Giordani Booster basic Guide D'utilisation page 7

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
G
B
B
P
IORdANI
OOsTER
(3-12 ANOS, APROXIMADAMENTE)
dE 15 A 36 KG
1.
O assento foi especialmente conce-
bido para ser utilizado com o cinto
de 3 pontos do banco traseiro.
2.
Coloque o assento sobre o banco
traseiro.
3.
A parte abdominal do cinto deve
passar sob os apoios para os bra-
ços. A parte diagonal passa sobre
o ombro da criança, sob o apoio
para o braço no grupo 2 (15-25
kg) e sobre o apoio para o braço
no grupo 3 (22-36 kg).
IMPORTANTE:
Verifique sempre
se o cinto de segurança está em
bom estado e não desfiado.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
No caso de nódoas ligeiras, limpe com
a ajuda de uma esponja humedecida
com água saponácea; lave à mão, a
30°, numa solução de água e sabão.
Não utilize lixívia de cloro.
COMPOSIÇÃO
Estrutura:
Polipropileno/metal
Revestimento:
100% Poliéster
MEDIDAS
Largura: 40 cm;
Altura: 38 cm;
Profundidade: 21,5 cm.
ADVERTÊNCIAS
Instale a cadeira de segurança gru-
po 2-3, exclusivamente sobre um
banco virado para a frente e equi-
pado com um cinto de segurança
de 3 pontos de fixação.
Os elementos rígidos e as peças
em material plástico do dispositivo
AsIC CADEIRA DE SEGURANÇA GRUPOS 2/3
de retenção para crianças devem
estar posicionados e instalados de
modo a que, em condições normais
de utilização do veículo, não fiquem
presos sob um banco móvel ou na
porta do veículo.
Mantenha esticados todos os cintos
que servem para prender o disposi-
tivo de retenção ao veículo e ajuste
os cintos de retenção que servem
para prender a criança. Além disso,
os cintos não devem ficar torcidos.
Assegure-se sempre de que as
correias do cinto de segurança su-
babdominal passam o mais baixo
possível, de modo a manter a pélvis
numa posição correta.
Substitua o dispositivo se este tiver
sido submetido a esforços violentos
durante um acidente.
É perigoso modificar ou completar
o dispositivo com o que quer que
seja, sem a aprovação da auto-
ridade competente ou não seguir
escrupulosamente as instruções de
instalação fornecidas pelo fabricante
do dispositivo de retenção para
crianças.
Mantenha a cadeira ao abrigo da
luz solar, para evitar que a criança
se possa queimar.
Não deixe uma criança sozinha num
dispositivo de retenção para crian-
ças.
Certifique-se de que a bagagem
ou outros objetos suscetíveis de
causar ferimentos ao ocupante da
cadeira, em caso de choque, estão
solidamente fixados.
Não utilize o dispositivo de retenção
para crianças sem o revestimento.
Não substitua o revestimento da
cadeira por outro não recomendado
12
pelo fabricante, uma vez que esse
influi diretamente no funcionamento
do dispositivo de retenção.
Se tiver dúvidas relativamente à
instalação e à correta utilização
da cadeira, contacte o fabricante
do dispositivo de retenção para
crianças.
Instale o sistema de retenção para
crianças nos bancos classificados na
categoria 'Universal' no manual de
utilização do veículo.
Não utilize pontos de contacto de
fixação diferentes dos que se en-
contram descritos nas instruções e
marcados no sistema de retenção.
Privilegie sempre os bancos de trás,
mesmo quando o código da estrada
autoriza a instalação à frente.
Certifique-se sempre de que o cinto
do automóvel está apertado.
Tenha cuidado para não sentar a
criança com roupa demasiado vo-
lumosa no Inverno.
Esta cadeira de segurança é um
dispositivo de retenção 'Universal'
para crianças. Homologada segundo
o regulamento Nº44/04, adapta-se
à utilização geral em veículos e é
compatível com a maioria (salvo
exceção) dos bancos de veículos.
A compatibilidade total é garantida
se o construtor do veículo declarar
que o veículo se encontra adaptado
para a instalação de dispositivos de
retenção 'universal'.
Este dispositivo de retenção é clas-
sificado 'Universal', segundo os mais
rigorosos critérios de homologação,
em relação aos modelos anteriores,
que não correspondem às novas
disposições.
Pode ser instalado exclusivamente
em veículos equipados com cintos de
segurança com 3 pontos de fixação,
fixos ou com enroladores, homolo-
gados segundo o regulamento UN/
ECE n°16 ou outra norma equiva-
lente.
Em caso de dúvida, contacte o fa-
bricante do dispositivo de retenção
ou o revendedor mais próximo.
POR RAZÕES DE NATUREZA TÉCNICA
OU COMERCIAL, A GIORDANI PODERÁ
MODIFICAR, EM QUALQUER MOMENTO,
AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS E/
OU A FORMA, O TIPO E O NÚMERO DE
ACESSÓRIOS FORNECIDOS COM OS
MODELOS DO PRODUTO DESCRITO
NESTE FOLHETO, MESMO APENAS NUM
DETERMINADO PAÍS.
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières