Table des Matières

Publicité

Liens rapides

0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sealife SL550

  • Page 3 Español, Deutsch, français, Italiano, Nederlands et autres langues, visitez sealife-caméras.com/manuals...
  • Page 4: Table Des Matières

    Easy Setup (réglage facile) e. Lecture de photos et de vidéos Recharge de la batterie g. Téléchargez des photos sur votre PC Connexion au WiFi avec l'appli Sealife Micro 3+ a. Connexion WiFi au smartphone/tablette b. Écran d'accueil c. Écran de lecture...
  • Page 5 Réglage du menu a. Easy Setup (réglage facile) b. Paramètres de l'image c. Paramètres système D'excellentes photos sous-marines en toute simplicité VII. Accessoires facultatifs VIII. Entretien et maintenance Dépannage/résolution des problèmes Pièces de rechange et service Spécifications XII. Déclaration FCC XIII.
  • Page 6: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Câble USB (SL51004) (2ft/60cm USB 2-A pour Caméra Micro 3.0 (SL550) Micro-B) Pochette de rangement de la Dragonne (SL50102) caméra (SL50107) Adaptateur USB (SL50103) Manuel d’instructions (SL55008)
  • Page 7: Présentation De Votre Caméra

    Présentation de votre caméra Vue de face 1. Bouton de l'obturateur 2. Coque d'objectif en verre optique 3. Bague adaptatrice objectif (pour fixation des accessoires sur l'objectif) 4. Point de connexion de la dragonne...
  • Page 8: Vue Arrière

    Vue arrière : 1. 2.4" Écran couleur TFT 2. Monture trépied 1/4-20 3. Contacts USB (N° de série sous le couvercle USB) 4. Boutons de commande « touche de piano » : a. Vidéo (haut) b. Menu (bas) c. Lecture / Alimentation / Retour 1 étape [dans le menu] 5.
  • Page 9 Écran LCD - Mode prise : 1. Modes Scène 8. Valeur ISO 2. Mode de prise 9. Valeur d'exposition (VE) 3. WiFi activé 10. Intervalle de temps 4. Minuterie temps écoulé Retardement ou Accéléré (H:MM:SS) 11. Taille de résolution de la 5.
  • Page 10: Écran Lcd : Mode Lecture

    Écran LCD - Mode lecture : Vue vignettes 1. Icône de lecture - Vue en vignettes 2. Type de fichier Photo ou vidéo 3. Numéro de Dossier (100 à 999) 4. Numéro de fichier (0001 à 9999) 5. État de la batterie 6.
  • Page 11 Écran LCD - Mode lecture : Vue image seule 1. Icône de lecture - Vue individuelle de l'image 2. Numéro de Dossier (100 à 999) 3. Numéro de fichier (0001 à 9999) 4. État de la batterie 5. Temps écoulé H:MM:SS (fichiers vidéo seulement) 6.
  • Page 12: Fonctionnement De Base De La Caméra

    uniquement) Fonctionnement de base de la caméra III. Allumer/Éteindre : Appuyez et maintenez le bouton d'allumage [en bas] enfoncé pendant 2 sec. pour allumer ou éteindre l'appareil photo.
  • Page 13: Prendre Une Photo

    Prendre une photo : Visez, maintenez l'appareil immobile et appuyez sur le bouton de l'obturateur.
  • Page 14: Enregistrer Une Vidéo

    Enregistrer une vidéo : Appuyez le bouton vidéo pour démarrer / arrêter l'enregistrement vidéo. Remarque : Pendant l'enregistrement vidéo, une minuterie du temps écoulé est • affichée en haut de l'écran LCD. Le fait d'appuyer le bouton de l'obturateur pendant l'enregistrement •...
  • Page 15: Easy Setup (Réglage Facile)

    Easy Setup (réglage facile) : Suivez le guide à l'écran pour paramétrer correctement la caméra. 1. Appuyez sur le bouton MENU 2. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour sélectionner « Réglage facile ». Suivez le guide à l'écran en utilisant les boutons Haut (Vidéo) ou Bas (Menu) pour sélectionner l'option souhaitée et le bouton de l'obturateur pour confirmer le réglage.
  • Page 16: Lecture Des Images Et Des Vidéos

    Lecture des images et des vidéos : 1. Appuyez sur le bouton pour afficher les images en vignettes. 2. Utilisez les boutons Haut ou Bas pour faire défiler les vignettes.
  • Page 17 3. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour afficher les images/vidéos individuellement. Remarque : Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour démarrer ou mettre en • pause la lecture de la vidéo. Utilisez les boutons Haut/Bas pour régler la vitesse de lecture de la •...
  • Page 18: Recharge De La Batterie

    Recharge de la batterie : 1. Retirer le couvercle USB. 2. Assurez-vous que la caméra et les contacts USB sont complètement secs. Insérez le câble USB dans l'adaptateur USB, et insérez dans le port USB étanche. Important : Séchez la caméra complètement avant d'insérer l'adaptateur USB.
  • Page 19 3. Connectez l'autre extrémité du câble USB dans un chargeur mural 5V (0.5, 1.0 ou 2.0 amp) et branchez le chargeur mural dans la prise. 4. L'appareil photo affiche le PC et les options de recharge. Utilisez les boutons Haut ou Bas pour sélectionner Charge et appuyez le bouton de l'obturateur pour confirmer la sélection.
  • Page 20 5. Une icône Batterie va afficher 1 à 3 barres clignotantes pendant le chargement de la batterie, et 3 barres pleines lorsque la batterie est pleine. La lumière rouge du voyant d'état LED au-dessus du port USB clignote pendant le chargement et s'allume en continu une fois le chargement complet.
  • Page 21: Téléchargez Des Photos Sur Votre Pc

    Téléchargez des photos sur votre PC : 1. Retirer le couvercle USB. 2. Assurez-vous que la caméra et les contacts USB sont complètement secs. Insérez le câble USB dans l'adaptateur USB, et insérez dans le port USB étanche. Important : Séchez la caméra complètement avant d'insérer l'adaptateur USB.
  • Page 22 3. Connectez l'autre extrémité du câble USB au port USB de l'ordinateur.
  • Page 23 4. L'appareil photo affiche le PC et les options de recharge. Utilisez les boutons Haut ou Bas pour sélectionner le PC et appuyez sur le Bouton de l'obturateur pour confirmer la sélection.
  • Page 24 5. L'icône de connexion au PC apparaît à l'écran et l'indicateur d'état LED au-dessus du port USB sera allumé en continu. Une lumière LED verte clignotante indique un échec de connexion. Dans ce cas, nettoyer soigneusement les contacts USB. 6. Pour Windows, faire un clic droit sur le logo Windows en bas à gauche de l'écran et sélectionner «...
  • Page 25 Power-Y est nécessaire pour alimenter et fournir des données au smart phone ou à la tablette. Pour plus de détails, veuillez-vous référer à la section Support Technique du site Web SeaLife-cameras.com. Voir les conseils de résolution des problèmes page 65 si votre •...
  • Page 26: Connexion Au Wifi Avec L'appli Sealife Micro

    1. Sur votre appareil iOS ou Android, allez dans l'App Store Apple ou le Google Play Store pour télécharger et installer gratuitement l'appli « SeaLife Micro 3+ ». Pour les iPads, sélectionnez « iPhone uniquement » lorsque vous recherchez l'application.
  • Page 27 2. Allez au menu Paramètres Système de la caméra et allumez le WiFi. Attendez environ 15-30 secondes que le transmetteur WiFi se mette en marche.
  • Page 28 3. Allez aux Paramètres WiFi de votre appareil iOS ou Android et sélectionnez « Caméra SeaLife Micro 3+ [n° de série] » dans la liste des hotspots disponibles. Lorsque demandé, saisissez le mot de passe 1234567890. Android iOS iPhone/iPad...
  • Page 29 4. Ouvrez l'appli SeaLife Micro 3+. L'appli devrait afficher une vue en direct depuis l'objectif de la caméra et la caméra doit afficher le statut « Connecté ». Dans le cas contraire, réitérez les étapes ci- dessus.
  • Page 30 5. Pour déconnecter le WiFi, appuyer le bouton d'alimentation de la caméra (lecture). Remarque : Le mot de passe de la caméra peut être changé. Allez aux paramètres de l'appli (icône Engrenage en bas à droite) et sélectionnez « Changer le mot de passe ». Puis suivez les instructions à...
  • Page 31: Écran D'accueil

    Écran d'accueil : 1. Galerie de lecture 2. Prenez une photo ou démarrez/arrêtez une vidéo 3. Menu des paramètres de la caméra (icône Engrenage) 4. Mode photo / vidéo...
  • Page 32: Écran De Lecture

    Écran de lecture : 1. Galerie de lecture (fichiers sauvegardés sur la caméra) 2. Date à laquelle les photos/vidéos ont été prises (# de fichiers pour ce jour) 3. L'icône Vidéo indique que le fichier est une vidéo 4. Vignettes (toucher pour une vue unique agrandie) 5.
  • Page 33: Téléchargement De Fichiers

    Téléchargement de fichiers : Appuyer sans relâcher sur une vignette pour ouvrir l'écran de téléchargement. 1. Sélectionner les fichiers pour sélectionnés une date donnée 4. Supprimer les fichiers 2. Sélectionner TOUS les sélectionnés fichiers 5. L'icône Coche indique que le 3.
  • Page 34: Réglage Du Menu

    Réglage du menu Easy Setup (réglage facile) : Un guide par étape qui vous aide à configurer correctement la caméra. Suivez simplement le guide à l'écran et sélectionnez le mode terrestre ou sous-marin puis choisissez les options disponibles. Les options de réglage facile comprennent : 1.
  • Page 35: Paramètres De L'image

    Paramètres de l'image : Le menu Paramètres de l'image contient tous les paramètres pour régler l'exposition, la couleur et la qualité des photos et vidéos. Pour ouvrir les Paramètres de l'image, appuyer le bouton Menu, faire défiler vers Paramètres de l'image et appuyer le bouton de l'obturateur pour confirmer la sélection.
  • Page 36 Balance des blancs (WB) - S'applique aux photos et vidéos La balance des blancs est un filtre couleur numérique qui ajuste la couleur de la photo ou vidéo dans un environnement lumineux spécifique. Si paramétrée correctement, la photo ou vidéo devrait avoir un rendu naturel.
  • Page 37 E. Manuel – Ajoutez manuellement la balance des blancs pour un environnement lumineux donné à l'aide d'une carte blanche ou grise. Après avoir sélectionné Manuel, tenez une carte blanche (ou grise) à environ 12”/30cm devant l'objectif de la caméra, pour que la carte remplisse la totalité...
  • Page 38 Valeur d'exposition (WB) - S'applique aux photos et vidéos Ce réglage permet de régler le programme d'exposition automatique de l'appareil photo et est utile pour forcer la caméra à prendre des images légèrement sur-exposées ou sous-exposées. L'augmentation de la valeur d'exposition donne une exposition de l'image plus claire. La diminution de la valeur d'exposition donne une exposition de l'image plus sombre.
  • Page 39 Plus la valeur ISO est grande, plus la caméra est sensible à la lumière ; ce qui est idéal pour les prises de vue dans des conditions de faible lumière. Plus la valeur ISO est faible, moins la caméra est sensible à la lumière ;...
  • Page 40 Mode de prise - S'applique aux photos uniquement Le mode de prise règle la quantité de photos prises lorsque le bouton de l'obturateur est appuyé. L'une des icônes suivantes s'affiche sur l'écran LCD. Choisissez entre 5 options : A. Unique – Appuyer puis relâcher le bouton de l'obturateur pour prendre une seule photo.
  • Page 41 D. Rafale – Appuyer puis relâcher le bouton de l'obturateur pour capturer 10 images en une seconde. E. AEB (Auto Exposure Bracketing) - Appuyer puis relâcher le bouton de l'obturateur pour prendre trois photos à des expositions légèrement différentes. Une à exposition optimale, une légèrement sous exposée et une légèrement surexposée.
  • Page 42 B. Sports/Action - Pour prises hors de l'eau. Utilise la balance des blancs automatique et le mode prise en Rafale qui conviennent aux objets se déplaçant rapidement. C. Plongée - Utilise la balance des blancs grands fonds et le mode prise unique adaptés aux photos/vidéos sous-marines à...
  • Page 43 Qualité - S'applique aux photos uniquement Cette fonction ajuste le degré de compression du fichier image. L'icône Qualité ne s'affiche pas sur l'écran LCD. Choisissez entre 3 options : Super Fine - Le plus faible degré de compression, offrant une qualité et une taille de fichier optimales.
  • Page 44 maximale du capteur d'image. Le format 16/9 est un format d'écran large couramment utilisé pour afficher des photos sur un téléviseur HD, un smart phone ou d'autres appareils à écran large. L'icône suivante s'affiche sur l'écran LCD avec la résolution d'image correspondante. Résolution de l'image Commentaire La plus haute résolution d'image complète.
  • Page 45: Résolution De La Vidéo - S'applique Aux Vidéos Uniquement

    Résolution de la vidéo - S'applique aux vidéos uniquement Choisissez parmi 10 résolutions vidéo et fréquences de trame (fps ou i/s, image par seconde) différentes. L'icône suivante s'affiche sur l'écran LCD avec la résolution d'image et la fréquence de trame correspondantes.
  • Page 46 Réglage de la résolution vidéo et taille de fichier correspondante Résolution vidéo – Fréquence Taille de fichier par minute de trame 4K – 30i/s 480 Mo 1080p – 120i/s 460 Mo 1080p – 60i/s 320 Mo 1080p – 30i/s 120 Mo 720p –...
  • Page 47 Mesure - S'applique aux photos et vidéos Ce réglage permet d'indiquer la zone de mesure à employer pour le calcul de l'exposition. Aucune icône n'est affichée sur l'écran LCD pour indiquer ce paramètre. Moyenne - La zone entière de l'écran est mesurée et l'exposition est calculée.
  • Page 48 Accéléré photo - S'applique aux photos uniquement Enregistre les images fixes à des intervalles de temps prédéfinis de 2 sec, 5 sec, 10 sec, 30 sec, 1 min, 5 min et 30 min. L'icône suivante s'affiche sur l'écran LCD avec l'intervalle de temps correspondant. L'option accéléré...
  • Page 49: Accéléré Vidéo - S'applique Aux Vidéos Uniquement

    Retardateur - S'applique aux photos et vidéos Utile pour les autoportraits ou les vidéos. Retarde le temps de démarrage de la prise de photo ou l'enregistrement de la vidéo de 3 sec. ou 10 sec. après avoir appuyé sur le bouton de l'obturateur. L'icône suivante s'affiche sur l'écran LCD avec le délai correspondant.
  • Page 50 Paramètre Paramètre Résolution Temps Durée Accéléré vidéo d'enregistrement lecture vidéo vidéo Fréquence (minutes) (secondes) (secondes) de trame 60,0 30,0 12,0 Remarque : Accéléré vidéo n'est pas disponible pour le paramètre de résolution vidéo 120i/s. Seuls les paramètres de résolution vidéo 60i/s et 30i/s peuvent être utilisés pour enregistrer en Accéléré...
  • Page 51: Stabilisation Vidéo - S'applique Aux Vidéos Uniquement

    Stabilisation vidéo - S'applique aux vidéos uniquement Lorsque cette option est activée, la caméra va stabiliser électroniquement l'enregistrement vidéo pour réduire les secousses et mouvements mineurs de la main. Il est recommandé de garder la Stabilisation vidéo allumée. Éteindre la Stabilisation vidéo va légèrement augmenter le champ de vue de la vidéo et prolonger la vie de la batterie.
  • Page 52: Paramètres Système

    Paramètres système : Le menu Paramètres système contient tous les autres paramètres de la caméra, comme l'activation/désactivation du WiFi, Heure/Date, Langue, etc. Pour ouvrir le menu Paramètres système, appuyer le bouton Menu, dérouler vers les Paramètres système et appuyer le bouton de l'obturateur pour confirmer la sélection.
  • Page 53: Réinitialisation Système

    Réinitialisation système Ceci va rétablir tous les réglages de la caméra aux paramètres d'usine par défaut et réinitialiser la caméra. La réinitialisation système ne changera pas les paramètres Date/Heure ou Langue. Formatage Cette opération supprime tous les fichiers dans la mémoire interne. Il est utile de formater la mémoire si la mémoire interne est corrompue par d'autres fichiers enregistrés sur la caméra.
  • Page 54: Mémoire Disponible

    Mémoire disponible Affiche l'espace mémoire disponible en Go. La caméra utilise environ 5 Go de sa mémoire interne pour les fichiers du système d'exploitation, ce qui laisse 59 Go d'espace libre pour le stockage des photos et vidéos. Microphone Le microphone(micro) de la caméra se situe à l'intérieur de l'enceinte étanche.
  • Page 55: Vue Rapide

    Vue rapide Lorsque l'option Vue rapide est activée, la caméra affiche l'image prise pendant 2 secondes après sa prise. Langue Sélectionnez une langue parmi les suivantes : anglais, allemand, français, espagnol, italien, néerlandais, russe, turc, chinois simplifié et chinois traditionnel. Système Ceci fait référence au système de codage des couleurs utilisé...
  • Page 56: Horodateur

    Horodateur L'activation de l'horodateur imprime les données et l'heure dans le coin inférieur droit de chaque image. Non disponible pour les vidéos. Arrêt automatique La caméra s'éteint automatiquement après 3 minutes si aucune touche n'est appuyée pendant ce délai. La fonction arrêt automatique peut être désactivée en sélectionnant «...
  • Page 57: Marquage Conformité

    Ceci est le nom de l'utilisateur utilisé pour la connexion sans fil au smart phone ou tablette. Le nom par défaut est « SeaLife Micro 3.0 » et il peut être changé par le biais de l'appli SeaLife Micro 3+.
  • Page 58: Rapprochez-Vous De Votre Sujet

    Prendre de superbes photos facilement La prise des photos sous l'eau est très différente de la prise des photos ou de vidéos sur terre. L'eau absorbe la lumière et la couleur, et les minuscules particules obtenues dans l'eau peuvent réduire la visibilité. Voici les astuces les plus importantes pour prendre de superbes photos sous l'eau : Eau limpide...
  • Page 59: Déplacez-Vous Calmement Et Contrôlez Votre Flottabilité Avant De Prendre Une Photo

    La façon la plus efficace de compenser la perte de couleur consiste à utiliser une lampe sous-marine conçue spécialement pour la photo et la vidéo. SeaLife propose toute une gamme de lampes pour photos et vidéos sous-marines (sous le nom de Sea Dragon) qui se montent...
  • Page 60: Limitez Les Vidéos À 10 Secondes Ou Moins

    Deux flashs peuvent même être montés sur la caméra pour obtenir une image illuminée uniformément. Consultez votre distributeur SeaLife agréé ou le site Web Sealife pour plus de détails. Effectuer un panoramique très lentement ou pas du tout Lors de l'enregistrement vidéo, gardez l'appareil visé...
  • Page 61 Renseignez-vous sur les cours de caméras sous- marines auprès de votre concessionnaire local de plongée SeaLife La plupart des concessionnaires de plongée SeaLife offre des formations aux caméras sous-marines qui comprennent une formation pratique ainsi que de nombreux conseils et techniques utiles sur les...
  • Page 62: Accessoires Optionnels

    Accessoires optionnels VII. Lampes pour photo/vidéo sous-marine Sea Dragon Les lampes pour photo et vidéo sous-marine Sea Dragon ont été conçues pour offrir une luminosité exceptionnelle avec un rendu “Lumen réel”, ainsi qu'une chaleur chromatique et un rendu des couleurs optimaux. Au résultat : des couleurs sous-marines incroyablement naturelles, comme si le sujet était lui-même éclairé...
  • Page 63 AquaPod (SL912) L'AquaPod Mini de SeaLife vous permet d'approcher votre caméra des créatures terrestres comme sous-marines tout en maintenant une distance, et vous permet d'obtenir cette prise parfaite de vous-même au centre de l'action. Faites tourner la caméra sur l'AquaPod pour effectuer des autoportraits en toute simplicité.
  • Page 64: Objectifs D'approche De 10X (Sl572)

    Objectifs d'approche de 10X (SL572) Pour des gros plans nets de 6” à 24” (15cm à 60cm). L'objectif s'accroche facilement à la bague de fixation en-dessous et au-dessus de l'eau et inclut un cordon de sécurité relié à la caméra.
  • Page 65: Sac À Dos Photo Pro (Sl940)

    Sac à dos Photo Pro (SL940) Présente un compartiment « objets mouillés » caméra/éclairage matelassé 8 litres avec 6 séparations qui s'adaptent à toute combinaison de caméras, lampes, objectifs et accessoires. La doublure étanche du compartiment empêche l'eau de l'équipement mouillé...
  • Page 66: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance VIII. Laissez la caméra tremper environ 20 minutes dans une bassine • d'eau douce immédiatement après l'utilisation sous l'eau. Tout en tenant la caméra sous l'eau, appuyez sur chaque bouton à 20 reprises pour rincer l'eau salée piégée et d'éventuels débris. Retirez la couvercle USB en caoutchouc pour rincer les contacts USB à...
  • Page 67 Ne pas démonter ou tenter de réparer soi-même la caméra. • Contactez votre distributeur SeaLife agréé si la caméra est endommagée et nécessite une réparation. Ouvrir ou trafiquer la caméra annulera votre garantie. Évitez toute exposition de la caméra à des températures extrêmes •...
  • Page 68: Dépannage/Résolution Des Problèmes

    5 secondes pour forcer l’arrêt de l’appareil et le réinitialiser. Veuillez consulter le site Web SeaLife pour obtenir les mises à jour • microgiciel disponibles : www.sealife-cameras.com/firmware L'appareil ne se connecte pas à...
  • Page 69 Inspectez le câble USB et remplacez-le s'il est abimé. Utilisez • uniquement le câble USB fourni avec votre caméra SeaLife Micro. Les autres câbles USB de type micro-B peuvent ne pas être compatibles à cause d'une conductivité insuffisante ou d'une protection inadéquate.
  • Page 70: Téléchargement De L'application Sealife Micro-Cam Pour Ipad

    Recherchez « SeaLife Micro 3+ » dans l'App Store et sélectionnez • « iPhone uniquement » dans le menu déroulant en haut à gauche de votre iPad. À l'origine, l'application « SeaLife Micro 3+ » était conçue pour les iPhones, cependant, elle fonctionne tout aussi bien avec l'iPad.
  • Page 71: Pièces De Rechange Et Service

    Service - Si la caméra ne fonctionne pas selon vos attentes ou nécessite une réparation, veuillez suivre ces instructions importantes : Consultez la page du Support technique sur le site Web de SeaLife • pour des conseils de résolution des problèmes, des mises à jour et autres informations utiles.
  • Page 72 Si aucune de ces options ne vous aide, veuillez suivre les • instructions de retour disponibles sur le site Web Sealife- cameras.com.
  • Page 73: Spécifications

    Spécifications Remarque : Ces spécifications produit peuvent faire l'objet de changement sans préavis. Veuillez consulter www.sealife-cameras.com pour les dernières mises à jour. Capteur image : Capteur CMOS 16 mégapixels SONY IMX083 1/2.3” Résolution/tailles d'image 16mp (4608x3456 4:3); 14mp (4608x3072 3:2)
  • Page 74: Résolution/Tailles Vidéo

    Résolution/tailles vidéo : 4K à 30i/s (images par seconde) 1080p à 120 i/s 1080p à 60 i/s 1080p à 30 i/s 720p à 120i/s 720p à 60i/s 720p à 30i/s 480p à 120i/s 480p à 60i/s 480p à 30i/s Audio : Microphone : Oui (mono)* Haut-parleur : Oui (mono) Format audio : ACC (vidéo/ audio compressées ensemble)
  • Page 75: Mémoire Interne

    Objectif : Ouverture à F2.8 Lentille optique asphérique 7 éléments, revêtement multicouche (Confirmer qté d'éléments). Distance focale de 3,37mm (équivalent film 35mm = 19mm) Focus : Lentille focus fixe 15” à l'infini (40cm à l'infini) Champ de vue : Champ de vue diagonal 100° (Terre) / Champ de vue diagonal 75° (sous l'eau) Vitesse d'obturation : 1/25 à...
  • Page 76: Grande Vitesse

    Temps de chargement de 4 heures avec chargeur mural 1.5A+ (8 heures avec sortie USB 0.PC) Appli : Fonctionne avec l'appli SeaLife Micro 3+ installée sur smart phones et tablettes fonctionnant avec Android 6 et versions ultérieures ou Apple iOS 12 et versions ultérieures.
  • Page 77: Environnement

    WiFi : WiFi 802.11b/g/n (Plage approximative = 100ft / 30m) Environnement Testé individuellement à une profondeur de 200’ (60 m) Opérationnel jusque 25 000 pieds (7600m) au-dessus du niveau de la mer 3 pieds / 1m Flottabilité : Négative 1.8 oz. (52g) Température de fonctionnement/stockage Terre : 23°F à...
  • Page 78: Poids/Dimensions Du Produit

    Poids/dimensions du produit 11.6 oz. (329g) / 2.1” x 2.9” x 4.2” (5.4cm x 7.4cm x 10.7cm) Période de garantie : Garantie limitée de 1 an sur les vices de fabrication...
  • Page 79: Déclaration De La Fcc

    Déclaration de la FCC Classe B : Section 15.105 DÉCLARATION D'INTERFÉRENCE À LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC.
  • Page 80 Section 15.21 ATTENTION : Tout changement ou modification non explicitement approuvé(e) par le concessionnaire de cet appareil peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Section 15.19(a)(3) Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant...
  • Page 81: Information Sur Les Feo Et Intégrateurs

    puissance spécifié sur différents canaux. La FCC a octroyé une Autorisation d'équipement pour cet appareil avec tous les niveaux DAS évalués conformément aux directives d'exposition RF de la FCC. L'information DAS sur cet appareil est enregistrée auprès de la FCC et se trouve dans la section Display Grant de www.fcc.gov/eot/ea/fccid après recherche par ID FCC : 2AAD3AA2G1J1...
  • Page 82 (RSS-Gen section 7.1.3) Canada, déclarations de Industry Canada (IC) Cet appareil répond aux normes RSS non soumises à licence du Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil.
  • Page 83 exposure conditions. Informations concernant l'exposition aux fréquences radio (RF) La puissance de sortie émise par l’appareil sans fil est inférieure à la limite d'exposition aux fréquences radio d'Industry Canada (IC). Cet appareil sans fil doit être utilisé de façon à minimiser les contacts humains potentiels lors d'une utilisation normale.
  • Page 84: Garantie Limitée

    Service Client de SeaLife ou l'importateur dans pays où le produit a été acheté afin de trouver une solution au problème. Le distributeur SeaLife local agréé...
  • Page 85 Pour de plus amples informations sur le service de réparation ou pour localiser un centre de service dans votre pays, veuillez consulter le site Web SeaLife sur www.sealife-cameras.com. Sont exclus de cette garantie les dommages causés par maltraitance, mauvaise utilisation, utilisation,...
  • Page 86 FABRICANT NE POURRA ETRE TENU RESPONSABLE ENVERS L'ACHETEUR OU UN TIERS POUR DES DOMMAGES SPECIFIQUES, ACCESSOIRES, INDIRECTS, CONSECUTIFS OU PUNITIFS, Y COMPRIS ET SANS S'Y LIMITER, UNE PERTE DE PROFIT, DES BLESSURES A DES PERSONNES OU L'ENDOMMAGEMENT DE BIENS, OU DES DOMMAGES POUR LESQUELS L'ACHETEUR PEUT ETRE RESPONSABLE ENVERS D'AUTRES PERSONNES OU ENTITES, MEME SI LE FABRICANT A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE CES DOMMAGES, ET QUE...

Table des Matières