Page 11
Izberite zanko, ki je poravnana z višino vaše pazduhe! Zvoľte si slučku, ktorá je na úrovni vášho podpazušia! Koltuk altınızın hizasına gelen halkayı kullanınız! Оберіть петлю, що знаходиться на одному рівні з вашими пахвами! Stokke MyCarrier user guide ® ™...
Page 21
Stokke MyCarrier ® ™ Front carrier - facing outwards الحاملة األمامية - الوجه للخارج 프론트 캐리어 – 밖으로 향한 자세 Приспособление за предно носене – Priekyje tvirtinama nešioklė – veidu į išorę с лице навън Priekšējā ķengursoma — bērna seja ir vērsta prom no valkātāja...
Page 29
Z rastjo otroka lahko pritrdilni pas pomikate nižje. Ako vaše dieťa rastie, zvážte zníženie upevňovacieho popruhu. Çocuğunuz büyüdükçe bağlantı kayışını aşağı indirmeyi düşünebilirsiniz. В міру того, як дитина зростатиме, слід опускати положення фіксуючого ременю. Stokke MyCarrier user guide ® ™...
Page 86
• AVERTISSEMENT: L’enfant doit être orienté face à ou âgés de moins de 4 mois présentent un plus grand risque de MyCarrier peut se délaver au fil du temps, de la même façon que vous jusqu’à ce qu’il puisse tenir sa tête droite.
Page 87
• Des dommages indirects, par exemple infligés à une personne concernant le produit. et/ou d’autres objets. • Si le produit a été équipé d’accessoires non fournis par Stokke, La « Garantie étendue » s’applique également si le produit a été la « Garantie étendue » devient caduque.