Télécharger Imprimer la page
Flash Monomat Guide D'utilisation

Flash Monomat Guide D'utilisation

Interrupteur horaire

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Guide d'utilisation
Présentation
Monomat
Monomat
réf. 10702
réf. 10702
1.
Disque de programmation
Monomat
2.
Raccordements électriques
3.
Commutateur de forçage pour
réf. 10702
Guide d'utilisation
marche permanente
4.
Index de mise à l'heure
Interrupteur horaire
Interrupteur horaire
Présentation
5.
Sens de rotation du disque de programmation
6.
Réglage du jour de la semaine
Interrupteur horaire
aire
1.
Disque de programmation
2.
Raccordements électriques
3.
Commutateur de forçage pour
marche permanente
4.
Index de mise à l'heure
5.
Sens de rotation du disque de programmation
6.
Réglage du jour de la semaine
A y e
z r
Guide d'utilisation
Guide d'utilisation
Guide d'utilisation
on
Présentation
Présentation
5
Présentation
1.
1.
Disque de programmation
Disque de programmation
2.
2.
4
Raccordements électriques
Raccordements électriques
3.
3.
Commutateur de forçage pour
Commutateur de forçage pour
1.
Disque de programmation
on
marche permanente
marche permanente
2.
Raccordements électriques
ues
4.
4.
Index de mise à l'heure
Index de mise à l'heure
3.
Commutateur de forçage pour
e pour
5.
5.
Sens de rotation du disque de programmation
Sens de rotation du disque de programmation
marche permanente
6.
6.
3
Réglage du jour de la semaine
Réglage du jour de la semaine
5
4.
Index de mise à l'heure
5.
Sens de rotation du disque de programmation
ue de programmation
4
6.
Réglage du jour de la semaine
maine
2
Pour relire le programme
3
Tourner le disque de programmation dans le sens
Pour programmer
2
de la flèche.
votre interrupteur horaire
2
4
~ M
Mise à l'heure
1
3
Pour programmer les horaires de fonctionne-
ment,
5
5
Tourner le disque de programmation dans le sens
³
positionner le disque sur la plage horaire que
de la flèche.
4
4
Pour programmer
5
vous souhaitez programmer
1
votre interrupteur horaire
L'heure réglée se positionne en face de l'index.
·
pousser les segments correspondant aux
4
heures de marche vers la gauche (zone rouge
Pour programmer les horaires de fonctionne-
= marche).
ment,
3
3
6
1 0
³
positionner le disque sur la plage horaire que
3
1
vous souhaitez programmer
OMAT
2
2
·
pousser les segments correspondant aux
2
4
heures de marche vers la gauche (zone rouge
2
= marche).
1
3
Pour programmer
Pour programmer
Marche permanente
votre interrupteur horaire
votre interrupteur horaire
Pour programmer
Pour effectuer une marche permanente, il suffit
Pour programmer les horaires de fonctionne-
Pour programmer les horaires de fonctionne-
votre interrupteur horaire
r horaire
de placer le commutateur sur la position
ment,
ment,
Pour programmer les horaires de fonctionne-
raires de fonctionne-
³
³
ment,
positionner le disque sur la plage horaire que
positionner le disque sur la plage horaire que
vous souhaitez programmer
vous souhaitez programmer
³
·
·
positionner le disque sur la plage horaire que
pousser les segments correspondant aux
pousser les segments correspondant aux
ur la plage horaire que
Pour revenir en mode automatique, placer le
vous souhaitez programmer
heures de marche vers la gauche (zone rouge
heures de marche vers la gauche (zone rouge
mmer
commutateur sur la position
= marche).
= marche).
·
pousser les segments correspondant aux
correspondant aux
heures de marche vers la gauche (zone rouge
la gauche (zone rouge
= marche).
0
6
1
Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com
1
2
4
~ M
3
1
Pour relire le programme
Tourner le disque de programmation dans le sens
0
de la flèche.
1
2
4
6
~ M
0
Mise à l'heure
1
3
1
18
6
45
6
1.
Tourner le disque de programmation dans le sens
1 0
1
de la flèche.
1
MONOMAT
18
0
1
L'heure réglée se positionne en face de l'index.
mini 3.
6
2
4
1 0
1
18
1
3
1
MONOMAT
Pour relire le programme
Pour relire le programme
6
1 0
Pour relire le programme
Tourner le disque de programmation dans le sens
Tourner le disque de programmation dans le sens
1
MONOMAT
de la flèche.
de la flèche.
2
2
4
4
Tourner le disque de programmation dans le sens
~ M
~ M
2
4
Mise à l'heure
Mise à l'heure
3
3
de la flèche.
1
1
4
1
3
Mise à l'heure
3
Tourner le disque de programmation dans le sens
Tourner le disque de programmation dans le sens
de la flèche.
de la flèche.
Tourner le disque de programmation dans le sens
0
0
Marche permanente
1
1
L'heure réglée se positionne en face de l'index.
L'heure réglée se positionne en face de l'index.
de la flèche.
6
6
0
1
1
Pour effectuer une marche permanente, il suffit
1
L'heure réglée se positionne en face de l'index.
de placer le commutateur sur la position
6
18
18
6
6
1
1 0
1 0
18
0
1
1
MONOMAT
MONOMAT
6
6
1 0
Pour revenir en mode automatique, placer le
2
2
4
4
1
Merci d'avoir choisi l'interrupteur horaire Monomat
MONOMAT
commutateur sur la position
qui vous permet de commander un circuit électrique
18
à différentes plages horaires de la journée.
1
1
3
3
4
1 0
Ce produit convient pour toute application qui ne
3
demande pas de commutation précise à une heure
1
MONOMAT
Marche permanente
Marche permanente
fixe. Exemple : mise en marche de la pompe d'une
piscine,VMC...
Marche permanente
Pour effectuer une marche permanente, il suffit
Pour effectuer une marche permanente, il suffit
de placer le commutateur sur la position
de placer le commutateur sur la position
Pour effectuer une marche permanente, il suffit
de placer le commutateur sur la position
Guide d'installation
Pour revenir en mode automatique, placer le
Pour revenir en mode automatique, placer le
commutateur sur la position
commutateur sur la position
1
Pour revenir en mode automatique, placer le
commutateur sur la position
45
1
1.
0
6
1.
1
Merci d'avoir choisi l'interrupteur horaire Monomat
qui vous permet de commander un circuit électrique
18
mini 3.
à différentes plages horaires de la journée.
0
1 0
Ce produit convient pour toute application qui ne
demande pas de commutation précise à une heure
6
1
MONOMAT
45
1.
fixe. Exemple : mise en marche de la pompe d'une
1
piscine,VMC...
Pour relire le programme
18
mini 3.
Tourner le disque de programmation dans le sens
1 0
de la flèche.
Guide d'installation
1
MONOMAT
Mise à l'heure
Tourner le disque de programmation dans le sens
de la flèche.
0
0
L'heure réglée se positionne en face de l'index.
6
6
45
45
0
1.
1.
1
1
0
6
45
1.
18
18
6
1
mini 3.
mini 3.
1
18
1 0
1 0
30
mini 3.
18
1
1
MONOMAT
MONOMAT
1 0
1 0
0
1
MONOMAT
Encombrement
1
MONOMAT
6
1
Marche permanente
18
Pour effectuer une marche permanente, il suffit
1 0
de placer le commutateur sur la position
1
MONOMAT
1
Pour revenir en mode automatique, placer le
commutateur sur la position
0
0
6
6
0
1
1
6
1
1
Caractéristiques techniques
18
18
1
1
1 0
1 0
Alimentation :
18
Réserve de marche : 200 h après 120 h sous tension
1
1
MONOMAT
MONOMAT
1 0
Sortie :
Pouvoir de coupure :
1
MONOMAT
charge résistive :
1
charge inductive :
Précision de l'heure :
1
Température de fonctionnement :
Température de stockage :
Hygrométrie :
I
.
Degré de protection (sous plastron) :
Classe d'isolation (sous plastron) :
1
1
Raccordements par bornier à vis :
fil rigide :
1
fil souple :
Conforme à la norme :
Marquage CE :
1
1
33 rue Saint-Nicolas
B.P. 50152 - 67704 SAVERNE Cedex
1
1
1
Tél. 03 88 01 88 01 - Fax 03 88 01 88 90
www.flash.fr
Guide d'installation
Merci d'avoir choisi l'interrupteur horaire Monomat
Merci d'avoir choisi l'interrupteur horaire Monomat
45
qui vous permet de commander un circuit électrique
qui vous permet de commander un circuit électrique
à différentes plages horaires de la journée.
à différentes plages horaires de la journée.
Merci d'avoir choisi l'interrupteur horaire Monomat
qui vous permet de commander un circuit électrique
30
Ce produit convient pour toute application qui ne
Ce produit convient pour toute application qui ne
à différentes plages horaires de la journée.
demande pas de commutation précise à une heure
demande pas de commutation précise à une heure
fixe. Exemple : mise en marche de la pompe d'une
fixe. Exemple : mise en marche de la pompe d'une
Ce produit convient pour toute application qui ne
piscine,VMC...
piscine,VMC...
demande pas de commutation précise à une heure
Encombrement
fixe. Exemple : mise en marche de la pompe d'une
piscine,VMC...
30
Guide d'installation
Guide d'installation
Guide d'installation
Encombrement
30
30
Caractéristiques techniques
30
Alimentation :
Réserve de marche : 200 h après 120 h sous tension
Encombrement
Encombrement
Sortie :
Pouvoir de coupure :
Encombrement
charge résistive :
charge inductive :
Caractéristiques techniques
Précision de l'heure :
Alimentation : ...............230 V~ +10/-15% 50/60Hz
Température de fonctionnement :
Alimentation :
................................................. 240 V~ +/-6% 50/60Hz
Température de stockage :
Réserve de marche : 200 h après 120 h sous tension
Réserve de marche : .....................................................
Hygrométrie :
Sortie :
................................. 200 h après 120 h sous tension
I
.
Degré de protection (sous plastron) :
Sortie : ....................................1 contact à fermeture
Pouvoir de coupure :
Pouvoir de coupure :
charge résistive :
Classe d'isolation (sous plastron) :
charge résistive : ...................... µ 16 A 230 V~ AC1
charge inductive :
Raccordements par bornier à vis :
charge inductive : ...............µ 4 A 230 V~ cos p 0.6
fil rigide :
Précision de l'heure :
Précision de l'heure : ....... +/- 1 s par jour à 20°C
fil souple :
Température de fonctionnement :
Température de fonctionnement : ............................
Conforme à la norme :
Température de stockage :
.............................................................. -10°C à +55°C
Marquage CE :
Hygrométrie :
Température de stockage : ........... -20°C à +65°C
I
.
Degré de protection (sous plastron) :
Hygrométrie : ..........................................95% à 30°C
Degré de protection (sous plastron) : .......... IP 30
Classe d'isolation (sous plastron) :
Classe d'isolation (sous plastron) : ........................ II
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Raccordements par bornier à vis :
Raccordements par bornier à vis :
fil rigide :
B.P. 50152 - 67704 SAVERNE Cedex
fil rigide : ................................................1,5 à 10 mm
Tél. 03 88 01 88 01 - Fax 03 88 01 88 90
fil souple :
Caractéristiques techniques
Alimentation :
Alimentation :
fil souple : ....................................................1 à 6 mm
Conforme à la norme :
Réserve de marche : 200 h après 120 h sous tension
Réserve de marche : 200 h après 120 h sous tension
Protection en amont : ..................disjoncteur 16 A
Marquage CE :
Sortie :
Sortie :
Action de type : ............. ........................................ 1B
Alimentation :
230 V AC ±10% 50/60 Hz
Degré de pollution : ................................................ 2
Pouvoir de coupure :
Pouvoir de coupure :
Réserve de marche : 200 h après 120 h sous tension
Structure du logiciel : ................................. classe A
charge résistive :
charge résistive :
Sortie :
1 contact à fermeture
charge inductive :
charge inductive :
Tension assignée de choc : .............................. 4 kV
Pouvoir de coupure :
33 rue Saint-Nicolas
Tension et courant déclarés pour les besoins
Précision de l'heure :
Précision de l'heure :
B.P. 50152 - 67704 SAVERNE Cedex
charge résistive :
16 A/250 V AC
des essais d'émissions CEM : .......... 230V~ / 0.5A
Tél. 03 88 01 88 01 - Fax 03 88 01 88 90
charge inductive :
Température de fonctionnement :
Température de fonctionnement :
4A/250 V AC cos
= 0,6
ϕ
Encombrement : ................. ..........10 (17,5 mm x 1)
Température de stockage :
Température de stockage :
Précision de l'heure :
+/- 1 s par jour à 20°C
Altitude max d'installation : ...................... <2000m
Hygrométrie :
Hygrométrie :
Température de fonctionnement :
-10°C à +55°C
I
I
.
.
Degré de protection (sous plastron) :
Degré de protection (sous plastron) :
Dispositif de commande à montage indépendant
Température de stockage :
-20°C à +65°C
pour montage sur panneau (rail DIN)
Classe d'isolation (sous plastron) :
Classe d'isolation (sous plastron) :
Hygrométrie :
95% à 30°C
I
.
Raccordements par bornier à vis :
Raccordements par bornier à vis :
Degré de protection (sous plastron) :
Comment éliminer ce produit (déchets d'équipements électriques et
IP 30
électroniques).
fil rigide :
fil rigide :
Classe d'isolation (sous plastron) :
II
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays
fil souple :
fil souple :
européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Raccordements par bornier à vis :
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas
Conforme à la norme :
Conforme à la norme :
fil rigide :
être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'élimination
1,5 à 10 mm
2
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou
fil souple :
Marquage CE :
Marquage CE :
à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler
1 à 6 mm
2
de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources
matérielles.
Conforme à la norme :
EN 60730
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à
se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débar-
Marquage CE :
oui
rasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les condi-
33 rue Saint-Nicolas
33 rue Saint-Nicolas
tions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets commerciaux.
B.P. 50152 - 67704 SAVERNE Cedex
B.P. 50152 - 67704 SAVERNE Cedex
Tél. 03 88 01 88 01 - Fax 03 88 01 88 90
Tél. 03 88 01 88 01 - Fax 03 88 01 88 90
Utilisable partout en Europe
33 rue Saint-Nicolas
B.P. 50152 - 67704 SAVERNE Cedex
Tél. 03 88 01 88 01 - Fax 03 88 01 88 90
230 V AC ±10% 50/60 Hz
1 contact à fermeture
16 A/250 V AC
4A/250 V AC cos
= 0,6
ϕ
+/- 1 s par jour à 20°C
-10°C à +55°C
230 V AC ±10% 50/60 Hz
-20°C à +65°C
95% à 30°C
1 contact à fermeture
IP 30
16 A/250 V AC
II
4A/250 V AC cos
= 0,6
ϕ
1,5 à 10 mm
+/- 1 s par jour à 20°C
2
1 à 6 mm
-10°C à +55°C
2
EN 60730
-20°C à +65°C
oui
95% à 30°C
IP 30
II
33 rue Saint-Nicolas
1,5 à 10 mm
2
1 à 6 mm
2
230 V AC ±10% 50/60 Hz
230 V AC ±10% 50/60 Hz
www.flash.fr
EN 60730
oui
1 contact à fermeture
1 contact à fermeture
230 V AC ±10% 50/60 Hz
16 A/250 V AC
16 A/250 V AC
1 contact à fermeture
4A/250 V AC cos
4A/250 V AC cos
= 0,6
= 0,6
ϕ
ϕ
+/- 1 s par jour à 20°C
+/- 1 s par jour à 20°C
16 A/250 V AC
4A/250 V AC cos
= 0,6
-10°C à +55°C
-10°C à +55°C
ϕ
www.flash.fr
-20°C à +65°C
-20°C à +65°C
+/- 1 s par jour à 20°C
95% à 30°C
95% à 30°C
-10°C à +55°C
IP 30
IP 30
-20°C à +65°C
II
II
95% à 30°C
IP 30
1,5 à 10 mm
1,5 à 10 mm
II
2
2
1 à 6 mm
1 à 6 mm
2
2
EN 60730
EN 60730
1,5 à 10 mm
2
1 à 6 mm
oui
oui
2
EN 60730
oui
å
et en Suisse
www.flash.fr
www.flash.fr
Hager 11.16
6LE002757A
www.flash.fr
2
2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Flash Monomat

  • Page 1 Monomat réf. 10702 réf. 10702 Disque de programmation Monomat Merci d’avoir choisi l’interrupteur horaire Monomat Merci d’avoir choisi l’interrupteur horaire Monomat Raccordements électriques qui vous permet de commander un circuit électrique qui vous permet de commander un circuit électrique Commutateur de forçage pour réf.
  • Page 2 Grazie per aver scelto l'interruttore orario Commutatore di forzatura in marcia rif. 10702 Guida all’utilizzo Monomat che vi permette di comandare un circuito Monomat che vi permette di comandare un circuito permanente Merci d’avoir choisi l’interrupteur horaire Monomat elettrico nelle diverse fasce orarie della giornata.
  • Page 3 Programmierscheibe Ref. 10702 Ref. 10702 Monomat Elektrische Anschlüsse Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer Monomat-Schaltuhr, Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer Monomat-Schaltuhr, Forcierumschalter beim permanenten Betrieb Bedienungsanleitung mit der Sie eine elektrische Schaltung zu verschiedenen mit der Sie eine elektrische Schaltung zu verschiedenen Ref.
  • Page 4 10702 ref. 10702 Programming disc Monomat Thank you for choosing the Monomat time switch Thank you for choosing the Monomat time switch Electrical connections which allows you to switch on an electric circuit at which allows you to switch on an electric circuit at Override switch for permanent operation ref.
  • Page 5: Programación

    Gracias por haber escogido el interruptor horario Gracias por haber escogido el interruptor horario Conexiones eléctricas Monomat que permite controlar un circuito eléctrico Monomat que permite controlar un circuito eléctrico Monomat que permite controlar un circuito eléctrico Conmutador de forzamiento para ref.

Ce manuel est également adapté pour:

10702