Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MyKronoz ZePhone

  • Page 3: Table Des Matières

    ENGLISH CHARGING BROWSER SET-UP PLAYSTORE SETTINGS APPS CALLS CLOCK UTILITIES EMAILS MAPS PEDOMETER OTHER MENUS...
  • Page 4: Touchscreen

    OVERVIEW TOUCHSCREEN BOTTOM TOUCH-SENSITIVE AREA...
  • Page 13 FRANÇAIS CHARGE NAVIGATEUR INSTALLATION PLAYSTORE PARAMÈTRES APPLICATIONS APPELS HORLOGE UTILITAIRES E-MAILS PLANS PODOMÈTRE AUTRES MENUS...
  • Page 14: Écran Tactile

    OVERVIEW ÉCRAN TACTILE BOUTON SUPÉRIEUR BOUTON INFÉRIEUR ZONE TACTILE...
  • Page 15 BOUTON SUPÉRIEUR BOTTOM KEY APPUI LONG APPUI LONG Allumer / Eteindre Afficher les applications utilisées récemment APPUI 1 X Allumer / Éteindre l’écran APPUI 1 X Quitter le menu APPUI 1 X Volume + APPUI 1 X Volume - UTILISATION DE L’ÉCRAN TACTILE Appuyez avec un doigt pour ouvrir ou sélectionner un élément du menu Faites glisser votre doigt de gauche à...
  • Page 16: Charge

    Mettez le socle de charge sous la montre Assurez-vous que les bornes du socle soient bien alignées avec les contacts de charge situés sur le côté gauche de ZePhone Branchez le câble USB au socle de charge Branchez la grande extrémité du câble USB à...
  • Page 17: Installation

    Lors de la première utilisation de ZePhone, nous vous recommandons d’insérer la carte micro-SIM 3G dans le lecteur de carte SIM situé au dos de la ZePhone, en bas de l’appareil. Pour ce faire : • Ouvrez doucement le couvercle du lecteur de la carte micro-SIM •...
  • Page 18: Paramètres

    PARAMÈTRES Appuyez sur Paramètres pour accéder aux 4 sous-menus suivants : I SANS FIL ET RÉSEAUX I PERSONNEL • Gestion SIM • Données de localisation • WIFI • Sécurité • Bluetooth • Langue et saisie • Consommation des données • Données personnelles •...
  • Page 19: Appels

    APPELS Après avoir installé correctement la carte micro-SIM dans le lecteur de carte micro-SIM situé au dos de la ZePhone, vous pourrez passer des appels depuis les menus suivants Menu Appeler : Saisissez un numéro avec le clavier et appuyez sur •...
  • Page 20: Podomètre

    PODOMÈTRE Le podomètre vous permet de suivre le nombre de pas parcourus, le nombre de calories brûlées, de fixer des objectifs quotidiens et de suivre ces résultats. Appuyez sur Podomètre pour ouvrir ce menu et entrez vos données personnelles dans la section paramètres. Le nombre total de pas et le pourcentage d’activité sont actualisés et affichés automatiquement sur la page Podomètre.
  • Page 21: Horloge

    Dans ce menu, vous trouverez la Calculette, le Calendrier, le lecteur vidéo et l’enregistreur audio. PLAN Utilisez le GPS de ZePhone avec les services de localisation. AUTRES MENUS • Musique : accédez à tous vos fichiers audio et lancez votre musique depuis le lecteur de musique •...
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions 12.8 * 6.5 * 9.8 cm Poids 63 gr Connectivité Bluetooth 4.0, GPS, 3G, WIFI Type de batterie Lithium-ion 500 mAh Temps d’appel 3 heures Temps de veille 3 jours Temps de charge 1 heure Type d’écran Ecran tactile capacitif Capteur Accéléromètre 6-axial...
  • Page 23 ESPAÑOL CARGA NAVEGADOR INSTALACIÓN PLAY STORE CONFIGURACIÓN APLICACIONES LLAMADAS RELOJ UTILIDADES CORREOS ELECTRÓNICOS MAPAS PODÓMETRO OTROS MENÚS...
  • Page 24 GENERALIDADES PANTALLA BOTÓN TÁCTIL SUPERIOR BOTÓN INFERIOR ZONA SENSIBLE AL TACTO...
  • Page 33 ITALIANO CARICA BROWSER CONFIGURAZIONE PLAYSTORE IMPOSTAZIONI CHIAMATE OROLOGIO VARIE EMAIL MAPPE PEDOMETRO ALTRI MENU...
  • Page 34: Informazioni Generali

    INFORMAZIONI GENERALI TOUCHSCREEN TASTO IN ALTO TASTO IN BASSO AREA SENSIBILE AL TOCCO...
  • Page 43 NEDERLANDS OPLADEN BROWSER INSTELLEN PLAYSTORE INSTELLINGEN APPS OPROEPEN KLOK HULPPROGRAMMA'S E-MAIL KAARTEN STAPPENMETER OVERIGE MENU'S...
  • Page 44 OVERZICHT AANRAAK- BOVENSTE SCHERM TOETS ONDERSTE TOETS AANRAAK- GEVOELIG GEDEELTE...
  • Page 53 DEUTSCH LADEVORGANG BROWSER KONFIGURATION PLAY STORE EINSTELLUNGEN APPS ANRUFE UHRZEIT NÜTZLICHE ANWENDUNGEN E-MAILS MAPS SCHRITTZÄHLER WEITERE FUNKTIONEN...
  • Page 54 ÜBERSICHT TOUCHSCREEN OBERE TASTE UNTERE TASTE BERÜHRUNGSEMP- FINDLICHER BEREICH...
  • Page 63 PORTUGUÊS CARREGAMENTO NAVEGADOR CONFIGURAÇÃO PLAYSTORE PARÂMETROS APLICAÇÕES CHAMADAS RELÓGIO UTILITÁRIOS E-MAILS MAPAS PEDÓMETRO OUTROS MENUS...
  • Page 64 GENERALIDADES ECRÃ TÁTIL TECLA SUPERIOR TECLA INFERIOR ÁREA SENSÍVEL AO TOQUE...
  • Page 73 POLSKI ŁADOWANIE PRZEGLĄDARKA KONFIGURACJA SKLEP PLAY USTAWIENIA APLIKACJE POŁĄCZENIA ZEGAR NARZĘDZIA WIADOMOŚCI E-MAIL MAPY KROKOMIERZ INNE OPCJE MENU...
  • Page 74 PRZEGLĄD EKRAN PRZYCISK DOTYKOWY GÓRNY PRZYCISK DOLNY OBSZAR WRAŻLIWY NA DOTYK...
  • Page 84: Сенсорный Экран

    ОБЗОР СЕНСОРНЫЙ ВЕРХНЯЯ ЭКРАН КЛАВИША НИЖНЯЯ КЛАВИША СЕНСОРНАЯ ОБЛАСТЬ...
  • Page 93 繁體中文 充電 瀏覽器 使用準備 應用商店 設置 應用 通話 時鐘 簡訊 實用工具 電子郵件 地圖 計步器 其他菜單...
  • Page 94 概覽 觸控式螢幕 頂端按鍵 底部按鍵 觸敏區...
  • Page 103 日本語 充電 ブラウザ セッ トアップ PLAY ストア 設定 アプリ 通話 クロッ ク ユーティ リテ ィ 電子メール マップ 歩数計 その他のメニュー...
  • Page 104 概要 タッチスク リーン 上部キー 下部キー タッチセンシテ ィ ブエリア...
  • Page 123 한국어 충전 브라우저 설정 PLAY 스토어 설정 앱 전화 시계 유틸리티 이메일 지도 보수계 기타 메뉴...
  • Page 124 개요 터치스크린 상단키 하단키 터치 인식 영역...
  • Page 133 S C A N F O R MORE LANGUAGES www.mykronoz.com/assets/user-guide-zephone.pdf...
  • Page 135 À PROPOS DE CE MANUEL Les fonctionnalités de ZePhone et le contenu du manuel de l’utilisateur sont susceptibles d’être modifiés . Pour obtenir les dernières instructions sur l’utilisation de ce produit, veuillez vous référer au manuel disponible en ligne sur www.mykronoz.com...
  • Page 142 © 2015 KRONOZ LLC. Tous droits réservés...

Table des Matières