Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Écouteurs
2
KH 2350
Écouteurs
Mode d'emploi
Sport hoofdtelefoon
Gebruiksaanwijzing
Sportkopfhörer
Bedienungsanleitung
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2350-03/10-V2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest KH 2350

  • Page 1 Écouteurs KH 2350 Écouteurs Mode d‘emploi Sport hoofdtelefoon Gebruiksaanwijzing Sportkopfhörer Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2350-03/10-V2...
  • Page 2 KH 2350...
  • Page 3: Table Des Matières

    Service après-vente ....13 Importateur ......13 KH 2350...
  • Page 4: Introduction

    Informations relatives à ce mode d'emploi Le présent mode d'emploi fait partie intégrante de l'écouteur KH 2350 et vous donne des indi- cations importantes pour un usage en bonne et due forme, la sécurité, le raccordement ainsi que l'opération de l'écouteur.
  • Page 5: Avertissements

    Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels. ► Suivre les instructions dans cet aver- tissement, pour éviter tous dommages matériels. REMARAQUE ► Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipu- lation de l'appareil. KH 2350...
  • Page 6: Utilisation Conforme

    ■ L'utilisation de l'écouteur par les enfants devrait être autorisée uniquement sous supervision. KH 2350...
  • Page 7 Ne procédez pas à des aménagements ou des modifi cations de votre propre initiative sur l'écouteur. ■ Protégez l'écouteur de l'humidité et de la pénétration de liquides. ■ Ne pas opérer l'écouteur à proximité d'une source de fl ammes ouvertes. KH 2350...
  • Page 8: Risque De Dommages Auditifs

    ► N'utilisez pas l'écouteur lors de l'opération de véhicules motorisés, au moment de prendre le vélo ou dans d'autres situations dans lesquelles la perception de nuisances pourrait représenter un risque pour vous ou pour d'autres. KH 2350...
  • Page 9: Mise En Service

    ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après- vente (voir chapitre "Garantie et service après-vente"). KH 2350...
  • Page 10: Recyclage De L'emballage

    "R" (droite) et 'L" (gauche) sur les branches de l'écouteur. ■ Passez la branche de l'écouteur derrière le pavillon de l'oreille et appuyez légèrement l'oreillette mousse dans votre oreille. ■ Procédez de la même manière pour mettre en place l'autre écouteur. KH 2350...
  • Page 11: Branchement De L'écouteur

    Enfi chez à fond la fi che jack de 3,5 mm dans la dez les sons douille. que d'un côté de l'écouteur. Le bouton de réglage de la balance stéréo sur l'appareil de lecture est déréglé. Réglez- le selon vos préférences. KH 2350...
  • Page 12: Nettoyage

    Entreposage ■ Entreposez l'écouteur dans un environnement sec. Mise au rebut Ne jetez jamais l'appareil avec les ordures ménagères norma- le. Cet appareil est soumis aux impératifs de la directive européenne 2002/96/EC. KH 2350...
  • Page 13: Annexe

    60 mW maxi Tension d'identifi cation des 86 mV larges bandes Fiche fi che jack 3,5 mm Longueur du câble 120 cm Poids env. 18 g Température de 5 - 35 °C service Humidité 5 - 85 % (non condensée) KH 2350...
  • Page 14: Garantie

    Tous dommages et défauts éventuellement déjà présents à l'achat doivent être notifi és dès le déballage, au plus tard, deux jours après la date d'achat. Toutes réparations réalisées après expi- ration de la période sous garantie sont payantes. KH 2350...
  • Page 15: Service Après-Vente

    Service après-vente Kompernass Service France Tel.: 0800 808 825 e-mail: support.fr@kompernass.com Kompernass Service Belgium Tel.: 070350315 e-mail: support.be@kompernass.com Importateur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com KH 2350...
  • Page 17 Service ......27 Importeur ......27 KH 2350...
  • Page 18: Inleiding

    Inleiding Informatie bij deze gebruiksaan- wijzing Deze gebruiksaanwijzing maakt onderdeel uit van de oortelefoon KH 2350 en geeft u be- langrijke aanwijzingen over het gebruik volgens de bestemming, de veiligheid, de aansluiting, evenals de bediening van de oortelefoon. Bewaar de gebruiksaanwijzing en geef deze met het apparaat door aan de volgende eigenaar.
  • Page 19: Waarschuwingen

    Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade tot gevolg hebben. ► De aanwijzingen in deze waarschu- wing opvolgen om materiële schade te vermijden. OPMERKING ► Een opmerking wijst op extra informatie, die de omgang met het apparaat verge- makkelijkt. KH 2350...
  • Page 20: Gebruik In Overeenstemming Met Bestemming

    ■ Geef kinderen alleen toestemming voor ge- bruik van de oortelefoon mits onder toezicht. KH 2350...
  • Page 21 ■ Voer geen eigenmachtige reconstructies of veranderingen aan de oortelefoon uit. ■ Bescherm de oortelefoon tegen vochtigheid en het binnendringen van vloeistoff en. ■ Gebruik de oortelefoon niet nabij open vlammen. KH 2350...
  • Page 22: Gevaar Voor Gehoorschade

    ► Gebruik de oortelefoon niet bij het besturen van gemotoriseerde voertuigen, bij het fi etsen of in andere situaties, waarin de verminderde waarneming van omgevingsgeluiden een gevaar voor uzelf of voor anderen zou kunnen vormen. KH 2350...
  • Page 23: Ingebruikname

    De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. Het terugvoeren van de verpakking in de materiaalkringloop is een besparing op grondstoff en en reduceert het ontstaan van afval. Voer verpakkingsmaterialen die niet meer worden gebruikt af conform de plaatselijke geldende voorschriften. KH 2350...
  • Page 24: Bediening

    De oortelefoon is uitgerust met een 3,5 mm jackplug. Veel apparaten van de consumenten- elektronica zijn uitgerust met een overeenkomstige hoofdtelefoon-stekkeraansluiting. Als uw audio- apparaat een andere aansluiting voor een hoofd- telefoon heeft voorzien, gebruikt u desnoods een passen adapter (niet inbegrepen in de levering). KH 2350...
  • Page 25: Problemen Oplossen Oorzaken Van Storingen En Deze Verhelpen

    OPMERKING ► Als de storingen niet met de beschreven sug- gesties voor oplossingen verholpen kunnen worden, of als andere soorten storingen optreden, neem dan a.u.b. contact op met onze service (zie Garantie en service). KH 2350...
  • Page 26: Reiniging

    Dit product is onderworpen aan de Europese richtlijn 2002/96/EC. Voer het apparaat af via een erkend afvalver- werkingsbedrijf of via uw gemeentereiniging. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem in geval van twijfel contact op met de gemeentelijke reinigingsdienst. KH 2350...
  • Page 27: Appendix

    Frequentie-responsie 200 Hz - 10 kHz Ingangsvermogen max. 60 mW Breedband-signaal- 86 mV spanning Stekker 3,5 mm jackplug Lengte snoer 120 cm Gewicht ca. 18 g Bedrijfstemperatuur 5 - 35 °C Vochtigheid 5 - 85 % (geen condensatie) KH 2350...
  • Page 28: Garantie

    , uiterlijk echter twee dagen na datum van aankoop. Na afl oop van de garantie- periode worden alle reparaties die optreden in rekening gebracht. KH 2350...
  • Page 29: Service

    Service Kompernass Service Netherland Tel.: 0900 1240001 e-mail: support.nl@kompernass.com Kompernass Service Belgium Tel.: 070350315 e-mail: support.be@kompernass.com Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com KH 2350...
  • Page 31 Service ......41 Importeur ......41 KH 2350...
  • Page 32: Einführung

    Einführung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Sportkopfhörers KH 2350 und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den Anschluss sowie die Bedienung des Sportkopfhörers. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Sportkopfhörer an Nachbesitzer weiter.
  • Page 33: Warnhinweise

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhin- weis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. KH 2350...
  • Page 34: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Personen, die aufgrund ihrer körperlichen, geistigen oder motorischen Fähigkeiten nicht in der Lage sind, den Sportkopfhörer sicher zu bedienen, dürfen ihn nur unter Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. ■ Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Sportkopfhörers nur unter Aufsicht. KH 2350...
  • Page 35 Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. ■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an dem Sportkopfhörer vor. ■ Schützen Sie den Sportkopfhörer vor Feuch- tigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. ■ Den Sportkopfhörer nicht in der Nähe von off enen Flammen betreiben. KH 2350...
  • Page 36: Gefahr Von Gehörschäden

    Sie die Signale in den entsprechenden Situationen erkennen. ► Benutzen Sie den Sportkopfhörer nicht beim Betrieb von Kraftfahrzeugen, beim Fahrradfahren oder in anderen Situationen, in denen die beeinträchtigte Wahrnehmung von Umgebungsge- räuschen eine Gefahr für Sie selbst oder andere darstellen könnte. KH 2350...
  • Page 37: Inbetriebnahme

    „Garantie und Service“). Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transport- schäden. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoff e und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. KH 2350...
  • Page 38: Bedienung

    Der Sportkopfhörer ist mit einem 3,5 mm Klinken- stecker ausgestattet. Viele Geräte der Unterhal- tungselektronik sind mit einer entsprechenden Kopfhörerbuchse versehen. Falls Ihr Audiogerät einen anderen Anschluss für einen Kopfhörer vorgesehen hat, verwenden Sie ggf. einen passen- den Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten). KH 2350...
  • Page 39: Fehlerbehebung Fehlerursachen Und -Behebung

    Stellen Sie ihn nach Ihren Wünschen ein. HINWEIS ► Sollten sich die Störungen nicht mit den beschriebenen Lösungsvorschlägen beheben lassen, oder wenn andere Arten von Störungen auftreten, wenden Sie sich bitte an unseren Service (siehe Garantie und Service). KH 2350...
  • Page 40: Reinigung

    Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelasse- nen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommu- nale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. KH 2350...
  • Page 41: Anhang

    1 kHz Frequenzgang 200 Hz - 10 kHz Eingangsleistung max. 60 mW Breitband- 86 mV Kennungsspannung Stecker 3,5 mm Klinkenstecker Kabellänge 120 cm Gewicht ca. 18 g Betriebstemperatur 5 - 35 °C Feuchtigkeit 5 - 85 % (keine Kondensation) KH 2350...
  • Page 42: Garantie

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spä- testens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. KH 2350...
  • Page 43: Service

    Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.) e-mail: support.at@kompernass.com Kompernaß Service Switzerland Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.) e-mail: support.ch@kompernass.com Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com KH 2350...

Table des Matières