Electrolux Masterpiece EFP9300 Mode D'emploi page 72

Table des Matières

Publicité

Rozpoczęcie użytkowania /
Ghid de iniţiere /
1. Przed użyciem robota kuchennego
PL
po raz pierwszy umyć wszystkie części
(z wyjątkiem korpusu) w ciepłej
wodzie z dodatkiem płynu do naczyń.
Każdą część należy dokładnie wysuszyć.
Uwaga! Upewnić się, że przewód
zasilający jest odłączony.
Ostrzeżenie! Nigdy nie zanurzać
obudowy, wtyczki ani przewodu
zasilającego urządzenia w wodzie ani
innej cieczy.
1. Antes de utilizar este processador
PT
de alimentos pela primeira vez, lave
todas as peças em água quente com
detergente, excepto a base do motor.
Seque totalmente todas as peças antes
da utilização.
Cuidado! Assegure-se de que retirou a
ficha da tomada de corrente eléctrica.
Aviso! Não submerja a ficha, o
cabo ou o aparelho em água ou outro
líquido.
1. Înainte de a utiliza robotul de
RO
bucătărie pentru prima dată,
spălaţi toate piesele în apă cu săpun,
cu excepţia blocului motor. Uscaţi
fiecare piesă cu atenţie înainte de
utilizare.
Atenţie! Asiguraţi-vă că aţi scos din
priză cablul de alimentare.
Avertisment! Nu scufundaţi
niciodată carcasa, ştecherul sau cablul
electric în apă sau în alt lichid.
1. Перед первым использованием
RU
вымойте все детали, кроме
основания с двигателем, в
теплой воде с моющим средством.
Тщательно просушите все детали
перед использованием.
Осторожно! Убедитесь, что шнур
питания извлечен из розетки.
Внимание! Запрещается
погружать корпус, шнур питания
или его вилку в воду или другую
жидкость.
72
www.electrolux.com
Introdução
Подготовка к работе
2. Ustawić korpus na suchej, płaskiej
powierzchni. Umieścić misę na
korpusie (misa da się poprawnie założyć
tylko po przesunięciu uchwytu w
prawo). Obrócić uchwyt w prawo, co
spowoduje zamocowanie misy.
2. Coloque a base do motor numa
superfície nivelada e seca.
Coloque a taça de processamento
sobre a base do motor (a taça
apenas encaixa correctamente na
base com a pega direccionada para
a direita). Rode a pega para a direita
para bloquear.
2. Poziţionaţi blocul motor pe o
suprafaţă uscată şi uniformă.
Poziţionaţi bolul de procesare pe
blocul motor (bolul se va poziţiona
corect pe bloc doar atunci când
mânerul va fi poziţionat în partea
dreaptă). Rotiţi mânerul în sens orar
pentru blocare.
2. Поставьте основание с
двигателем на сухой и ровной
поверхности. Установите чашу
на основание с двигателем (чаша
правильно встанет на основание,
только если ручка чаши находится
справа). Поверните чашу по
часовой стрелке до фиксации.
3. Założyć pokrywę na misę. Symbol
na pokrywie powinien się znaleźć
w jednej linii z symbolem na
uchwycie. Obrócić w prawo, aby
zamocować .
Uwaga: W razie niepoprawnego
dopasowania pokrywy do misy
urządzenie nie będzie działać.
3. Coloque a tampa na taça de
processamento. O símbolo
tampa deverá estar alinhado com
o simbolo na pega. Rode para a
direita para bloquear .
Nota: Se a taça de processamento
e a tampa da taça não forem
montadas de forma adequada, o
aparelho não funcionará.
3. Montaţi capacul pe bolul de
procesare. Simbolul
de pe capac
trebuie să fie aliniat cu cel de pe
mâner . Rotiţi în sens orar pentru
blocare .
Observaţie: Dacă bolul de procesare
şi capacul nu sunt montate corect,
aparatul nu va funcţiona.
3. Закройте чашу крышкой. Символ
на крышке должен совпадать с
символом на ручке. Поверните
крышку по часовой стрелке до
фиксации .
Примечание. Если чаша и крышка
собраны неправильно, устройство
не будет работать.
na

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières