Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

AF357B
Handleiding friteuse cool zone
Nederlands
Deutsch
Gebrauchsanweisung Fritteuse cool zone
Français
Mode d'emploi friteuse zone froid
Instruction manual fat fryer cool zone
English
Istruzioni per l'uso friggitrice zona cool
Italiano
Español
Manual del usuario freidora cool zone

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bestron AF357B

  • Page 1 AF357B Handleiding friteuse cool zone Nederlands Deutsch Gebrauchsanweisung Fritteuse cool zone Français Mode d'emploi friteuse zone froid Instruction manual fat fryer cool zone English Istruzioni per l'uso friggitrice zona cool Italiano Español Manual del usuario freidora cool zone...
  • Page 3 Handleiding Gefeliciteerd met de aankoop van deze friteuse met uitneembare geëmailleerde binnenpan van 3,5 liter inhoud. VeiligHeidsVoorscHriften - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen die door een lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperking, of gebrek aan ervaring en kennis het apparaat niet veilig kunnen gebruiken, tenzij ze instructies hebben gehad over het gebruik van het apparaat door een persoon die...
  • Page 4: Technische Gegevens

    Maak de buitenzijde van het apparaat na gebruik grondig schoon. • Het toestel mag niet in werking worden gesteld door middel van een externe tijdschakelaar, of door een afzonderlijk systeem met afstandsbediening. tecHniscHe gegeVens Type: AF357B Vermogen: 1700-2000W Netspanning: 220-240V ~ 50/60Hz Werking - Algemeen...
  • Page 5 Handleiding U kunt met deze friteuse naast olie ook vast vet (blokken vet) gebruiken. Wanneer u de friteuse vult of bijvult, volg dan de volgende procedure: 1. Zet de temperatuurknop op ca. 130 graden Celsius. 2. Haal het mandje uit de friteuse. 3.
  • Page 6 Handleiding dampen. Verwijder het mandje uit de pan. Met behulp van het haakje aan het mandje kunt u het mandje eerst aan de binnenrand van de pan laten hangen. Zo kan overtollige olie eerst uit het mandje druipen. Schud daarna voorzichtig het gefrituurde voedsel op een bord of een schaal. 9.
  • Page 7: Reiniging En Onderhoud

    Handleiding Werking - cool Zone-systeem Het Cool Zone-systeem voorkomt dat voedselresten aanbranden. Hierdoor blijft de olie zuiverder, wat beter is voor uw gezondheid. Bovendien gaat de olie langer mee. Uw eten heeft nog nooit zo lekker gesmaakt. 190ºC reiniging en onderHoud Cool Zone Reinig het apparaat en de losse onderdelen grondig na elk gebruik: 1.
  • Page 8: Garantiebepalingen

    10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst.
  • Page 9 gebrauchsanweisung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieser Fritteuse mit herausnehmbarem emaillierten Behälter, Inhalt 3,5 Liter. sicHerHeitsBestimmungen - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. •...
  • Page 10: Technische Daten

    • Reinigen Sie die Außenseite des Geräts nach der Benutzung gründlich. • Verwenden Sie das Gerät nicht mit externen Zeitschaltuhren o.ä. tecHniscHe dAten Type: AF357B Leistung: 1700-2000W Netzspannung: 220-240V ~ 50/60Hz BenutZung - Allgemein Der Fritteuse ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen, nicht für die professionelle Verwendung.
  • Page 11 gebrauchsanweisung Sie könne in dieser Friteuse sowohl Oel als auch festes Fritierfett verwenden. Folgen Sie dann den folgenden Anweisungen: 1. Drehen Sie den Temperaturschalter auf ca. 130° Celsius. 2. Nehmen Sie den Korb aus der Friteuse. 3. Nehmen Sie das Fritierfett aus der Verpackung ( Achtung: überprüfen Sie das kein verpackungsmaterial mit in die Friteuse gelangt) und legen Sie den Block auf das Heizelement.
  • Page 12 gebrauchsanweisung 8. Wenn die Produkte fertig sind, öffnen Sie den Deckel vollständig, sodass Sie sich nicht verbrennen könnten an den aufsteigenden Dampfen. Heben Sie den Korb aus dem Gehäuse. Mithilfe des am Korb befindlichen Hakens können Sie den Korb erst an der Innenseite der Pfanne hängen lassen. So kann das überflüssige Öl erst aus dem Korb abtropfen.
  • Page 13: Reinigung Und Wartung

    gebrauchsanweisung BenutZung - cool-Zone-system Das Cool-Zone-System verhindert das Verbrennen von Frittiergutresten durch den kühleren Bereich unter dem Heizelement. Das Öl bleibt länger sauber und kann somit länger verwendet werden. 190ºC reinigung und WArtung Cool Zone Reinigen Sie das Gerät und die Einzelteile nach jeder Verwendung gründlich: 1.
  • Page 14: Kundendienst

    Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferte oder in Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden.
  • Page 15: Consignes De Sécurité - Généralités

    mode d’emploi Nous vous félicitons de votre achat avec cuve en émaille amovible et une capacité de 3,5 litres. consignes de sécurité - généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. •...
  • Page 16: Données Techniques

    • Nettoyez soigneusement l’extérieur de l’appareil après l’utilisation. • Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un timer externe ou une télécommande. données tecHniQues Type: AF357B Puissance : 1700-2000W Tension réseau : 220-240V ~ 50/60Hz fonctionnement - généralités Ce cuiseur mijoteur est destiné...
  • Page 17 mode d’emploi 1. Tournez le bouton de temperature à 130 degrée. 2. Enlevez le panier de la friteuse. 3. Ouvrez les bloques de graisse solide du paquet (faites bien attention qu’il ne reste pas de papier dessus) et mettez le dans la friteuse. Placez le bien au milieu de l’élément de chauffage. 4.
  • Page 18 mode d’emploi brusquerie, pour que pour que les vapeurs ne vous brûlent pas. Sortez-le du bain de friture. Le bord du panier comporte un crochet par lequel vous pouvez l’accrocher au rebord du bain de friture, à l’intérieur. Ainsi, l’huile superflue peut s’égoutter dans le bain. Disposer la nourriture sur un plat ou une terrine délicatement.
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien

    mode d’emploi fonctionnement - Zone froide La “zone froide” située sous la résistance permet aux résidus d’aliments qui tombent dans le fond de la friteuse, de ne pascarboniser. L’huile reste doncpropre plus longtemps. 190ºC nettoyAge et entretien Cool Zone Nettoyez l’appareil et tous les composants chaque fois que vous les avez utilisés. 1.
  • Page 20: Conditions De Garantie

    10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron.
  • Page 21 instruction manual Congratulations with your fat fryer with removable enamelled inner pan of 3,5 litre. sAfety instructions - general • Please read these instructions carefully and retain them for future reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. •...
  • Page 22: Technical Details

    Type: AF357B Output: 1700-2000W Power supply: 220-240V ~ 50/60Hz oPerAtion - general The fat fryer is only intended for domestic use, not for professional use. 1. Lid 2. Frying basket 3. Combined on/off and temperatur control pilot light 4.
  • Page 23 instruction manual The fryer will now start melting the blocks of fat at a low temperature at which point some smoke may appear. This is not out of the ordinary. Make sure the room is properly ventilated. NEVER set the temperature above 130 degrees Celsius during this procedure. It will cause the heating element to overheat, which will not be able to discard the heat it generates and that will activate the overheating safeguard.
  • Page 24: Cleaning And Maintenance

    instruction manual splashing of the hot oil or fat. • Do not fry oven-ready chips. • Do not fry potatoes that have been stored for too long, or are beginning to develop shoots. • Do not put too much food in the frying basket at one time. •...
  • Page 25: Guarantee Terms

    instruction manual 1. Switch off the deep fryer by turning the On/Off - temperature control knob fully to the left. Disconnect the plug from the wall socket. 2. Allow the deep fryer to cool. 3. Store the power cord in the compartment at the back of the deep fryer. 4.
  • Page 26: Ce Declaration Of Conformity

    10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your account.
  • Page 27 istruzioni per l’uso Complimenti per l’acquisto di questa friggitrice con vasca interna smaltata e smontabile con capacità di 3,5 litri. norme di sicureZZA - caratteristiche generali • Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni. •...
  • Page 28: Specifiche Tecniche

    Dopo l’uso, assicurarsi di pulire sempre a fondo il corpo esterno dell’apparecchio. • L’apparecchio non può essere azionato tramite un temporizzatore esterno, o un sistema indipendente con telecomando. sPecificHe tecnicHe Tipo: AF357B Potenza: 1700-2000W Tensione di rete: 220-240V ~ 50/60Hz funZionAmento - caratteristiche generali Questo pentola slow cooker è...
  • Page 29 istruzioni per l’uso È inoltre possibile utilizzare friggitrice olio oltre a grasso solido (grasso blocchi). Quando si riempie la friggitrice o olio, seguire la seguente procedura: 1. Impostare il controllo della temperatura a circa 130 gradi Celsius. 2. Togliere il cestello dalla friggitrice. 3.
  • Page 30 istruzioni per l’uso 7. Far scendere con cautela nella friggitrice il cestello per friggere con i prodotti da preparare e chiudere quindi il coperchio. 8. Quando i prodotti sono pronti, aprire completamente il coperchio, in modo da non bruciarvi per le vampate di calore che fuoriescono.
  • Page 31: Pulizia E Manutenzione

    istruzioni per l’uso funZionAmento - cool Zone sistema La Cool Zone sistema integrato impedisce la masterizzazione di cibo. L’olio / grasso rimane più pulito, che è più sano. Il petrolio resta fresco più a lungo. Il cibo non ha mai assaggiato così bene. 190ºC PuliZiA e mAnutenZione Cool Zone...
  • Page 32: Condizioni Di Garanzia

    10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni.
  • Page 33 manual del usuario Le felicitamos por la compra de esta freidora con sartén interna desmontables esmaltado y capacidad para 3,5 litros. normAs de seguridAd - generalidades • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. •...
  • Page 34: Ficha Técnica

    • El aparato no se puede poner en funcionamiento mediante un cronómetro externo ni con otro sistema separado con control remoto. ficHA técnicA Tipo: AF357B Potencia: 1700-2000W Tensión de la red: 220-240V ~ 50/60Hz funcionAmiento - generalidades La olla de occión lenta está...
  • Page 35 manual del usuario 3. Retire los bloques de grasa en el paquete (tenga en cuenta que todo el papel se quita!) Y ponerlos en la sartén, así como la posible propagación en el elemento de calefacción. 4. Enchufe en la toma. La sartén se derrite la grasa a baja temperatura en la que el humo puede producirse.
  • Page 36 manual del usuario vapores que salen. Saque el cestillo de la freidora. El cestillo está provisto de un gancho, que permite colgar el cestillo del borde de la cubeta. De esta forma puede escurrirse, eliminándose el exceso de aceite. Después, sacuda con cuidado para colocar los fritos en un plato o una bandeja. 9.
  • Page 37: Limpieza Y Mantenimiento

    manual del usuario sistemA de lA ZonA cool El sistema de la Zona Cool construido impide la quema de alimentos. El aceite / grasa se mantiene más limpia, que es más saludab. El aceite también permanece fresco durante más tiempo. Su comida nunca supo tan bien. 190ºC limPieZA y mAntenimiento Cool Zone...
  • Page 38: Disposiciones De Garantía

    él o que guarden relación con el mismo. 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación.
  • Page 40 AF357B v 111130-07...

Table des Matières