer la guidon. fonction. La DEL verte s'allume. Utilisation de l’entraînement des roues 2. Appuyer de nouveau sur le bouton SavE pour (LE 221R) désactiver la fonction.
  • Page 59: Entretien

    2. Appuyer sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt) (A) 5. Charger la batterie si elle est faible. Pour en savoir Pour charger la batterie à la page 56 . sur le panneau de commande, et le témoin à DEL plus, voir vert (B) s'éteint.
  • Page 60 Calendrier d’entretien Pour les intervalles d'entretien identifiées par * voir les Dispositifs de sécurité sur l’outil instructions à la section La fréquence d’entretien est calculée sur la base d’une à la page 50 . utilisation quotidienne. Les intervalles changent si le produit n'est pas utilisé...
  • Page 61 7. S’assurer que la lame est alignée avec le centre de AVERTISSEMENT: Utiliser des gants de l'arbre du moteur. protection lors des opérations d’entretien sur 8. Bloquer la lame au moyen d’un bloc de bois. Fixer la l’équipement de coupe. La lame est très rondelle élastique et serrer le boulon et la rondelle à...
  • Page 62: Dépannage

    Dépannage Batterie DEL sur la batterie Anomalies potentielles Procédure possible Pour charger la batterie à La DEL verte clignote La tension de la batterie est faible Charger la batterie. Voir la page 56 . Pour charger la batterie à La DEL d'erreur clignote La charge de la batterie est faible. Charger la batterie.
  • Page 63: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Clavier Code d'erreur Anomalies potentielles Action possible (nombre de clignotements) Le voyant à DEL Le moteur est surchargé Augmenter la hauteur de coupe Voir Réglage de la hauteur de coupe à la d’erreur clignote La vitesse du moteur diminue page 56 . trop, et le moteur arrête La commande du moteur est Arrêter le moteur et attendre qu'il refroi-...
  • Page 64 5. Rabattre la poignée. produits dangereux. Les réglementations locales peuvent s'appliquer. • Toujours retirer la batterie pendant le transport. • Appliquer du ruban adhésif sur les connecteurs de batterie et s'assurer que la batterie ne puisse pas bouger pendant le transport. •...
  • Page 65: Données Techniques

    Niveau de pression sonore au niveau de l'oreille de l'utili- sateur, en dB(A) Pour obtenir un fonctionnement et des résultats optimaux, la batterie Husqvarna BLi200 est recommandée. Émission du bruit dans l’environnement mesurée en tant que puissance acoustique (L ) conforme à la direc- tive européenne 2000/14/EC.
  • Page 66 50 à 60 QC330 100 à 240 50 à 60 Distributeur Husqvarna Professional Products, Inc. Charlotte, NC 28269 ÉTATS-UNIS Soutien/aide Si vous avez besoin d’aide ou si vous avez des questions concernant l’utilisation, le fonctionnement, l’entretien ou les pièces pour votre produit : •...
  • Page 67 428 - 002 -...
  • Page 68 Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1159709-49 2019-11-04...

Ce manuel est également adapté pour:

Le221r

Table des Matières