Page 4
PHONO PHONO PHONO Remote Rubber Feet Batteries Main Power Cord Speaker Wire USB Cable (A to B) Digital Optical Cable (R-51PM Only) Remote Rubber Feet Batteries Main Power Cord Speaker Wire USB Cable Digital Optical Cable Télécommande Pieds en caoutchouc Les Piles Cordon d’alimentation principal Fil d’enceinte...
Page 6
LED Source Indicator Phono/Line Switch Volume/Source Control Phono Inputs Auxiliary 3.5mm Input Indicateur de source à DEL Interrupteur Phono/Ligne Commande Volume/Source Entrées phono Entrée auxiliaire de 3,5 m Indicador LED de fuente Conmutador de tocadiscos y línea Control de volumen y fuente Entradas de tocadiscos Entrada auxiliar de 3.5 mm LED-Quellenanzeige...
CONNECTIONS - TV CONNEXIONS – TV • CONEXIONES DEL TELEVISOR • ANSCHLÜSSE – TV • CONNESSIONI – TV • CONEXÕES - TV • 连接 – 电视 • التوصيالت - تلفزيون O BIEN O BIEN ODER ODER OPPURE OPPURE 或 或 أو...
FACTORY RESET إعادة ضبط المصنع RÉINITIALISATION • RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA • RÜCKSETZUNG AUF WERKSEINSTELLUNG • RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA • RESTABELECIMENTO DAS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA • 恢复出厂设置 • Select Source to Phono, Analog, Digital or USB Flashes 10 Seconds Sélectionner la source Phono, auxiliaire, Optique ou USB Clignote 10 secondes Destella 10 segundos Seleccionar tocadiscos, auxiliar, Óptica o bien USB...
DISABLE AUTO-STANDBY تعطيل وضع االستعداد التلقائي DÉSACTIVER LA VEILLE AUTOMATIQUE • DESHABILITAR AUTO-STANDBY • DEAKTIVIEREN SIE DEN AUTOMATISCHEN STANDBY-MODUS • DISABILITA L’AUTO-STANDBY • DESATIVAR A ESPERA AUTOMÁTICA • 禁用自动待机 • Select Source to Phono, Analog, Digital or USB Sélectionner la source Phono, auxiliaire, Optique ou USB Seleccionar tocadiscos, auxiliar, Óptica o bien USB Press Press and Hold...
For more in-depth information and troubleshooting instructions visit Klipsch.com Pour plus d’informations et des instructions de dépannage détaillées, consultez Klipsch.com Hay información más detallada e instrucciones de detección y reparación de averías en Klipsch.com Detailliertere Anweisungen und Hinweise zur Problembehebung finden Sie unter Klipsch.com Per informazioni più...
Veuillez conserver votre reçu pour toute réclamation au titre de la garantie. serviços cobertos pela garantia. Registrieren Sie Ihr Produkt online unter www.klipsch.com/register Il prodotto può essere registrato on-line sul sito www.klipsch.com/register • Dadurch werden Sie über neue Produkte und • Si riceveranno così informazioni su nuovi prodotti e promozioni.
Conformity by contacting your dealer, to radio or television reception, which can be spécifications techniques d’Industrie Canada R-41PM distributor, or Klipsch Group, Inc.’s worldwide determined by turning the equipment off and ont été respectées. headquarters. Contact information can be on, the user is encouraged to try to correct the FIRMWARE VERSION 0.0.0.0...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! 13. DÉBRANCHER cet appareil en cas d’orage AVERTISSEMENT : Ne pas poser sur ce AVERTISSEMENT : Ne pas recharger les piles 1. LIRE ces consignes. ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une produit des sources de flammes nues telles non-rechargeables.
Il est toutefois impos- conforme à la norme NMB-003 du Canada. le siège social mondial du Klipsch Group, dont sible de garantir que des interférences ne se les coordonnées figurent sur le site indiqué...
Page 41
SPANISH - GARANTÍA EN LOS EE.UU. Klipsch Group, Inc, (KGI) warrants to the original retail purchaser that this product is to be free from defective materials Klipsch Group, Inc, (KGI) garantit à l’acheteur original que ce produit sera exempt de tous vices de matériaux et de Klipsch Group, Inc.