Publicité

Liens rapides

TCO
MARQUE:
REFERENCE: TDVT6
CODIC:
PROLINE
3756688

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Proline TDVT6

  • Page 1 MARQUE: PROLINE REFERENCE: TDVT6 CODIC: 3756688...
  • Page 2 Gebruiks- Notice User manual aanwijzing d'utilisation Luchtafvoer- Sèche-linge à Exhaust Dryer droger évacuation TDVT6...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Consignes de sécurité importantes Tri et préparation du linge Environnement Utilisation quotidienne Installation Reinigung und Pflege Description de l'appareil En cas d'anomalie de fonctionnement ... Panneau de commande Avant la première utilisation Données techniques Tableau des programmes Maintenance Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 4: Utilisation

    • Débranchez toujours l'appareil après son • Aérez suffisamment la pièce pour éviter le utilisation, et avant tout nettoyage et en- reflux de gaz provenant d'appareils utili- tretien. sant d'autres combustibles, y compris les • N'essayez en aucun cas de réparer l'ap- flammes nues.
  • Page 5: Sécurité Enfants

    • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation • N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'ali- pour le débrancher, mais toujours au ni- mentation est abîmé. veau de la prise. • Si la fiche d'alimentation n'est pas adap- • N'utilisez jamais le sèche-linge si le cor- tée aux prises murales de votre domicile don d'alimentation, le bandeau de com- ou si elle est coupée, pour quelque rai-...
  • Page 6: Matériaux D'emballage

    Neutralisez le dispositif de fermeture de • Le sèche-linge fonctionne de façon aussi porte. Vous évitez ainsi que des enfants économique que possible si vous : s'enferment à l'intérieur de l'appareil et – laissez constamment dégagées les mettent leur vie en danger. fentes d'aération situées sur le socle du sèche-linge ;...
  • Page 7: Installation Du Tuyau D'évent

    1. Ouvrez la porte. 2. Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur du tambour. 3. Enlevez la gaine plastique avec le rem- bourrage en polystyrène de l'appareil. Si le tuyau est long et si l'appareil est placé dans un local froid, l'humidité risque de se condenser à...
  • Page 8: Branchement Électrique

    rieur de cette dernière. Pour empêcher tou- te surchauffe de l'appareil, il est important de ne pas bloquer la sortie d'évacuation de la vapeur. Ainsi, en cas d'installation per- manente d'un tuyau sur une paroi extérieu- re ou un plafond, il faut assurer un débit d'évacuation d'au moins 150 m3/h.
  • Page 9: Accessoires Spéciaux

    Accessoires spéciaux Un kit de superposition spécial est disponi- ble auprès de votre revendeur pour faciliter kit de superposition le montage du sèche-linge au-dessus d'un lave-linge à chargement frontal dont la pro- fondeur est comprise entre 48 et 60 cm. Li- sez attentivement la notice fournie avec le kit.
  • Page 10: Panneau De Commande

    PANNEAU DE COMMANDE Sélecteur de programme et Touche Départ/Pause : une fois le sition ARRÊT : Vous permet de choisir programme et les options sélectionnés, un séchage chronométrique. Tournez appuyez sur cette touche pour lancer le le sélecteur sur la durée souhaitée. sèche-linge.
  • Page 11 Programme Utilisation/propriétés Pour les tissus fins ne nécessitant pas de repas- sage (par ex. chemises faciles d'entretien, linge 3 kg Prêt à ranger de table, vêtements de bébé, chaussettes, linge- rie à baleines ou armatures). SPÉCIAL Programme spécial doté d'un mécanisme anti- froissage pour le linge facile d'entretien comme les chemises et les chemisiers ;...
  • Page 12: Tri Et Préparation Du Linge

    TRI ET PRÉPARATION DU LINGE Tri du linge cordons ou les rubans (par exemple, ceintures de tabliers). • Tri du linge par type de textile : • Videz les poches. Enlevez toutes les piè- – Coton/lin pour les programmes de type ces métalliques (trombones, épingles de COTON sûreté, etc.).
  • Page 13: Sélection Des Fonctions Supplémentaires

    Sélection des fonctions supplémentaires Vous pouvez sélectionner les fonctions complémentaires suivantes : Délicats Coton, Synthétiques 2. Chargez votre linge sans le tasser. DÉLICATS Attention Ne coincez pas de linge en- tre la porte et le joint en caoutchouc. séchage doux à température réduite des tissus délicats et des textiles sensibles à...
  • Page 14: Modification Du Programme

    • Le sèche-linge s'arrêtera automatiquement Voyant Filtre : Ce voyant s'allume à la à la fin de la phase anti-froissage. Les voy- fin du programme pour vous rappeler que le filtre doit être nettoyé. ants Fin et Filtre restent allumés et le signal sonore retentit pendant 2 minu- Modification du programme tes.
  • Page 15: Nettoyage De La Porte

    Avertissement Avant de mettre le fil- laisser un dépôt à peine visible à l'inté- tre en place, vérifiez que le logement rieur du tambour. Dans ce cas, le dé- du filtre est vide. tecteur d'humidité ne peut plus recon- 4. Le filtre ne peut être installé que d'un naître de manière fiable le taux d'humi- côté.
  • Page 16: Données Techniques

    Linge insuffisamment essoré. Essorez correctement le linge. Température ambiante particulièrement Si possible, réduisez la température de élevée, il ne s'agit pas d'un défaut de la pièce. l'appareil. 1) Éteignez le sèche-linge. Sélectionnez un programme/une durée. Appuyez sur la touche DÉPART/PAUSE . 2) Suivez les recommandations ;...
  • Page 17 Si le voyant Départ/Pause de l'appareil cli- Description du ........gnote, comptez le nombre de signaux verts modèle : et rouges et informez-en le service après- PNC : ........vente. Numéro de série : ........Pour disposer des numéros d'identification de l'appareil à...
  • Page 18 Kesa Electricals© UK: EC1N 6TE 01/08/2013 136927501-A-332013...

Table des Matières