Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Návod k
Gebruiks-
Notice
User manual
použití
aanwijzing
d'utilisation
Bubnová su-
Droogauto-
Tumble Dryer
Sèche-linge
šička
maat
CDEP70-E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Proline CDEP70-E

  • Page 1 Návod k Gebruiks- Notice User manual použití aanwijzing d'utilisation Bubnová su- Droogauto- Tumble Dryer Sèche-linge šička maat CDEP70-E...
  • Page 45 Sommaire Consignes de sécurité importantes Programmes de séchage Environnement Tri et préparation du linge Installation Utilisation quotidienne Description de l'appareil Nettoyage et entretien Bandeau de commande En cas d'anomalie de fonctionnement Avant d'utiliser le sèche-linge pour la Caractéristiques techniques première fois Maintenance Sous réserve de modifications.
  • Page 46 • Si le linge a été lavé avec un produit dé- • Si l'appareil est placé sur une moquette, tachant, effectuez un cycle de rinçage ajustez les pieds afin de permettre à l'air supplémentaire avant de le mettre dans de circuler librement sous l'appareil. le sèche-linge.
  • Page 47: Environnement

    que d'incendie). Une prise avec terre • L'appareil ne doit pas être utilisé par des supplémentaire est requise et doit être enfants. disponible à tout moment. • Le fabricant décline toute responsabilité • Cet appareil est prévu pour une alimenta- en cas de blessure ou d'endommage- tion CC 230 V 50 Hz.
  • Page 48: Installation

    sécurité, s’assurant ainsi que les déchets Conseils relatifs à l'environnement seront traités dans des conditions • Le sèche-linge rend le linge duveteux et optimum. doux. Il est par conséquent inutile d'utili- Pour obtenir plus de détails sur le recyclage ser un assouplissant lors du lavage. de ce produit, veuillez prendre contact avec •...
  • Page 49 fonctionnement de l'appareil ; veillez donc à Réversibilité de la porte ce que la porte du sèche-linge puisse être Pour faciliter le chargement ou le décharge- pleinement ouverte sans obstacle. ment du linge, le sens d'ouverture de la Assurez-vous qu'il y ait au moins 5 cm porte peut être changé...
  • Page 50: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Bandeau de commande Trappe du condenseur thermique Filtres à peluches Bac d'eau de condensation Porte Condenseur thermique Grille d'aération Plaque signalétique Pieds réglables Bandeau de commande Sélecteur de programme et tou- che Marche/Arrêt : Vous permet de...
  • Page 51: Avant D'utiliser Le Sèche-Linge Pour La Première Fois

    choisir un séchage chronométrique. Voyants : Séchage, Fin de Tournez le sélecteur sur la durée sou- programme, Condenseur, Filtres, haitée. Bac plein. Touche Coton : à utiliser pour le Touche Départ/Pause : une fois le coton, programme et les options sélectionnés, Touche Synthétiques : à...
  • Page 52: Tri Et Préparation Du Linge

    Programme Utilisation/propriétés Programme spécial doté d'un mécanisme anti- froissage pour le linge facile d'entretien comme les chemises et les chemisiers ; pour limiter l'ef- 1 kg (ou fort de repassage. Le résultat dépend du type de Repassage 5 chemises) textile et de sa qualité. Placez le linge dans le sè- facile che-linge immédiatement après l'essorage ;...
  • Page 53: Utilisation Quotidienne

    • Ne séchez pas les vêtements neufs de housse de couette 700 g couleur avec du linge de couleur claire. tablier de travail pour 600 g Les textiles pourraient déteindre. homme • Ne séchez pas de lainages ni de bonne- Pyjama homme 500 g terie à...
  • Page 54 Attention Prenez la précaution de ne Départ du programme pas coincer de linge lors de la fermetu- Appuyez sur la touche Départ/Pause re de la porte. pour mettre le sèche-linge en fonctionne- 3. Refermez la porte en appuyant forte- ment, après avoir sélectionné le programme ment.
  • Page 55: Nettoyage Et Entretien

    • Bac plein restent allumés et le signal sonore Voyant Filtre : Ce voyant s'allume à la retentit pendant 2 minutes. fin du programme pour vous rappeler que les filtres doivent être nettoyés. Tournez le sélecteur de programme sur pour éteindre l'appareil. Sortez le linge du •...
  • Page 56 4. Sortez le condenseur en le saisissant par sa poignée. Maintenez-le à l'hori- zontale pour éviter de renverser l'eau résiduelle. Nettoyage du condenseur Nettoyez le condenseur lorsque le voyant Condenseur s'allume. Attention Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le condenseur est obstrué...
  • Page 57: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    Nettoyage du joint de porte l'utilisation suivante. Le voyant Bac plein s'allume pour vous rappeler de vider le bac. Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chif- 1. Ouvrez le volet au bas de l'appareil fon humide immédiatement après chaque 2.
  • Page 58: Caractéristiques Techniques

    Assurez-vous qu'il y ait un espace d'au Trop peu d'espace autour de l'appareil moins 5 cm autour de l'appareil. Le hublot ne Installez le filtre fin et/ou fixez le filtre Les filtres ne sont pas en place. ferme pas. grossier. Programme Videz le bac.
  • Page 59 – Numéro produit (PNC) Description du ........– Numéro de série (n° S sur la plaque si- modèle : gnalétique collée sur l'appareil - pour trou- PNC : ........ver son emplacement, voir le Chapitre Des- N° S : ........cription du produit ) –...
  • Page 60 136918800-B-382011...

Table des Matières