Stato Di Fornitura; Spiegazione Dei Simboli; Uso Conforme - Beurer ELLE HLE 50 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Gentile cliente,
Siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto del nostro assortimento. Il nostro marchio è garanzia
di prodotti di elevata qualità, controllati nei dettagli, relativi ai settori calore, peso, pressione, temperatura
corporea, pulsazioni, terapia dolce, massaggio, aria e bellezza.
La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni, di conservarle per un'eventuale consultazione
successiva, di metterle a disposizione di altri utenti e di osservare le avvertenze ivi riportate.
Cordiali saluti
Il Suo team Beurer

stato di fornitura

- Apparecchio di base
- Accessorio per l'epilazione
1
Zum Kennenlernen
- Accessorio di precisione
Das Gerät besteht aus einem batte-
- Accessorio per il peeling
riebetriebenen Antrieb mit einem
Scherkopf zum Trimmen der Nasen-
- Coperchio di protezione
und Ohrenhaare sowie einem
- Unità di carica
Scherkopf für Barthaare.
- Alimentatore
Zusätzlich verfügt das Gerät über
eine Leuchte, die beim Trimmen der
- Pennello per pulizia
Nasen- und Ohrenhaare den An-
- Le presenti istruzioni per l'uso
wendungsbereich beleuchtet.
Das Gerät ist nur zur Eigenanwen-

spiegazione dei simboli

dung, nicht für den medizinischen
oder kommerziellen Gebrauch vor-
Nelle presenti istruzioni e sulla targhetta per l'uso sono utilizzati i seguenti simboli:
gesehen.
AVVERTENZA
2
Zeichenerklärung
Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung verwendet.
Warnung
Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Ge-
ATTENZIONE
fahren für Ihre Gesundheit.
Achtung
Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am
Gerät/Zubehör.
Hinweis
Hinweis auf wichtige Informationen.
Nota
Hinweis
Geeignet zur Reinigung unter fließendem Was-
Nota
ser.
L'apparecchio è dotato di un doppio isolamento di protezione e corrisponde quindi alla
classe di protezione 2.
Utilizzare esclusivamente in locali chiusi.

1. Uso conforme

Questo epilatore consente di eliminare in modo rapido, facile ed efficace i fastidiosi peli superflui. Perfino
i peli più corti vengono catturati dalle pinzette rotanti e rimossi alla radice. Il coperchio di precisione con-
sente di trattare anche i punti sensibili. L'accessorio per il peeling elimina delicatamente le cellule morte e
impedisce la crescita di peli incarniti.
L'apparecchio è previsto esclusivamente per lo scopo descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Il pro-
duttore non risponde di danni causati da un uso inappropriato o non conforme.
Il presente apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a fini commerciali.
ITALIANO
Beachten Sie die Hinweise in dieser
Anleitung. Sie sorgen für den richti-
gen Umgang mit dem Gerät und hel-
fen Ihnen, ein optimales Behand-
lungsergebnis zu erzielen.
Das Gerät ist nur für den in dieser
Gebrauchsanleitung beschriebenen
Zweck vorgesehen. Der Hersteller
kann nicht für Schäden haftbar ge-
macht werden, die durch unsach-
gemäßen oder leichtsinnigen
Gebrauch entstehen.
Avvertenza su pericoli di lesioni o pericoli per la salute.
Avvertenze di sicurezza su possibili danni all'apparecchio/agli accessori.
Indicazione di informazioni importanti
Adatto per la pulizia sotto l'acqua corrente.
3
22

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières