Publicité

Liens rapides

E20
POÊLE DE GAZ
POUR VOTRE SÛRETÉ
Ne stockez pas ou n'employez l'essence ou
d'autres vapeurs et liquides inflammables à
proximité de ceci ou d'aucun autre appareil.
Cet appareil sert seulement avec le type de gaz
indiqué de la plaque de contrôle. Cet appareil n'est pas
convertible pour l'usage avec d'autres gaz, à moins
qu'un kit certifié soit employé.
AVERTISSEMENT : Si l'information en ce manuel
n'est pas suivie exactement, une incendie ou
une explosion peut résulter entraînant des
dégats matériels, le dommage corporel ou des
pertes humaines. L'installation et le service
doivent être assurés par un installateur qualifié,
l'agence de service ou le fournisseur de gaz.
Installations du Massachusetts (avertissement): Ce produit doit être installé par un assembleur autorisé
de plombier ou de gaz quand installé dans le Commonwealth du Massachusetts. D'autres conditions de
code du Massachusetts: Le connecteur flexible ne doit pas être plus long que 36in, une valve coupée
doit être installée; seulement les produits de combustion scellés par passage direct sont approuvés
pour des chambres à coucher/salles de bains. Un détecteur d'oxyde de carbone est exigé dans toutes
les chambres contenant les appareils directs à gaz de passage. L'amortisseur de cheminée doit être
enlevé ou soudé en position d'ouverture avant l'installation d'une insertion de cheminée.
LES INDUSTRIES SHERWOOD SONT UNE COMPAGNIE RESPONSABLE EN MATIÈRE D'ENVIRONNEMENT. CE MANUEL EST IMPRIMÉ SUR DU PAPIER RECYCLÉ
S.V.P., conservez ces instructions pour des références futures
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
INSTALLATEUR:
Laissez ce manuel avec l'appareil.
CONSOMMATEUR:
Maintenez ce manuel pour la future référence.
CE QUI À FAIRE SI VOUS SENTEZ LE GAZ
Ouvre les fenetrês et éteignent les flamme
nue.
• N'essayez pas de n'allumer aucun appareil.
• Ne touchez aucun commutateur électrique
ou n'utilisez aucun téléphone dans votre
bâtiment.
• L'appelez immédiatement votre fournisseur
de gaz du téléphone d'un voisin. Suivez les
instructions du fournisseur de gaz.
• Si vous ne pouvez pas atteindre votre
fournisseur de gaz, appelez les corps de
sapeurs-pompiers.
50-2261

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Enviro E20

  • Page 1 POÊLE DE GAZ MANUEL DU PROPRIÉTAIRE INSTALLATEUR: POUR VOTRE SÛRETÉ Laissez ce manuel avec l’appareil. Ne stockez pas ou n’employez l’essence ou d’autres vapeurs et liquides inflammables à CONSOMMATEUR: proximité de ceci ou d’aucun autre appareil. Maintenez ce manuel pour la future référence. Cet appareil sert seulement avec le type de gaz CE QUI À...
  • Page 2: Mesures De Sécurité

    NE TOUCHEZ PAS LE VERRE fermée. JUSQU’À REFROIDIR. • Si l’unité E20 est retirée de son installation, et le système de prise de passage-air est déboîter pour n’importe quelle raison, NE PERMETTEZ JAMAIS AUX s’assurent que les pipes de prise de passage-air sont rebranchées ENFANTS DE TOUCHER LE et rescellées dans l’accord aux instructions remarquables dans...
  • Page 3: Table Des Matières

    Conversion de Carburant..................12 Installation Initiale......................15 Dégagement aux Combustibles.................15 Taille Minimum de Cheminée................15 Passage Direct....................15 Preparation de votre E20 pour l’Installation.............16 Conduit des Insertions de Cheminée..............17 Terminaisons Vertical de Conduit Passage Direct..........19 Conditions Électriques..................21 Connection de la conduit de gaz.................22 Réglage de la Flamme de Pilote................24 Installation Secondaire....................25...
  • Page 4: Codes Et Approbations

    Cet appareil a été examiné par INTERTEK et avéré pour être conforme aux normes établies de RÉCHAUFFEUR de GAZ au CANADA et aux Etats-Unis comme suit : RÉCHAUFFER EXHALÉ DE CHEMINÉE DE GAZ (E20 DV; NG/LPG) EXAMINÉ À: ANSI Z21.88-2005/CSA 2.33-2005 RÉCHAUFFER EXHALÉ DE CHEMINÉE DE GAZ CAN/CGA 2.17-M91 APPAREILS À...
  • Page 5: Specifications

    L’étiquette d’homologation est située de l’aile gauche de l’unité et est attachée à un feuillard rectangulaire qui est enchaîné à la cheminée. imensions 17.726 8.853 2.233 10.956 9.502 24.057 10.956 12.005 22.750 20.350 12.175 18.164 15.000 17.036 14.650 9.561 7.349 2.127 1.285 7.761 13.114 1.939 13.658 Figure 1: Dimensions Exterieur de E20.
  • Page 6 ” (898mm) ” (594mm) ” 26” (648mm) (660mm) ” (975mm) Figure 2: E20 Le Panneau Contemporain avec l’étagère. Table 1: E20 Dimensions des Facultatives de E20. Panneau Réegulier Panneau Contemporain Panneau Extrudé Taille ” (594mm) ” (594mm) ” (594mm) Largeur ”...
  • Page 7: Instructions De Fonctionnement

    Instructions de Fonctionnement Pour votre sûreté, lisez les mesures de sécurité et les instructions d’éclairage avant l’opération AVERTISSEMENT : SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS EXACTEMENT UN FEU OU L’EXPLOSION PEUT RÉSULTER, ENTRAÎNANT DES DÉGATS MATÉRIELS, LE DOMMAGE CORPOREL OU DES PERTES HUMAINES. ’a ’a nstructions d...
  • Page 8: Flamme Pilote

    Instructions de Fonctionnement Lamme iLote 1. Arrêtez le gaz à la cheminée. Sinon récemment fait, enlevez le verre et laissez l’unité aérer pendant au moins cinq (5) minutes pour dégager n’importe quel gaz. Ouvrir le gaz au réchauffeur. Essai d’étanchéité tous les joints avec de l’eau savonneux.
  • Page 9: Allumage Du Brûleur

    à votre marchand local d’ENVIRO. Voyez “Déplacement de la Porte” et “Nettoyage du Verre”. Figure 6: Panneau de Commande E20...
  • Page 10: Entretien Et Service

    Ne fonctionnez pas le verre étant coupé, fendu ou cassé. Le déplacement et le remplacement du verre doivent être faits par une personne autorisée ou qualifiée de service. Le verre doit être acheté d’un marchand d’ENVIRO. On ne permet aucun matériaux de remplacement.
  • Page 11: Déplacement De La Porte

    Entretien et Service éPLacement de La orte Figure 8: Dégagement de porte. Figure 9: Déplacement de porte. Enlevez la porte en verre en plaçant l’extrémité accrochée de l’outil de dégagement de porte dans le trou sur le mécanisme de verrou de porte (voyez Figure 8) et tirant le verrou puis vers le haut au-dessus de la lèvre sur la porte.
  • Page 12: Dégagement De La Couverture De Valve

    Entretien et Service égagement de La ouVerture de aLVe La couverture de valve peut être enlevée pour accéder le valve de gaz, ventilateur, câblage, ou les autres composants. 1. Enlevez la porte (voyez Entretien et Service - Déplacement de la Porte) 2.
  • Page 13: Installation De Kit De Conversion

    Entretien et Service Liste de pièces de kit: 1 - Orifice (NG #44 DMS ou LP #55 DMS) 1 - Étiquette de conversion 1 - Feuille d’instruction d’installation Inspectez soigneusement l’orifice fourni avec ce kit de conversion. S’il a été endommagé ou est absent, contactez votre compagnie de revendeur, de distributeur ou de courier pour les faire remplacer avant de commencer cette installation.
  • Page 14 Entretien et Service 7. Conversion du clapet à gaz: a) Enlevez les boutons de prolongation de la valve. b) Enlevez le chapeau de protection noir du boutons HI/LO (voyez Figure 20. c) Insérez une clé Allen de 5/32” (4mm) dans la rainure de clavette hexagonale de la vis (voyez Figure 21), tournez-le anti-horaire jusqu’à...
  • Page 15: Installation Initiale

    L’évent de hauteur pour le E20 doit être comprise entre 10ft (3.05) et 35ft (10.67m). Ce modèle est ventilé avec une prise de 2” et un apport de 3” d’échappement en aluminium ou en acier inoxydable flexible de ventilation menant à...
  • Page 16: Installateur Qualifié Seulement

    4. Vérifiez que les aboutissants de la cheminée propre bien ajusté. Le clapet du carneau doivent être entièrement bloquée en position ouverte ou enlevé pour l’installation de l’E20; les étagères de la fumée, protecteurs et les chicanes peuvent être éliminés si attaché par des fixations mécaniques. IMPORTANT: Découpage des pièces en tôle d’une cheminée, dans laquelle le foyer à...
  • Page 17: Conduit Des Insertions De Cheminée

    Le E20 peut être installé et ventilé dans tout foyer à combustible solide qui a été installé en conformité avec les nationaux, provinciaux / d’État et des codes de construction locaux et a été fabriqué avec des matériaux non combustibles.
  • Page 18 Installation Initiale INSTALLATEUR QUALIFIÉ SEULEMENT 2ft (0.6m) Roof ridge or Minimum any other portion of a building 3ft (0.9m) Minimum Within 10ft (3m) Figure 28: Dégagement de toit.
  • Page 19: Terminaisons Vertical De Conduit Passage Direct

    Note: Pour une cheminée de plus de 15’(4.6 m), installer le E20 15’ 2” et 3” Flex Vent (partie # 50-1512) et la E20 2” et 3” Flex Coupleurs (partie # 50-1513). Appliquer un cordon de mastic sur le coupleur (Mill Pac-Black mastic pour la Ø3 “(76mm) et de silicone à...
  • Page 20 Any chimney over 15' (4.6m), install the E20 15’ 2” & 3” Flex Vent (part #50-1512) and the E20 2” & 3” Flex Couplers (part #50-1513). Every joint in the venting must be secured with three (3) #8 x 3/8”...
  • Page 21: Conditions Électriques

    Installation Intiale INSTALLATEUR QUALIFIÉ SEULEMENT é onditions Lectrique Le ventilateur ne fonctionne pas si l’appareil est froid. Quelques minutes après que l’appareil est allumé et le ventilateur est réglé sur le niveau souhaité, le ventilateur s’allume automatiquement. Le ventilateur s’arrête automatiquement après que l’appareil ait refroidi. Figure 32: Diagramme de Câblage Le foyer doit être raccordé...
  • Page 22: Connection De La Conduit De Gaz

    Installation Initiale INSTALLATEUR QUALIFIÉ SEULEMENT onnection de La onduit de Attention: Seules les personnes autorisées à manipuler la tuyauterie de gaz peuvent faire les raccordements de gaz nécessaires à cet appareil. Connection de la Conduit de Gaz: • Un ⅜ “NPT tuyau mâle (fourni avec l’appareil) devront être mis dans la valve à...
  • Page 23 Installation Initiale INSTALLATEUR QUALIFIÉ SEULEMENT POUR TESTER DES PRESSIONS DE VALVE: Les prises de pression sont situés sur la face avant de la vanne (voyez Figure 35). 1. Suivez les étapes 1-4 dans E pour accéder ntrEtiEn Et ErvicE nlEvEmEnt DE la ouvErturE DE alvE à...
  • Page 24: Réglage De La Flamme De Pilote

    Installation Initiale INSTALLATEUR QUALIFIÉ SEULEMENT égLage de La FLamme de PiLote Le réglage du débit de pilote est pré-réglée au maximum à l’usine et ne devrait pas être nécessaire d’ajuster. La flamme de la veilleuse devrait enveloppe ⅜” to ½” (10 to 13mm) de la thermocouple (voyez Figure 36).
  • Page 25: Installation Secondaire

    L’étagère de base E20 (Taile 1⅝” (41 mm) ) et le collone d’étagère (Taille 2⅛” (54 mm)) sont des composants qui peuvent être combinés pour créer une colonne montante avec une hauteur totale de ” (55 mm). Ce plateau peut être installé avec ou sans la colonne montante et peut être utilisé quand le foyer en face de l’unité...
  • Page 26: Nettoyage

    Le faisceau de câblage pour l’interrupteur du brûleur a un (1) fil bleu, un (1) fil gris et deux (2) fils de violet. Le fil bleu se connecte au fil bleu sur l’unité E20, le fil gris se connecte au fil gris sur l’unité E20, et les fils violet sont utilisés pour connecter un thermostat en option.
  • Page 27: Installation De Le Panneau De Brique

    NOTE: Le revêtement de briques est fragile et doit être manipulé en douceur. 1. S’assurer que le E20 est éteint et laisser refroidir l’appareil. 2. Retirez la porte en verre comme le montre à E ntrEtiEn Et ErvicE éplacEmEnt DE la...
  • Page 28: Installation Des Rondins Et Les Braises

    Installation Secondaire nstaLLation des ondins et Les raises NOTE: The logs are fragiles et doivent être manipulés avec précaution. placement rondins n’est arbitraire. Si elles sont positionnées de façon incorrecte, les flammes peuvent être “coincé” et ne brûle pas correctement. Le brûleur et l’un des rondins viennent avec pions de positionnement et de saillies, qui font l’alignement facile.
  • Page 29 Installation Secondaire Figure 47: Le centre de la rondin à droite correspond à la fiche de retour (voir figure 46). L’avant de la rondin est au repos sur le brûleur et l’extrémité arrière du rondin repose sur le panneau arrière de briques. S’assurer que le rondin ne pas bloquer PINS les ports brûler.
  • Page 30 Installation Secondaire Figure 50. Installation des Rondins et les Braises Figure 51. E20 Installation complete NOTE: Bien que le verre est toujours supprimée, il est recommandé que la conduite de gaz d’éclairage être purgé par le pilote. Lorsque l’éclairage de la cheminée pour la première fois depuis les rondins et braises ont été installés ou remplacés, montre pour l’allumage à...
  • Page 31: Dépannage

    Dépannage Problem Possible Cause Solution brûleur Le valve de gaz ne peut pas •Vérifier que le bouton de contrôle du gaz est en position “ON”. principal être sur. s’allume Thermostat ne demande pas • Réglez le thermostat à plusieurs degrés au-dessus de la température lorsque cela est de chaleur.
  • Page 32: Liste De Pièces

    Liste de Pièces Reference Part Description Part Number Number E20 2” to 3” Air Intake Adaptor 50-1499 Flue Adapter Gasket 50-1490 E20 15’ 2” & 3” Flex Vent 50-1512 E20 2” & 3” Flex Couplers 50-1513 E20 Vertical Vent Cap...
  • Page 33 Part Description Part Number Number E20 Fan Mounting Bracket Only 50-1516 E20 Fan Assembly Complete 50-2346 E20 Door Latch Mechanism (Set of 2) 50-1495 E20 Logset (4 pcs) 50-2345 Rustic Red Brick Liner - E20 50-2256 S.I.T. Nova Valve Convertible...
  • Page 34: Diagramme Des Pièces - Composants

    Diagramme de Pièces - Composants...
  • Page 35: Diagramme Des Pièces - Facultatives

    Diagramme de Pièces - Facultatives...
  • Page 36: Garantie

    Voici la façon que notre garantie fonctionne Si vous avez des soucis avec votre produit Enviro, S.V.P. contactez le détaillant où vous avez acheté le foyer ou le poêle. Votre détaillant fera toutes les réclamations conformément à cette garantie écrite.
  • Page 37 L’utilisation de tels produits pourrait annuler la garantie limitée de ce poêle. Si vous n’êtes pas certain de l’extension de cette garantie, contactez votre détaillant autorisé Enviro avant l’installation. 10. Sherwood Industries Ltd, ne sera pas responsable pour les performances inadéquates causées par les conditions environnementales.
  • Page 38 21. La garantie limitée ne couvre pas les pertes ou les dommages encourus par l’utilisation ou le retrait de tout composant ou appareil envoyé ou en provenance du foyer ou du poêle Enviro, sans la permission expressément écrite de Sherwood Industries Ltd, ainsi qu’une étiquette d’approbation de Sherwood Industries Ltd.
  • Page 39: Feuille De Donées D'installation

    PROPANE (LPG) _________________________________________ PRESSION DE GAZ D’ADMISSION:_________” WC TÉLÉPHONE:_______________________________ ORIFICE DE BRÛLEUR:__________# DMS ORIFICE DE PILOTE #_______OR_______” diam. SIGNATURE DE L’INSTALLATEUR: _________________________________________ MANUFACTURÉ PAR: SHERWOOD INDUSTRIES LTD. 6782 OLDFIELD RD. SAANICHTON, BC, CANADA V8M 2A3 www.enviro.com 26 Juillet, 2010 C-12258...

Table des Matières