EUROM NARVIK Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour NARVIK:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
Instructieboekje
Instruktionsbok
Handbuch
Návod k obsluze
Návod na použitie
Instruction booklet
Manuel d'utilisation
Broşură cu instrucţiuni
NARVIK
elektrische sfeerhaard
met afstandsbediening
electrical atmospheric fireplace
with remote control
elektrischer Zierkamin
mit Fernbedienung
foyer électrique d'ambiance
avec télécommande
elektrisk dekorationsbrasa med fjärrkontroll
elektrická okrasná kamna s dálkovým ovládáním
elektrický kozub s diaľkovým ovládaním
şemineu electric de ambianţă, cu telecomandă
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EUROM NARVIK

  • Page 1 Instructieboekje Instruktionsbok Handbuch Návod k obsluze Návod na použitie Instruction booklet Manuel d’utilisation Broşură cu instrucţiuni NARVIK elektrische sfeerhaard met afstandsbediening electrical atmospheric fireplace with remote control elektrischer Zierkamin mit Fernbedienung foyer électrique d’ambiance avec télécommande elektrisk dekorationsbrasa med fjärrkontroll elektrická...
  • Page 2 Dit symbool op uw apparaat betekent: niet afdekken! This symbol on your device means: do not cover! Dieses Symbol auf Ihrem Gerät bedeutet: Nicht abdecken! Ce symbole sur votre appareil signifie : ne pas couvrir ! Dette symbol betyder: Må ikke tildækkes! Den här symbolen betyder: får ej övertäckas! Dette symbolet på...
  • Page 25 Français Données techniques Type Narvik Tension Volts/Hz 220-240 / 50 Puissance max. Watts 2000 0 – 1000 - 2000W Possibilités de réglage Halogène, E14 – 40W Ampoule Dimensions 13,5 x 88,5 x 56 Poids 18,1 Piles télécommande 2 x AAA (non incluses) Consignes générales de sécurité...
  • Page 26 une rallonge intacte et certifiée d’une section minimale de 3 x 1,5 mm². Déroulez toujours entièrement le cordon d’alimentation pour éviter tout risque de surchauffe ! 9. Pour éviter toute surcharge ou la fonte de fusibles, ne raccordez pas d’autres appareils à...
  • Page 27 ! Description Le NARVIK se compose du foyer d’ambiance (dont l’intérieur comporte notamment un élément chauffant et un ventilateur qui évacue la chaleur par le haut du foyer), du support mural, de la télécommande et de ce livret d’instructions.
  • Page 28 ininflammable, donc pas en bois ou en matériau synthétique, et qu’il n’est pas revêtu d’un matériau inflammable. Avant de percer des trous dans le mur, tenez compte de la présence de câbles et conduits éventuels dans le mur.  Choisissez un endroit adéquat pour le foyer, situé à au moins un mètre d’obstructions, de murs et de matériaux inflammables (voir également les consignes de sécurité) et à...
  • Page 29 face contre le mur, de telle façon que la partie murale dépasse sous le foyer (ill. 3). Lorsque la vitre est installée, cette entretoise n’est plus visible.  Accrochez soigneusement le foyer en plaçant son crochet de suspension au milieu du support mural (voir ill. 2). Le crochet ne peut pas dépasser du support ! Le cordon d’alimentation sort du foyer en bas à...
  • Page 30 Commande par télécommande : Le récepteur ne réagit pas directement à un signal de la télécommande. N’appuyez pas plus d’une fois toutes les deux secondes sur une touche, pour ne pas perturber le fonctionnement.  La touche rouge ON/OFF de la télécommande permet d’allumer et d’éteindre l’éclairage d’ambiance.
  • Page 31 Retirez toujours la fiche de la prise de courant et laissez le foyer refroidir avant de le nettoyer ou même de le toucher. Le foyer Narvik ne requiert aucun entretien particulier. Veillez à ce que les prises d’aération et de ventilation soient toujours propres et sans poussières. Pour nettoyer l'extérieur métallique, vous pouvez utiliser un chiffon doux ou une brosse douce.
  • Page 32 EN 60335-1 :2012 EN 55014-1 :2006+A1+A2 EN 60335-2- EN 55014-2 :1997+A1+A2 30 :2009+A11 EN 61000-3-2 :2006+A1+A2 EN 62233 :2008 EN 61000-3-3 :2013 Genemuiden, 29-06-2015 W.J. Bakker, alg.dir.

Table des Matières