Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HDG S.p.A.
Via delle Primule, 5 - 20815 Cogliate (MB) - Italy
I In conformità con: EN 716-1/2:2017
UK Approved to: EN 716-1/2:2017
E En conformidad con: EN 716-1/2:2017
P Em conformidade com: EN 716-1/2:2017
GR Σύμφωνα με: EN 716-1/2:2017
RU B соответствии c: EN 716-1/2:2017
NL In overeenstemming met: EN 716-1/2:2017
F Conforme à la Norme : EN 716-1/2:2017
SA EN 716-1/2:2017 :
alice
Istruzioni per l'uso
Owner's manual
Instrucciones
Manual de utilização
Oδηγίες χρήσεως
Инструкция по
использованию
Gebruiksaanwijzing
Guide d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Giordani Alice

  • Page 1 Istruzioni per l’uso Owner’s manual Instrucciones Manual de utilização Oδηγίες χρήσεως Инструкция по использованию Gebruiksaanwijzing HDG S.p.A. Guide d’utilisation Via delle Primule, 5 - 20815 Cogliate (MB) - Italy I In conformità con: EN 716-1/2:2017 UK Approved to: EN 716-1/2:2017...
  • Page 2: Important

    IMPORTANTE: IMPORTANTE: CONSERVARLO PER OGNI CONSERVE-O RIFERIMENTO FUTURO: PARA CONSULTAS FUTURAS: LEGGERE ATTENTAMENTE. LEIA ATENTAMENTE. IMPORTANT: ™∏ª∞¡∆π∫O: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: ºÀ§∞•∆∂ ∆π™ √¢∏°π∂™ Ã∏™∏™ °π∞ ¡∞ READ CAREFULLY. ∞¡∞º∂ƒ∂™∆∂ ™∂ ∞À∆∂™ ™∆√ ª∂§§√¡. ¢π∞µ∞™∆∂ ∆π™ ¶ƒ√™∂∫∆π∫∞. IMPORTANTE: ОЧЕНЬ ВАЖНО: CONSERVELO PARA СОХРАНИТЕ...
  • Page 3 Componenti/Components/Componentes/Componentes/∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù·/Компоненты/Onderdelen/ Éléments/ BELANGRIJK: D. x4 A. x4 B. x4 C. x8 E. x4 F. x4 BEWAAR DEZE INSTRUCTIES OM ZE OOK IN DE TOEKOMST TE KUNNEN RAADPLEGEN: LEES ZE AANDACHTIG DOOR. G. x2 H. x2 I. x2 IMPORTANT : À CONSERVER POUR M.
  • Page 4 Montaggio/Assembly/Montage/Montagem/™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË/Сборка/Montaje/Montage/ M. sx M. dx A. x4 C. x4 D. x4 I. x2 NON SERRARE COMPLETAMENTE LE VITI DO NOT TIGHTEN THE SCREWS push NO APRETAR COMPLETAMENTE LOS TORNILLOS NÃO APERTE COMPLETAMENTE OS PARAFUSOS ª∏ ™ºπ°°∂∆∂ ∫∞§∞ ∆π™ µπ¢∂™ НЕ ЗАКРУЧИВАТЬ ДО КОНЦА ВИНЫ DE SCHROEVEN NIET HELEMAAL VASTDRAAIEN NE PAS SERRER COMPLÈTEMENT LES VIS G.
  • Page 5 PER ALZARE LA SPONDA / TO RAISE THE COT SIDE / PARA SUBIR EL LATERAL / PARA LEVANTAR A LATERAL / ЧТОБЫ ПОДНЯТЬ РЕШЕТКУ / °π∞ ¡∞ ∞¡∂µ∞™∂∆∂ / OM DE ZIJKANT OMHOOG TE DOEN / POUR RELEVER LE BORD / Modo d’uso/Instructions for Use/Modo de uso/Modo de utilização/∆ÚfiÔ˜...
  • Page 6 LICE LETTO LEGNO MESI CIRCA • Il materasso non deve superare il segno sulla sponda del lettino. • Questo lettino è adatto per un materasso delle dimensioni di 125 x 62 cm. • Lo spessore del materasso non deve superare 12 cm. COMPOSIZIONE che l’altezza interna (dalla superficie •...
  • Page 7 LICE COT IN WOOD LICE CUNA DE MADERA FROM UP TO MONTHS APPROXIMATELY 0 - 36 MESES APROXIMADAMENTE COMPONENTS shall be not less than 125x62 cm and the COMPOSICIÓN • Si el niño está solo en la cuna asegurarse que •...
  • Page 8 LICE CAMA DE MADEIRA LICE •À§π¡√ ∫ƒ∂µ∞∆π 0 - 36 MESES APROXIMADAMENTE (0 - 36 ª∏¡ø¡ ¶∂ƒπ¶√À) COMPOSIÇÃO mecanismo e abertura esteja corretamente ™À¡£∂™∏ ÛÈÁÔ˘Ú¢Ù›Ù fiÙÈ ÙÔ Î¿ÁÎÂÏÔ Â›Ó·È ÛÙËÓ ÈÔ • Estrado e partes laterais em madeira de faia. engatado.
  • Page 9 LICE LICE HOUTEN BED КРОВАТЬ ИЗ ДЕРЕВА ONGEVEER 0 - 36 MAANDEN ПРИМЕРНЫЙ ВОЗРАСТ ОТ 0 ДО 36 МЕСЯЦЕВ СОСТАВ детской кроватки заблокированы и что SAMENSTELLING bedje verzekert u zich ervan dat de zijkant • • Zijkanten en lattenbodem van beukenhout. zich op de hoogste stand bevindt en dat het Изголовье, боковины...
  • Page 10 LICE LIT BOIS 0 - 36 MOIS ENVIRON COMPOSITION soit correctement bloqué. • Bords et sommier en hêtre. • Le matelas doit avoir une épaisseur telle que • Têtes en bois de hêtre avec base en la hauteur interne (de la surface supérieure du aggloméré...