Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Rollator
Cristallo²
Cristallo²
Gebrauchsanweisung – Operating instructions – Manuel d'utilisation – Gebru-
Gebrauchsanweisung – Operating instructions – Manuel d'utilisation – Gebru-
– Operating instructions –
– Operating instructions –
iksaanwijzing
iksaanwijzing

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeVilbiss Healthcare Drive Cristallo2

  • Page 2 Teile des Rollator | Parts of walking device | Pièces du Rollator | Onderdelen van de rollator 1. Handgriff 1. Handgrip 1. Poignée 1. Handgreep 2. Bremse 2. Brake lever 2. Levier de Frein 2. Rem 3. Schiebegriff 3. Adjustable tubing 3.
  • Page 9: Réglage De L'inclinaison De L'appui-Bras

    Indication / Contre-indication Dépliage Déambulateur pour l’intérieur et l’extérieur pour com- Placez le Rollator sur ses penser ou améliorer un handicap de déplacement. roues. En tirant sur l‘un des tubes de la roue ar- La prescription d’un déambulateur a pour but de com- rière, vous pouvez déplier penser ou au moins d’améliorer le déplacement de le châssis (fi g.
  • Page 10: Ajustement De L'appui-Bras

    Ajustement de l'appui-bras Ajustement des freins Desserrez le levier de verrouillage situé sous l‘appui- Lorsque l‘eff et de freinage est mauvais ou trop dur, on bras en le tournant dans le sens inverse des aiguilles peut régler le frein, soit au boîtier de freinage en haut d‘une montre.
  • Page 11: Nettoyage & Entretien

    pneus. Il est donc nécessaire de contrôler régulière- Replier / Transport / Rangement ment les freins. Pour plier le Rollator, ouvrez la sécurité anti-pliage (13) et • Quand le rollator est immobilisé (parking), toujours tirez le siège et le Rollator vers le haut ! Faire basculer le engager les freins pour éviter tout déplacement Rollator dans le sens opposé...
  • Page 15: Durée De Vie

    Technische Daten | Technical Data | Données techniques | Technische gegevens GRÖSSE SIZE DIMENSIONS MAAT CRISTALLO 2 Gesamtlänge Overall length Longueur totale Totale lengte 69 cm Gesamtbreite Overall width Largeur totale Totale breedte 65 cm Breite zw. Handgriffen Width between Hand- Écartement des poig- Breedte tussen hand- 38 cm...
  • Page 16 Typenschild | Type label | Plaque signalétique | Typeplaatje 1 Produktname 2 Artikelnummer 3 Seriennummer 4 Produktionsdatum Jahr/Monat 5 Gebrauchsanweisung beachten 1 Product name 2 Article number 3 Serial number 4 Date of manufacturing year/month 5 Attention: See operating instructions 1 Nom du produit 2 Numéro d’article 3 Numéro de série...

Table des Matières