Stokke Crusi Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Crusi:
Table des Matières
    • Items Included
    • Set up Carry Cot

      • Регулиране На Кошчето За Пренасяне
      • キャリーコッ トの組み立て // 아기 침대 설치
    • Canopy

      • Сенник
      • 遮陽罩 // 遮阳罩
    • Carry Handles

      • Дръжка За Носене // 進行處理
    • Cover

      • Покривало // 外罩 // 罩子
    • Attach Carry Cot

      • Прикрепване На Кошчето За Пренас
    • Diaper Bag

      • Чанта За Пелени // 尿布包 // 尿布包
    • Ventilation

    • Washing

    • Mosquito Net

      • Мрежа Против Насекоми // 蚊帳 // 蚊帐
    • Warning

      • Важна Информация
      • Предупреждение
        • Důležité Informace
        • Vigtig Information
        • Tärkeitä Tietoja
        • Σημαντικές Πληροφορίες
        • Važne Informacije
        • Fontos InformáCIó
        • Informazione Importante
        • Belangrijke Informatie
        • Viktig Informasjon
        • Ważne Informacje
        • Informação Importante
        • InformaţII Importante
        • Важная Информация
        • Viktig Information
        • Pomembne Informacije
        • Dôležité Informácie
        • Önemli Bilgiler
        • Важлива Інформація
        • Important
  • Content

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 96

Liens rapides

®
Stokke
Crusi
Carry Cot
USER GUIDE
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
用戶指南
用户指南
NÁVOD K POUŽITÍ
GEBRAUCHSANWEISUNG
BRUGSANVISNING
INSTRUCCIONES DE USO
KÄYTTÖOHJE
NOTICE D'UTILISATION
ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ
PRIRUČNIK ZA UPORABU
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
‫הוראות שימוש‬
GUIDA UTENTI
使用説明書
사용설명서
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
MANUAL DE INSTRUÇÕES
GHIDUL UTILIZATORULUI
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
ИНСТРУКЦИЯ
BRUKSANVISNING
NAVODILA ZA UPORABO
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
KULLANIM KILAVUZU
ІНСТРУКЦІЯ
USER GUIDE
INSTRUCCIONES DE USO
NOTICE D'UTILISATION
USER GUIDE
GB
AE
BG
CN
Trad.
CN
Simpl.
CZ
DE
DK
ES
FI
FR
GR
HR
HU
IL
IT
JP
KR
NL
NO
PL
PT
RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
USA/CAN
USA-ES
CAN-FR
AU

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stokke Crusi

  • Page 3: Table Des Matières

    39 // Waarschuwing 40 // Advarsel 41 // Ostrzeżenie 42 // Aviso 43 // Atenţie 44 // Upozorenje 45 // Предупреждение 46 // Varning 47 // Opozorilo 48 // Výstraha 49 // Uyarı 50 // Попередження 51 // USA/CAN Warning 52 // USA/CAN Atención 53 // USA/CAN Avertissement 54 // AU Warning 55 Stokke ® Crusi Carry Cot userguide...
  • Page 21: Rain Cover

    // Regenhoes // Regntrekk // Osłona przeciwdeszczowa // Capa protetora da chuva // Apărătoare de ploaie // Prekrivač za kišu // Дождевик // Regnskydd // Dežna prevleka // Kryt proti dažďu // レインカバー Yağmur örtüsü // Навіс від дощу ® Stokke Crusi Carry Cot userguide...
  • Page 32 Le produit ne doit pas être utilisé pour courir ou les avertissements et instructions fournis dans l’ouverture pratiquée dans le tissu orientée vers faire du patin à roulettes. le présent Manuel de l’utilisateur. Vérifiez que le bas. Stokke ® Crusi Carry Cot userguide...
  • Page 54 • Le sac à langer est conçu pour transporter au maximum 2 kg. Ne suspendez pas de sacs supplémentaires sur cette poussette. Seuls les sacs fournis par Stokke • Entretien : Entretenez régulièrement votre poussette en la nettoyant. Vérifiez que toutes les sont recommandés.
  • Page 61 Stokke ® Crusi userguide...
  • Page 62: Handle

    // Držadlo // Griff // Håndtag // Asidero // Kahva // Poignée // Λαβή // Ručka // Fogantyú // ‫ // ידית‬Maniglia // ハンドル 손잡이 // Duwbeugel // Håndtak // Uchwyt // Puxador // Mâner // Ručka // Ручка // Handtag // Ročaj // Rukoväť // Kol // Ручка ® Stokke Crusi userguide...
  • Page 63: Brakes

    // Brzda // Bremse // Bremser // Frenos // Jarrut // Freins // Φρένα // Kočnice // Fékek // ‫ // בלמים‬Freni // ブレーキ 브레이크 // Remmen // Bremser // Hamulce // Travões // Frâne // Kočnice // Тормоза // Bromsar // Zavore // Brzdy // Frenler // Гальма ® Stokke Crusi userguide...
  • Page 65 Stokke ® Crusi userguide...
  • Page 67 ➔ 11 11 Stokke ® Crusi userguide...
  • Page 69 ✓ click click ✗ 13 13 Stokke ® Crusi userguide...
  • Page 71 ✓ click click ✗ 15 15 Stokke ® Crusi userguide...
  • Page 73 ✓ click click ✗ 17 17 Stokke ® Crusi userguide...
  • Page 75 19 19 Stokke ® Crusi userguide...
  • Page 78 ‫اﻟﺤﻖ ﰲ اﻟﺸﻜﻮى واﻟﻀامن اﳌﻤﺘﺪ‬ «:‫ ﺑﻤﻮﺟﺐ »اﻟﻀﻤﺎن اﻟﻤﻤﺘﺪ« ﺑﻤﺎ ﻳﻠﻲ‬STOKKE ‫»ﺳﺘﻘﻮم‬ :‫ ﻣﺸﺮوط ﺑﻤﺎ ﻳﻠﻲ‬STOKKE ‫”اﻟﻀﻤﺎن اﻟﻤﻤﺘﺪ“ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺮﻛﺔ‬ Stokke® Crusi ‫ﻳﺴﺮي ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ‬ • • .‫ﻫﺰاز اﻟﻨﻮم، اﻟﺬي ﻳ ُ ﺸﺎر إﻟﻴﻪ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﻠﻲ ﺑﺎﺳﻢ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬...
  • Page 79 :‫ﻻ ﻳﺠﻮز ﻫﺬا اﻟﻬﻴﻜﻞ ميﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﰲ اﳌﺠﻤﻮﻋﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ • Stokke® Crusi Chassis + Stokke® Xplory® & Crusi Seat • Stokke® Crusi Chassis + Stokke® Xplory® & Crusi Seat+ Stokke Sibling seat • Stokke® Crusi Chassis + Stokke® Crusi Carrycot •...
  • Page 96 • • Toute charge fixée à la poignée et/ou à l'arrière du dossier et/ou sur les côtés du véhicule Stokke® Crusi Chassis + Stokke® Xplory® & Crusi Seat+ Stokke Sibling seat • affectera la stabilité du véhicule. Stokke® Crusi Chassis + Stokke® Crusi Carrycot •...
  • Page 97: Droit De Réclamation Et Extension De Garantie

    Droit de réclamation et extension de garantie En ce qui concerne Stokke® Crusi, ci-après dénommé le produit, «L’extension de garantie» STOKKE dépend des conditions suivantes : Dans le cadre de «l’extension de garantie», STOKKE : • • garantie applicable dans le monde entier.
  • Page 140 Stokke® Crusi Chassis + Stokke® IziSleep + Stokke Sibling seat • • Ne suspendez pas de sacs supplémentaires sur cette poussette. Seuls les sacs fournis par Stokke Stokke® Crusi Chassis + Stokke® Car seat adaptor + Compatible car seats sont recommandés. •...
  • Page 141 Dans le cadre de «l’extension de garantie», STOKKE : • Stokke® Crusi, ci-après dénommée le produit conditions suivantes : Remplacera ou, si STOKKE préfère, réparera la pièce défectueuse, ou le • Utilisation normale. produit dans son intégralité (si nécessaire), à condition que le •...
  • Page 147: Ъгъл На Седалката // 座椅角度 // 座椅角度

    시트 // Zitje // Sete // Fotelik // Cadeira シート // Scaunul // Sedište // Сиденье // Sittdel // Sedež // Sedačka // Koltuk // Сидіння. Stokke® Xplory® & Crusi Seat angle // Ъгъл на седалката // 座椅角度 座椅角度 // Úhel sedačky // Sitzwinkel // Sædevinkel // Ángulo del asiento // Istuimen kallistuskulma // Angle d’assise // Γωνία καθίσματος // Kut sjedalice // Ülés dőlésszöge // ‫...
  • Page 149 Stokke ® Crusi Sibling Seat userguide...
  • Page 150 Stokke ® Crusi Sibling Seat userguide...
  • Page 151 Stokke ® Crusi Sibling Seat userguide...
  • Page 152 Stokke ® Crusi Sibling Seat userguide...
  • Page 153 Stokke ® Crusi Sibling Seat userguide...
  • Page 154 Stokke® Crusi Sibling Seat ‫ // ﳌﻘﻌﺪ ﺍﻹﺿﺎﻓﻲ‬Седалка за второ дете // 双位座椅 兄姐座椅 // Sourozenecké sedátko // Geschwistersitz // Søskendesæde // Asiento para hermanos // Sisarusistuin // Siège pour deuxième enfant // Κάθισμα αδερφού // Sjedalica za blizance // Testvérülés // ‫ // מושב אחים‬Seggiolino per il fratellino o la sorellina // 시블링...
  • Page 155 ✓ Stokke ® Crusi Sibling Seat userguide...
  • Page 157 ✗ WARNING: Do not use Stokke® Xplory® & Crusi Seat facing forward when used in combination with sibling seat! ‫ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻮﺟﻬ ﺎ ﹰ ﻟﻸﻣﺎﻡ‬Stokke® Xplory® ‫ﲢﺬﻳﺮ: ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﻘﻌﺪ‬ κάθισμα Stokke Xplory στραμμένο προς τα εμπρός, όταν frente se estiver combinada com a cadeira da(o) irmã(o)! !‫ﻋﻨﺪ...
  • Page 158 Stokke ® Crusi Sibling Seat userguide...
  • Page 159 ✗ ✓ WARNING: Only use the sibling seat in combination with Stokke® Xplory® & Crusi Seat that has cover under footboard! Seat from serial number 280000. New footboard can be bought separately. ‫ﲢﺬﻳﺮ: ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻓﻘﻂ ﺍﳌﻘﻌﺪ ﺍﻹﺿﺎﻓﻲ ﻣﺠﻤﻌ ﺎ ﹰ ﻣﻊ ﻣﻘﻌﺪ‬...
  • Page 161 Stokke ® Crusi Sibling Seat userguide...
  • Page 165 ✗ WARNING: Do not rotate carry handle down when used in combination with the Stokke® Crusi Sibling Seat, it will cause a dangerous situation! ‫ﲢﺬﻳﺮ: ﻻ ﺗﺪﺭ ﻣﻘﺒﺾ ﺍﳊﻤﻞ ﻷﺳﻔﻞ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺍ ﹰ ﻣﻊ ﺍﳌﻘﻌﺪ‬ GR: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην περιστρέφετε τη λαβή μεταφοράς...
  • Page 167 ً ‫فاظ بهذه اإلرشادات للر وع إل ها مس قب ال‬ ‫إرشادات مهمة – الر اء اال‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻬﻤﺔ‬ :‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ Stokke ® Crusi Sibling Seat userguide...
  • Page 176 • Le produit ne doit pas être utilisé pour courir ou et l’expérience nécessaires pour utiliser cette Stokke® indiqués dans le présent Manuel de faire du patin à roulettes. poussette. l’utilisateur. Stokke ®...
  • Page 198 • Ce produit est conçu pour transporter un enfant le présent Manuel de l’utilisateur. Vérifiez que association avec les produits originaux Stokke® de 15 kg et 95 cm au maximum. tous les utilisateurs ont les capacités physiques indiqués dans le présent Manuel de l’utilisateur.
  • Page 200 Stokke ® Crusi Sibling Seat userguide...
  • Page 201 Stokke ® Crusi Sibling Seat userguide...

Table des Matières